Шайла Блэк - Их невинная пленница
- Бедный парень из IT отдела, просто упал в обморок, когда ты проходил мимо него.
Дэкс заскрежетал зубами.
- Это был тот ублюдок, который предложил наладить твой компьютер?
Ей жутко хотелось холодно проигнорировать их, но очевидно никто из них не допустит этого.
Что-то изменилось. Ее мужчины были на пределе, и это разрушало ее самосохранение. Она сложила руки на коленях. Ханна хотела, чтобы Лайл не был свидетелем похищения. Что он должен был подумать?
- Да. Лайл - руководит сервисной службой. Он любезно согласился приехать ко мне домой сегодня вечером, чтобы исправить мой ноутбук.
- Любезный, не то слово, которое я бы использовал, - сказал Слэйд шепотом.
Ее небольшой ноутбук в настоящее время находился в своем чехле, и лежал в верхней части ее чемодана на полке для багажа.
Как Дэксу удалось взять ее вещи? И как он мог знать, что Лайл собирался починить ее компьютер?
- Ты проник в мою квартиру.
Это было единственное объяснение. Ведь этим утром Лайл оставил ей сообщение на ее автоответчике. Она не ответила на него, и сейчас это выглядело, будто она и не собиралась. Он небрежно пожал широкими плечами.
- Да. Это было не трудно. У тебя даже нет чертово засова.
Она действительно никогда в нем не нуждалась, да даже и не думала об этом, если бы не месяц назад...
- Ну, теперь, когда я знаю, что ты посетил мою квартиру без приглашения, я просто буду обязана поставить сразу два, а может и три.
- Не беспокойся об этом, - сказал Дэкс, ехидно улыбнувшись.
- Ты не вернешься туда.
- Что ты хочешь этим сказать?
Что, черт возьми, происходит? Слэйд повернулся к ней.
- Кроме того, если бы Дэкс не проник в твою квартиру, он бы не нашел твою кошку.
Она смягчилась. Ее обычно милая кошка, должно быть, прошла через ад, очевидно поэтому, она и поцарапала своего спасителя.
- Я действительно ценю это. Хотя, мне бы хотелось, увидеть ее.
- Ветеринар сказал, что с ней все будет хорошо, - сказал Гэвин.
- Ты не догадываешься, кто мог ранить твою кошку? У нее было ножевое ранение в живот.
Она начала задыхаться от шока. Слезы хлынули из ее глаз.
- Нет. Я не знаю.
Все трое мужчин зарычали. Ханна сжалась в своем кресле. В это время, Гэвин поднял папку, которую она держала рядом со своим телефоном, в котором хранила все свои доказательства. Она вздрогнула.
Дэкс наклонился вперед.
- Не хочешь ли ты изменить это заявление, дорогая? Потому что игры закончились и следующая ложь, что раздастся из твоих уст, принесет тебе определенное наказание.
Наказание?
- Мне не нравится, как это звучит, мистер Таунсенд.
Лгунья. Она слишком любила его. Она была уверена, что все, кто находились сейчас на борту самолета, могли слышать, как заколотилось ее сердце.
- И это не твое дело.
Ей придется выбрать правильную тактику поведения с ними. Она не может позволить этим мужчинам запугать ее. Они не были ее хозяевами - или были.
Теперь, она не могла вернуться, и продолжать работать на них, не после того, как они похитили ее. Правильно? Уроки этикета ее бабушки, в любом случае, не позволили бы ей поступить иначе. Дэкс встал, но Слэйд протянул руку.
- Почему бы нам не узнать полную историю, прежде чем мы начнем с ней?
Гэвин посмотрел на них двоих, как ни странно на его лице отразился снисходительный взгляд.
- Ты действительно родился слишком поздно, Дэкс. Чингиз-Хан мог бы использовать тебя.
Дэкс вернулся на свое место. Если комментарий и обеспокоил его, то он не показал это. Он просто хмыкнул и кивнул Слэйду, который повернулся к ней, скрестив руки на своей широкой груди. Он напоминал судебного обвинителя, вдоль и поперек разделывающего своего оппонента.
- Как давно ты знаешь о том, что кто-то преследует тебя, Ханна?
Ей не удастся обмануть его. Он был раздражен. Возможно, пришло время признаться.
- Приблизительно около месяца.
Все трое мужчин "вышли из себя".
- Расскажи нам.
Гэвин не просто спрашивал, он скомандовал. К чему сейчас задевать? Ее секрет был раскрыт, и, возможно, они могли бы помочь. Хотя она и не признается, но было, похоже, что с ее плеч только что упала огромная тяжесть.
- Сначала, были просто телефонные звонки. Я брала трубку, но там никого не было, просто чье-то дыхание.
- Определитель номера? спросил Дэкс.
- Они определялись как недоступные. Он звонил на мой домашний телефон, не на мобильный.
Ханна вспомнила, какой она была раздраженной после этих звонков. Потом она просто перестала брать трубку.
- Потом, через неделю или около того, он оставил сообщение, таким странным голосом.
Слэйд откинулся в кресле, его рука потянулась к папке.
- Согласно сообщению полиции, он использовал компьютерное моделирование для изменения голоса. Я думаю, Берк сможет получить копию.
Ханна глубоко вздохнула и заставила себя продолжить.
- Тогда я сменила номер и не стала его включать в общий список телефонных номеров. Он позвонил мне снова, через два дня.
- Ублюдок, - выругался Дэкс.
- Он, должно быть, работает на нас.
- Согласен, - Слэйд резко кивнул.
В самом деле? Она не могла себе представить, что, кто-то из сотрудников приложит столько усилий, чтобы напугать ее.
- Ханна послала уведомление в отдел по работе с персоналом, когда сменила свой номер. Кроме нас троих, еще одна единственная запись хранится именно там.
- Этот кто-то, скорее всего, имеет доступ к файлам этого отдела. Мы должны были сразу понять, что что-то происходит, когда она сменила свой номер телефона.
Слэйд выругался себе под нос.
Дэкс кивнул, а затем повернулся к ней.
- У кого из твоих друзей, был твой новый номер?
У нее не было орды друзей, но несколько хороших, действительно были.
- Ну, я сказала Венди, и Хизер. Ну, и еще паре человек с работы.
- Нам нужно, чтобы ты перечислила и записала их всех, - сказал Гэвин.
- Я могу это сделать, - ответила Ханна.
- А как насчет Престона Уорда, нашего директора по информационным технологиям? Ты дала ему свой номер после того, как он поцеловал тебя?
Дэкс, вскинув брови, и посмотрел на нее.
- Что за черт?
Слейд стоял, с внушающим ужас, выражением на лице.
- Он что сделал?
Ханна покраснела.
- Я справилась с этим сама. И нет, я не. Он, должно быть, получил от отдела кадров.
- Почему ты не сказала мне, что он приставал к тебе? - потребовал Гэвин, выглядя при этом, совершенно не довольным.
Она посмотрела на своего босса - бывшего босса, - пытаясь понять причину этого допроса с пристрастием.
- Вы - генеральный директор. И у вас нет времени для моих проблем.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шайла Блэк - Их невинная пленница, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


