`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Маргарет Нетли - Мимолетный каприз?

Маргарет Нетли - Мимолетный каприз?

1 ... 8 9 10 11 12 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

4

— Ты стала жутко избалованной, Люсиль! — сказал Майк, кладя перед кошкой очередной кусочек курятины из сандвича, который он приготовил себе, вернувшись от Джоан. — И я знаю, кто в этом виноват.

Тот самый человек, который только что свалял дурака в квартире на третьем этаже. Удивительно низкая самооценка Джоан, несомненно, внушенная ей кретином Ирвином, заставила Майка наговорить лишнего. Он никогда не был столь напорист с девушками. Счастье, что ему вовремя удалось заметить, как смутилась Джоан, когда он заговорил о раздевании деловой женщины. Если бы не это, Майк наверняка потерял бы голову настолько, что подтвердил бы свои слова действиями, только чтобы доказать собственную правоту. Он и так едва не схватил Джоан в объятия с намерением тут же припасть к ее губам. Однако она явно выглядела испуганной, и это отрезвило его. Тем не менее, недостаток ее уверенности в себе побуждал Майка срочно что-то предпринять. И все же он не мог позволить себе дать волю желаниям. Ведь и о последствиях нужно подумать. О своей работе и возможности потерять ее, не говоря уже о собственном сердце. Службу можно сменить, но, если Майк разрешит еще одной женщине пронзить каблучком его сердце — как это в свое время сделала Натали, — он может больше не восстановиться.

Пока Майк мыл оставшуюся с утра в раковине посуду, Люсиль прохаживалась по кухне, ожидая, когда он обратит на нее внимание. Пользуясь, случаем, Майк подлил воды в резервуар, где стояла елка, которая была немного выше, чем у Джоан. Он еще не украсил деревце по той простой причине, что в его доме отсутствовали елочные игрушки. Майку было достаточно запаха хвои, который он очень любил.

Он включил радио и нашел канал, передававший рождественские мелодии. Когда Майк опустился в кресло, в котором обычно читал, Люсиль с довольным урчанием прыгнула к нему на колени, тут же свернувшись калачиком. Майк погладил ее и взял книгу, со вчерашнего вечера ожидавшую его на журнальном столике. Это был сборник произведений Стивенсона.

Майк немного почитал, но его мысли постоянно возвращались к Джоан. В конце концов, он отложил томик и закрыл глаза, легонько поглаживая кошку. Перед его внутренним взором немедленно предстала обворожительная мисс Кристофер с разметавшимися по плечам кудрями. Стоя на цыпочках и подставив губы для поцелуя, она тянулась к Майку, и в ее голубых глазах полыхала такая страсть, словно накануне ей довелось выпить древнего любовного напитка, приготовленного из настоя срезанной в канун Рождества омелы. Майк жаждал поцеловать эту женщину так сильно, как никакую другую. К сожалению, ему оставалось лишь грезить, сколь пленителен, окажется миг, когда их губы впервые соприкоснутся. Сердце Джоан будет биться в унисон с его собственным, руки обовьют шею, словно напоминая, что это только начало… Когда прозвучала трель дверного звонка, Люси ль поспешно спрыгнула с колен Майка и скрылась в спальне. Сам он поморщился от досады: нежданный гость прервал приятные мечтания на самом интересном месте. Направляясь в прихожую, Майк гадал, кто бы мог его навестить. Если местный жилец, у которого произошла какая-то поломка, то почему он не воспользовался телефоном? Обычно все поступали именно так. После того как Майк отворил дверь, его недовольство вмиг улетучилось. На пороге стояла Джоан.

— Привет, Майк!

Она выглядела очень красивой и в то же время нервной. Ее волнистые локоны были распущены и лежали на плечах, деловой костюм она сменила на черное трикотажное платье с длинными рукавами и молнией спереди, заканчивавшейся ниже талии. Снять такой наряд — сущие пустяки.

И тогда она предстанет перед тобой во всей своей прелести! Эта мысль молнией вспыхнула в мозгу Майка. Он готов был поспорить на любимый томик стихов Бернса, что на гостье отсутствует бюстгальтер.

— Труба снова потекла? — спросил он, уверенный, что этого не может быть. Но тогда зачем Джоан понадобилось лично спускаться сюда?

— Нет, с этим все в порядке.

Майк с отчаянно бьющимся сердцем смотрел на гостью, ожидая, когда она объяснит причину визита. Еще ни одна из его здешних приятельниц не заходила к нему в квартиру. Как правило, душеспасительные беседы проходили на их территории. Джоан действовала не по правилам. И еще Майк не был уверен, для чего она нарядилась в столь провокационный наряд. Подсказал бы кто, что у нее на уме!

Джоан быстро взглянула на него и снова опустила глаза.

— Я… э-э… хотела поговорить с вами. — Короткая фраза явно далась ей с трудом.

— Пожалуйста. — Майк не двинулся с места. Может, она желает побеседовать прямо здесь?

Так было бы безопасней, в первую очередь для него самого.

— Можно мне… войти?

Какая уж тут безопасность! Майку придется сидеть с Джоан в той самой комнате, где он только что предавался смелым фантазиям. Но не отказывать же ей!

— Разумеется. Прошу. — Майк пропустил гостью вперед, жестом указав путь в гостиную.

Она заметно удивилась, увидав целиком, заполнявшие пространство от пола до потолка полки с книгами.

— Это все ваше?

— Да. Отличная звукоизоляция, знаете ли, — привычно отшутился он.

Джоан обежала взглядом гостиную, отметив раскрытую книгу на столике возле кресла.

— Ой, это моя любимая рождественская песенка! — воскликнула она, повернувшись к приемнику.

— И моя тоже. — Спеша предупредить дальнейшие расспросы, Майк сказал:

— Желаете чего-нибудь выпить? Кока-колы, например, или могу сварить кофе.

— А нет ли у вас вина?

Майк развел руками.

— К сожалению, нет. — В холодильнике у него стояло пиво, но он не собирался предлагать

Джоан никакого алкоголя. Не говоря уже о том, что владельцы здания убили бы его, узнав, что он поит одну из здешних обитательниц пивом.

Джоан прищелкнула языком.

— Эх, как я не догадалась принести с собой бутылочку! Надо было раньше об этом подумать. Послушайте, Майк, можно мне сразу перейти к делу?

— Конечно. Догадываюсь, что речь пойдет об Ирвине.

— О ком? — удивилась она. — При чем здесь Ирвин?

Снова поведение Джоан вышло за рамки привычного сюжета!

— Не смущайтесь, я готов вас выслушать. — Майк указал гостье на свое любимое кресло, потому что на нем удобнее всего было сидеть. Для себя он придвинул стул. — Сейчас приготовлю кофе, и мы сможем… Вероятно, так вы принимаете других женщин, — прервала его Джоан, — но мне кажется, что это напрасная потеря времени. — Опустившись в кресло, она так крепко сплела пальцы на коленях, что побелели суставы.

— И все же им это помогает.

— Возможно. Однако я не думаю, что разговор об Ирвине облегчит мое состояние. — Голос Джоан дрожал. — В общем, мне бы хотелось опустить не нужную болтовню и перейти к действиям.

1 ... 8 9 10 11 12 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Нетли - Мимолетный каприз?, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)