Американские дикари - Дж. Дж. МакЭвой
— Что Оливия могла делать в качестве агента ФБР под прикрытием в одной из элитных семей Америки?
Хороший вопрос.
— Преступники среди белых воротничков, — ответила я. — Аферы с произведениями искусства на миллионы долларов и все такое. Идеально подходит. Все готово; все, что мне нужно, — это твое согласие.
— Я не во вкусе Нила.
— Ты женщина?
— Конечно!
— Тогда ты в его вкусе, — ответила я, выжидая.
Она кивнула.
— Хорошо. Пожалуйста, просто пообещай мне, что моя дочь будет в безопасности, несмотря ни на что.
— Теперь она старшая кузина Итана. Я обещаю тебе, что с ней никогда не случится ничего плохого. А теперь убирайся из моей машины.
Когда она вышла, Деклан и водитель оба заняли свои места впереди.
— Что это было? — Деклан повернулся, чтобы снова посмотреть на меня.
Я не ответила, просто продолжала проверять сводки новостей на своем телефоне, пока, наконец, не увидела последние новости, которые ждала.
Резня в «Голубом саду».
— Лиам и Нил закончили обедать. — Я сказала ему.
ГЛАВА 31
«Во времена обмана говорить правду — революционный акт».
— Джордж Оруэлл
МЕЛОДИ
— Иди спать, любимая.
Голос Лиама напугал меня. Я резко выпрямилась и наставила на него пистолет, прежде чем он смог подойти ближе.
Он посмотрел на него, затем на меня.
— Серьезно?
— Извини, — пробормотала я. Ущипнув себя за переносицу, я положила пистолет рядом с ковриком для мыши. Я потянулась, и все мои кости затрещали, как будто я постарела за ночь.
Придвинув стул к моему столу, он сел рядом со мной.
— Сейчас 3:00 ночи, любимая, тебе нужно отдохнуть, можешь закончить это позже.
— Я хочу закончить сейчас, — сказала я ему, снова ерзая на своем стуле.
Взглянув на Лиама, я заметила, что он напряженно наблюдает за мной. Я старалась не заострять внимание на том факте, что на нем не было ничего, кроме пижамных штанов.
— Что?
Он покачал головой и продолжал смотреть.
— Просто я много думал в последнее время.
— О нашем плане? Потому что…
— Нет. О тебе, — заявил он, наклоняясь вперед. Его лицо было серьезным, и он выглядел так, словно пытался прочесть меня.
— Хорошо… — Я не уверена, к чему это приведет. Обычно он давал мне больше для продолжения, но, казалось, он тоже все обдумывал.
— И как мой отец хотел, чтобы я женился на тебе, — добавил он. — Я продолжаю думать о том, как сильно я сопротивлялся ему из-за этого. Как сильно я не хотел быть с тобой. И все же, перенесемся на несколько лет вперед, и вот я здесь, не в состоянии представить мир, в котором тебя нет. Узнать тебя было лучшим подарком, который он когда-либо делал мне.
Я не была уверена, что ему сказать, я плохо разбиралась в словах. Вместо этого я взяла его за руки и поцеловала костяшки пальцев.
— Я принесу нам кофе, раз уж ты не идешь спать. — Он улыбнулся, поднимаясь со стула.
Я не хотела, чтобы он думал, что мне все равно. Встав, я последовала за ним и обняла его за спину, когда он вошел в темную кухню. Когда я поцеловала его позвоночник, он откинул голову назад.
— Я люблю тебя, — прошептала я.
Вырвавшись из моих рук, он развернулся и поднял меня.
— Я знаю, что любишь, — пробормотал он, нежно целуя мои губы.
Это было бы потрясающе, если бы мой чертов желудок громко не урчал.
Он улыбнулся в ответ на наш поцелуй.
— Ну, это не сексуально, — пробормотала я.
— Нет, это мило. Пойдем, — ответил он, снова ставя меня на цыпочки и ведя дальше на кухню.
Он достал сковородку и достал несколько яиц из холодильника.
— Что ты делаешь? — Я наблюдала за ним, прислонившись к раковине.
— Учитывая, что ты худший повар на планете, я подумал, что приготовлю нам яичницу с сыром, — сказал он как ни в чем не бывало, доставая хлеб из буфета.
— Я могу приготовить яйцо с сыром, Лиам. — Я скрестила руки на груди и уставилась на его спину, а он посмотрел на меня с удивлением.
— Неужели?
Мне не понравилось удивление в его глазах. Протопав от раковины к плите, я взяла яйца и попыталась разбить их о сковородку. К сожалению, первое разбилось у меня в руке.
— Не смей! — Огрызнулась я, когда он сдержал смешок и протянул мне бумажное полотенце. Я вытерла руки.
— Попробуй еще раз, — ответил он, протягивая мне еще одно яйцо.
Я не взяла его.
— Ты можешь сам….
— О нет, ты не понимаешь, жена. Ты сама вляпалась в это, и я не позволю тебе выпутаться. — Он встал у меня на пути.
— Я могу справится с тобой. — Я оценила его.
— И тогда ты все равно не получила бы свое жареное яйцо с сыром. — Он улыбнулся, поднимая дурацкое яйцо. — Давай, я помогу тебе.
Закатив на него глаза, я обернулась, когда он подошел ко мне сзади. Он положил яйцо в прозрачную миску к остальным и протянул мне нож. Недолго думая, самое первое, что я сделала, это повертела его в руке, чтобы прикинуть вес, прежде чем отрегулировать хват.
Он схватил меня за запястье.
— Жена, сейчас это не оружие. Мы просто используем его, чтобы отрезать немного масла.
Он поставил масло передо мной.
— Зачем мне для этого нож? — Спросила я его, поднимая пальцами целый брусок и бросая его на сковороду.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Американские дикари - Дж. Дж. МакЭвой, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


