Бурбон и ложь - Виктория Уайлдер

Бурбон и ложь читать книгу онлайн
В Фиаско, штат Кентукки, есть одно правило — никогда не влюбляйтесь в братьев Фокс. Любая женщина, которая это делала, в конечном итоге умирала — по крайней мере, так гласит молва. Горожане называют это проклятием. Я уже прошел через это, и вряд ли переживу снова.
Я больше не полицейский, но я видел достаточно опасностей, чтобы понимать, что Лейни Янг, прекрасная незнакомка, только что появившаяся в моем маленьком городке, бежит от них. Она лжет о том, откуда она приехала и что здесь делает.
Я не хочу, чтобы она была рядом с моей семьей или тихой жизнью, которую я для себя создал. Но у моих братьев другие планы. Теперь она повсюду — работает на моей винокурне, живет в нашем гостевом доме, называет меня «ковбоем» и купается нагишом в моей поилке для лошадей.
Но слова, которые слетают с ее красивых губ, заставляют меня стремиться к тому, чего я поклялся больше никогда не желать. Я должен оттолкнуть ее, забыть о вкусе ее губ и не обращать внимания на то, что она заставляет меня снова жить.
Когда тайны ее прошлого начинают раскрываться и слишком тесно переплетаются с моими, ее ложь выходит наружу. Правила больше не имеют значения. Я все порчу, копаю слишком глубоко и подхожу слишком близко. Только две вещи могут сохранить ее в безопасности сейчас — бурбон и ложь.
[←51]
Бурбон «Pappy Van Winkle» считается одним из лучших сортов бурбона в мире.
[←52]
Нахлыст — особый вид ловли рыбы на искусственную или живую приманку, зачастую — мушку.
[←53]
Столярный молоток из дерева твёрдых пород или резины.
[←54]
Блюдо на основе кукурузной муки, похожее на несладкий пудинг
[←55]
Сленговое выражение, которое используется для описания чего-то, что крайне маловероятно или невозможно.
[←56]
Пикантный соус к мясу
[←57]
Тройная корона — в скачках на лошадях-трёхлетках породы «чистокровная верховая» выигрыш трёх самых престижных скачек.
[←58]
День открытия — это день, когда профессиональные бейсбольные лиги начинают свой регулярный сезон.
[←59]
Небольшое количество взбитых сливок, подаваемых в стаканах для эспрессо.
[←60]
Смесь односолодовых сортов или солодовых и зерновых.
[←61]
Двойное значение слова hard — используется для описания чего-то сложного, тяжелого, а также в значении «жесткий» для эрегированного члена. Get hard — возбудиться.
Перевод: Julia Ju
Редактура: Ленчик Кулажко
Вычитка: Ленчик Кулажко, Julia Ju
Обложка: Ленчик Кулажко
Оформление: Ленчик Кулажко, Julia Ju
Переведено для группы:
vk.com/stagedive
t. me/stagediveplanetofbooks
