`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Леандра Логан - Незнакомцы в ночи

Леандра Логан - Незнакомцы в ночи

1 ... 8 9 10 11 12 ... 19 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Сев в кресло и подтянув к себе телефон, Джек стал набирать номер Андреа. Успело прозвучать лишь два гудка.

— Это Джек.

— Слава Богу, что ты позвонил!

— Ну-ну, успокойся!

— Не могу!

В её голосе было нечто такое, что зацепило его сердце, подобно тому как крючок цепляет и уже не отпускает форель. У него даже появилось искушение проигнорировать тот факт, что она сбежала от него после проведённой вместе ночи.

— Джек, ты у себя?

С тяжёлым вздохом откинувшись в кресле, он спросил:

— В чем дело, Лефти?

— Тут все сразу навалилось.

Он свёл к переносице брови.

— Тебя обидели?

— Не физически. Я только что побывала в своём бывшем доме…

— Не очень умно.

— Мне нужно было кое-что взять.

— Ясно. — Джек потёр рукой подбородок, подумав, что не мешало бы побриться.

— Дела даже хуже, чем прежде, Джек.

— Послушай, совершенно ясно, что на тебя давит этот твой муж, но как и сколько он будет давить — зависит от тебя. Мой совет — действовать быстро, побыстрее оформлять развод…

— Я собираюсь это сделать. Но он всерьёз намерен меня не отпускать.

— Честно говоря, я на его месте тоже не хотел бы тебя потерять.

— Ты не понимаешь. Дело не только в финансовых расчётах или в выигрыше судебного дела. Либо я остаюсь с Корби-ном на его условиях, либо он намерен меня изничтожить.

Итак, великий Корбин Доанес угрожает собственной жене. Первоначальная неприязнь Джека быстро превращалась в лютую ненависть.

— А что делает в этой ситуации твой адвокат?

— Мой адвокат хорошо действует в суде, но предвижу, что она не сможет противостоять грязным трюкам Корбина. Ах, Джек, все очень непросто. Как-то один мужчина проявил внимание ко мне на благотворительном балу, так после этого его обругали самыми последними словами. И это только один вариант. В Голливуде существует круг людей, которые не перечат Корбину и поддерживают миф о его респектабельности.

Джек наклонился вперёд в жёстком деревянном кресле, ожидая продолжения.

— В городе нет ни единого человека, кому я могла бы довериться. Ты не согласишься со мной встретиться, чтобы все обговорить?

«Она просто выплеснула на тебя свои проблемы. Она не твоего круга», — подумал Джек. Однако несмотря на все эти здравые мысли, он, вздохнув, тут же сдался.

— Ты где сейчас?

— В такси, на пути к своему парикмахеру на бульваре Уилшир. Мы могли бы там встретиться?

— Прямо у парикмахера?!

— Не удивляйся. Это самое лучшее место, какое я могла придумать.

— По-моему, любое другое место было бы лучше.

— Нет! — твёрдо возразила она. — Это очень хорошее прикрытие для рандеву.

— С какой стати вдруг понадобилось прикрытие?

— Я только что узнала, что Корбин следит за мной!

— Ты уверена?

— Видела донесения.

— А кто ведёт слежку?

— Какой-то мужчина из службы сыска Си-Эс. И должна сказать, что этот детектив выполняет свою работу весьма добросовестно. Поэтому я взяла такси, чтобы по возможности сбить его со следа, по крайней мере на эти полдня.

— А этот салон…

— Мы там не останемся.

— Его название…

— «Моп-шоп». Это заведение для лиц обоего пола, так что ты не вызовешь подозрений. Поторопись.

Офис Джека находился тоже в центре города, однако ему потребовалось время, чтобы громоздкий «шевроле» выбрался со стоянки, проехал по запруженным улицам и припарковался недалеко от салона.

«Моп-шоп». Джек остановился на тротуаре недалеко от входа в салон, который находился несколько в стороне от шумных улиц и явно не относился к числу мест, посещаемых звёздами Голливуда. Если Андреа намерена сменить свой образ жизни на более скромный, то это можно лишь приветствовать. Он одобрительно отнёсся и к её решению не слишком доверять голливудским друзьям. Скорее всего они друзья лишь в ясную погоду.

Он позвонил в дверь и вошёл. В его сторону сразу повернулись головы находившихся в салоне женщин. Они смотрели на него с восхищением и любопытством. В своём полинявшем, ладно пригнанном костюме он выглядел эффектно — мускулистый, высокий, загорелый. Когда он снял солнцезащитные очки и любопытным взорам открылись его голубые со стальным блеском глаза, женщины смущённо отвели взгляды.

Джек привык к подобной реакции и переключился на разглядывание помещения. Он увидел зеркала в серебристых и чёрных рамах, стойку регистратуры, кресла для ожидания, журнальные столики. Позади стойки расположились кабины для клиентов.

К стойке подошла девушка лет восемнадцати с прядью обесцвеченных волос. На ней был просторный чёрный халат с вышитым именем «Джуд».

— Подстричь?

Джек провёл рукой по каштанового цвета волосам, оценивая их длину. Немного длиннее обычного, но не слишком.

— Нет, спасибо.

Девушка постучала карандашом по регистрационной книге.

— В таком случае какую услугу я могу вам оказать?

— Я ищу Андреа. Она ваша клиентка.

Джуд опустила глаза к открытой странице книги.

— О да, на два часа. Скоро она освободится.

— Я подожду. — Джек жестом показал на пластиковые стулья. — Может, полистаю журналы.

— А может… — Девушка скосила глаза в сторону маникюрного столика.

Джек поднял ладони.

— О нет!

Она взяла его руку и посмотрела на ногти.

— У вас тут непорядок. Но я могу сотворить чудо с вашими ногтями.

— Нет, спасибо.

— Жаль, — шёпотом сказала она. — Мне надо кормить голодного ребёнка.

— Ну…

— И если вы хотите произвести впечатление на такую леди, как Андреа Крамер, вам нужно приложить определённые усилия.

Джек пожал плечами:

— Ладно, малышка. Делай.

Джуд подтолкнула Джека к столику и опустила его пальцы в какой-то раствор. Итак, Андреа называет себя Крамер. Вероятно, это её девичья фамилия. Хотя Джек и не имел на неё никаких видов, он тем не менее отметил это как прогресс, как знак того, что разрыв между Андреа и её бывшим — во всяком случае, в ближайшем будущем он таковым станет — мужем увеличивается. Он погрузился в размышления по этому поводу.

— Ну вот, я готова.

Джек встрепенулся и увидел, что возле стола стоит Андреа. Он в душе одобрил её белые брюки и облегающий розовый джемпер и с облегчением убедился, что ей не обкорнали роскошные блестящие волосы. Он почувствовал лёгкую дрожь её руки, которую она положила ему на плечо, и заметил, как у неё дрогнул подбородок.

По её глазам было видно, что она напряжена и возбуждена. Джек понимал подоплёку её страхов и чувства беспомощности — ужасно, когда за тобой идут по следу и подглядывают. Что касается возбуждения… Трудно было поверить, что вчера между ними возник огонёк симпатии. Сейчас они были не в тесном, тёмном, прокуренном баре. И Джек больше не выглядел героем, спасшим её от пьяного подонка.

1 ... 8 9 10 11 12 ... 19 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леандра Логан - Незнакомцы в ночи, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)