Барбара Макмаон - Любовный рецепт бабушки
Зазвонил телефон. Усталость как рукой сняло — ночной звонок обычно предвещал беду. Отбросив одеяло, Керри кинулась в коридор, где стоял телефон. Только бы ничего не случилось с родителями!
— Алло? — задыхаясь, произнесла она.
— Ужин оказался удачным?
— Джейк! — Керри с облегчением опустилась на ковер и привалилась к стене. — Тебе неизвестно, что уже почти полночь?
— Известно. И ты только что приехала домой. Ужин что-то затянулся. Сколько же ты всего съела?
— Откуда ты знаешь, что я только что приехала? Ты что, за мной следишь?
— Нет, конечно, я просто увидел машину Карла.
— А ты в это время случайно выглянул в окно? — ядовито осведомилась она.
— Я услыхал звук машины и, будучи добросовестным соседом, решил проверить, кто припарковался.
— Хмм. А в Уэст-Бенде, оказывается, действует соседский дозор.
— Получила удовольствие?
— Да, получила, — отрезала она. Даже если это и не так, она ни за что не признается.
— Мне понравилось твое платье. Ты, по-моему, раньше их не носила.
Керри улыбнулась на этот комплимент. Она и не думала, что он заметит, ведь он был так занят разговором с Карлом.
— Ты, разумеется, видел меня и раньше в платьях. Я надеваю их в церковь.
— Последний раз это было несколько лет назад, и мне помнится, что оно выглядело очень строгим, а вовсе не воздушным и женственным.
Ну и память!
— Значит, в твоем гардеробе полно платьев с рюшечками? Ты меня удивляешь, Керри.
Она открыла было рот, чтобы сказать ему, что купила платье накануне, но вовремя спохватилась и промолчала. Джейк ее совсем не знает, и это ей на руку. Прошли годы, и она превратилась для него в незнакомку.
— Мне нравится женственный стиль, медленно произнесла Керри. Как хорошо, что она прочитала это место в дневнике Меган, и в результате весь вечер чувствовала себя восхитительно женственной.
— О, я доволен этим, душечка. Тебе оно идет.
Душечка? Керри чуть не задохнулась. Он так никогда ее не называл.
— Не передумала? Пойдешь со мной завтра? — спросил он.
Совет прабабушки гласил: «Дай ему понять, что ты занята и должна приложить массу усилий, чтобы уделить ему время». Но Керри очень хотелось провести день с Джейком. Ей необходимо прийти в себя от физического и морального истощения, а это значит, что надо доставить себе удовольствие. Хватит жертвовать собой.
— Я посмотрю, — увильнула она от прямого ответа.
— Что посмотришь?
— У меня есть кое-какие дела.
— Например?
— Джейк, я не свидетель в суде, не допрашивай меня. Он усмехнулся.
— Я отстану от тебя, если ты скажешь «да». Можно будет съездить к реке, а потом пообедать в загородном клубе. Там танцы на террасе, а воскресный буфет у них просто замечательный.
— Хмм, хорошо, ты меня уговорил. Если мне удастся изменить свои планы, то я пойду.
— Пора сказать «да».
— Но у меня дела...
— Не настолько важные, чтобы не провести день со мной.
— Ха-ха! — Она сморщила, нос и показала язык телефону. Самоуверен, как и прежде. Правда, ей это все равно нравилось.
— Иди спать, ты вторую ночь поздно ложишься. Я-то думал, ты устала от Нью-Йорка.
— Ты что, мой сторож? Я могу не ложиться столько, сколько захочу. А откуда тебе известно, что я поздно легла прошлой ночью?
— Я заметил у тебя свет, когда ложился спать. Должен сказать, твое сегодняшнее платье совершенно изменило мое представление о тебе.
— О!
— Я считал тебя деловой женщиной, всегда одетой в строгие костюмы или джинсы. И что спишь ты в трикотажной рубашке с длинными рукавами. Подозреваю, ты совсем не такая. Так что ты надеваешь на ночь? Что-нибудь шелковое и атласное? Кружево и рюшечки? Подушки, небось, затейливой формы, а простыни с оборочками?
Керри посмотрела на свою простую ночную рубашку. Когда в последний раз она покупала себе легкомысленное, кружевное ночное белье? Кажется, в юности.
— Керри.
— Тебе не кажется, что обсуждать такие интимные вещи, как мое ночное белье, не совсем прилично? В конце концов, мы с тобой едва знакомы.
— Едва знакомы? Ты что, с ума сошла? Если мне не изменяет память, ты годами ходила за мной по пятам. Уже забыла свои слова о вечной любви?
Керри от неловкости закрыла глаза.
— И совсем не обязательно напоминать мне о моем детском слепом увлечении, — еле слышно проговорила она. — Я была глупым, влюбленным в тебя ребенком. Времена меняются. А теперь мне пора спать. До свидания. -Она повесила трубку и прислонилась к стене. Невыносимо вспоминать ту ужасную сцену, когда она сказала Джейку, что любит его и всегда будет любить. В те дни он был зол на весь мир, словно ужаленная осой собака. Он грубо рассмеялся в ответ и послал ее к черту.
Прошло одиннадцать лет. Керри думала, что забыла ужасную обиду, но прежние чувства нахлынули вновь. Она ведь поклялась отомстить ему, но с годами забыла о мести и стала просто жить своей жизнью.
Телефон зазвонил снова. Керри решила не отвечать, встала и пошла в спальню. Выключив свет, легла в постель. Дневник она почитает завтра, а сейчас заснет и забудет о Джейке Митчелле и о том, как когда-то по нему сохла. Разве не практичность теперь ее девиз? Вот она и проявит практичность, проверив на нем «рецепт» прабабушки. Хорошо бы только не забывать, что этот человек безнадежен. Хватит с нее несчастий. Ей предстоят поиски новой работы и жилья — этих забот вполне достаточно.
Телефон замолчал, но Керри еще долго не могла уснуть.
— Черт! — Джейк швырнул трубку. У него не укладывалось в голове, что она не пожелала с ним разговаривать. Подойдя к окну, он оглядел соседский дом — в комнате Керри света не было. Вот кинуться бы сейчас к ее дому и колотить в дверь, пока его не впустят. Он хотел всего лишь подразнить ее, напомнив о прошлой влюбленности, а она разозлилась.
Вздохнув, Джейк потер затылок — зря он, конечно. Судя по ее поведению на этой неделе, от прежней влюбленности не осталось и следа.
Но это только часть проблемы. Джейк всегда старался быть честным перед самим собой и признал, что ему не хватало ее преданности и обожания. Завтра он сделает все, чтобы она сдержала слово и провела с ним день. Если она смогла пойти на свидание с Карлом всего через три дня после приезда в город, то, черт возьми, сможет найти время и для него!
У Джейка все сжалось внутри, когда он представил, как Керри целуется с Карлом. Она теперь взрослая, самостоятельная женщина. Прошло одиннадцать лет, и у нее вполне могли быть поклонники, с которыми она целовалась, а может, позволила и что-то большее. Что он о ней знает? Он вспомнил вкус ее губ. Он не желает, чтобы ее касался другой мужчина! Но почему?
Мысли принимали неприятный для Джейка оборот, и он отправился под душ.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Макмаон - Любовный рецепт бабушки, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


