`

Sage Hamilton - Воровская честь

Перейти на страницу:

После совместной прогулки вечеринка была уже не столь интересна, как до этого. К такому заключению Эрин пришла, стоя с краю площадки для танцев, откуда наблюдала за танцующей Ли.

Поцелуй был выжжен клеймом в ее памяти. А почему нет? На пляже они с Ли ‘зажгли’ по полной. Эрин коснулась губ и закрыла глаза. Брэдшоу, не думала, что ты на такое способна... Она снова прокрутила в мозгу сцену на пляже и слегка прикусила нижнюю губу. Одна только мысль о поцелуе заставляла ее пульс учащаться. И наблюдение за чувственным танцем темноволосой женщины определенно не делало ничего, чтобы ослабить эту реакцию.

Эрин следовало быть честной с собой, она видела приближение момента на пляже задолго до этого. Однако, это не успокоило ее. Две недели назад она была просто следователем страховой компании назначенным на стандартное дело. А теперь она...

"Красива, не так ли?" - услышала блондинка мужской голос у себя за спиной.

Эрин обернулась и увидела Рауля, стоявшего позади нее. Он кивнул на площадку для танцев... на Ли.

"Да", - честно признала Эрин, наблюдая за Ли и ее галантным партнером, сплетавшим свои тела в безукоризненной гармонии с тактом и ритмом песни.

"И как всегда в центре внимания", - добавил Рауль, становясь рядом с Эрин и протягивая ей ‘Маргариту’.

"Определенно". - Молодая женщина взяла коктейль, в свою очередь, надеясь, что ей не придется ‘наслаждаться’ еще и его компанией.

"Давно ее знаете?" - поинтересовался он.

"Довольно короткое время". - Хотя, кажется, будто знаю ее много лет...

"Но она уже очаровала вас, не так ли? "

"Что вы имеете в виду?" - Я знаю точно, что он имеет в виду... Она, определенно, каким-то образом околдовала меня. - Причудливые мысли полезли в голову.

"Я лишь хотел предупредить вас, Ли - очень опасная женщина".

После такого комментария всякие мысли прекратились.

"В каком смысле?" - немного нерешительно спросила Эрин.

"То как она обращается с людьми..." - усмехнулся он.

Очевидно Рауль был крайне обижен на Ли и стремился поделиться этим. Эрин же не испытывала большого желания выслушивать его.

"Вы подразумеваете то, как она обошлась с вами?" - повернулась к нему блондинка. - "Я знаю все о вас двоих, поэтому возможно ваше мнение о ней несколько предвзято".

Рауль кивнул и улыбнулся. Однако улыбка нисколько не смягчила его красивых черт.

"Ах, выходит, она уже вам рассказала о своем величайшем умении ... разбивать сердца. Да, к сожалению, я один из тех, кому повезло стать ее жертвой. Это было, как вы американцы говорите, временное умопомешательство. В конце концов, она красавица, а я всего лишь мужчина..."

"Понятно", - равнодушно ответила Эрин.

Потягивая напиток, она вновь стала следить за вечеринкой. Ее не интересовало продолжение разговора.

"Так сколько времени, вы думаете, займет, пока она не разобьет ваше?" - прошептал Рауль ей на ухо.

"Что простите?" - Эрин снова повернулась, встречаясь глазами со своим нежелательным собеседником.

Рауль снова кивнул в сторону Ли.

"Она умеет вскружить голову, не так ли? Независимо от того, будь то новый друг или любовник, она втягивает тебя в свою жизнь и заставляет чувствовать себя так, словно ты самый важный человек для нее. И иногда находясь с ней, ты как будто стоишь под лучами солнца, которое сияет только для тебя".

"Вы довольно основательно "запали" на нее?" - небрежно спросила Эрин, пытаясь скрыть, что согласна с его словами. Я и сама кажется увлеклась не на шутку. Его описание в точности подходило к тому, что она чувствовала рядом с Ли.

Рауль продолжал говорить так, будто не слышал Эрин:

"А затем солнце садится и тебя оставляют в холодной тьме, а она перемещается к следующей важной и лучшей цели. Ты становишься не чем иным как очередной брошенной затеей. Скажите мне, Эрин Брэдшоу, ваша судьба будет такой же?"

"Почему это? "

"Потому, что вы смотрите на нее так же, как я когда-то", - многозначительно прокомментировал Рауль, ожидая ответной реакции.

Но Эрин не намеревалась демонстрировать ему свои чувства. Хотя это и было чертовски трудно.

"Вы ошибаетесь", - равнодушно ответила она, надеясь, что не выдала себя.

"В самом деле?"

Рауль придвинулся поближе. Его темные глаза пытливо пробежались по телу Эрин. Он улыбнулся, как будто обнаружил что-то, и, закрыв глаза, глубоко вдохнул.

"Пробуждающиеся мечты ... Это воистину возбуждающее средство, когда оно на ней и просто изумительно, когда оно на вас". - Он рассмеялся. - "Похоже Ли близка вам в буквальном смысле, разве нет?" - добавил он на прощанье.

* * *

Люди по-разному ведут себя в определенных ситуациях. В то время как Эрин решила держаться от Ли как можно дальше и скрываться в толпе... другая женщина поступила наоборот. Она стала душой вечеринки. Главным образом благодаря своему характеру, бесконечной череде коктейлей и факта, что Эрин избегает ее.

Несколько раз она находила взглядом блондинку, только чтобы увидеть, как та отводит глаза или отступает, скрываясь в толпе.

Проклятье... вот как чувствуешь себя, когда тебя отвергают? - размышляла Ли, прислонившись к барной стойке и заказывая очередной напиток. - Если это так, то я абсолютно уверена - мне это не нравится. Она даже не хочет подойти ко мне. Разве целоваться со мной, так уж плохо... Мне стоит изменить свою технику? Но я даже не думаю, что у меня есть техника, когда это касается женщин. Хорошо, возможно мне стоит это сделать. Ли снова отыскала глазами Эрин в толпе, но это не подняло ей настроения, когда она увидела, с кем разговаривает блондинка.

"Замечательно, она беседует с Раулем ... моим самым большим поклонником", - пробормотала Ли себе под нос.

Она выпила залпом рюмку текилы, которую только что заказала, не сводя глаз с Эрин. Крепкий напиток оставил огненный след, скатившись по горлу, но ничего не сделал с ее болью, причиной которой была Эрин Брэдшоу.

Забавно, что я концентрируюсь больше на том обстоятельстве, что она не хочет разговаривать со мной, а не на том, что мы целовались. И что это, черт возьми, означает? Я - бисексуалка? А что, если я 100 % лесбиянка? - Несмотря на плохое настроение Ли усмехнулась. - Тогда я конкретно втирала очки последнюю половину моей жизни. Хотя была одна сложная ситуация с моим профессором по английскому языку на втором курсе университета, но это другая история. Знаешь что ... кто, черт побери, скажет мне, за что я плачу своему психиатру? Телефон доктора сойдет с ума от звонков в ближайшее же время.

Ли глубоко вздохнула и закрыла глаза. Бог мой, Ли, возьми себя в руки! Это был всего лишь поцелуй ... и только, - сказала она себе, открывая глаза.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Sage Hamilton - Воровская честь, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)