`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Благими намерениями (СИ) - Платт Таня Ли

Благими намерениями (СИ) - Платт Таня Ли

1 ... 8 9 10 11 12 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я застыла с выражением «какого хрена ты плетешь, красавчик?» на своем лице. Этот парень, чертовски симпатичный с любого гребаного ракурса, нес какой-то бред, да и чувствовал себя в моей квартире, как дома. Я искренне надеюсь, что на это у него есть веская причина, потому что у меня нет желания мириться с таким отношением к себе, и совсем нет времени, так как мне все еще нужно купить подарки и успеть на ужин к Миа.

Мой же гость смотрел на меня, словно выжидая.

— Что? Послушайте, офицер…

— Детектив! — рявкнул он.

Интересно, чем обусловлена такая его реакция на название должности? Неужели своим кричащим внешним видом и корочкой он компенсирует другое свое достоинство или, точнее сказать, недостаток? Я слегка хихикнула.

— Детектив как вас там! Я прекрасно знаю свои права, поэтому или говорите, что я сделала, или выметайтесь отсюда! На сегодня с меня хватит неуравновешенных парней! — уверенно тыкая пальцем в его сторону, наступала я. Если сейчас он не уберет отсюда свою сексуальную задницу, я вызову еще копов, которые, вероятнее всего, будут вести себя более цивилизованно!

— О, пожалуйста, заставь меня выйти, — рассмеялся он и добавил строгим голосом, — чтобы я смог пришить тебе нападение на служителя закона и сопротивление при аресте!

Он выпрямился в полный рост, сделав шаг ко мне. Теперь мы сравнялись, стоя в полуметре друг от друга, прожигали взаимно огромные дыры в телах друг друга и выжидали. Но, черт возьми, у меня нет времени играть в молчанку!

— Послушай…те, ДЕТЕКТИВ, ворвавшийся в мою квартиру в своих сраных грязных ботинках, с которых мне на пол уже натекло столько воды, что ковер, похоже, придется выбросить, — собрав всю свою злость, накопившуюся после разговора с Тайлером, и направив ее на этого парня, я наступала на него все дальше и дальше, уверенно сокращая расстояние между нами, — или говори, что я сделала, или иди к черту!

— Что ты сделала… я тебе покажу, что ты сделала, — ухмыльнулся он и достал что-то из кармана. На мгновение перед глазами блеснул его табельный пистолет, но сразу после передо мной крепко зажатым в сильной мужской ладони предстал его сотовый. А на экране… сообщение.

«… беременна…!»

Сообщение, которое я отправила Тайлеру. Разве такое может быть? Или именно поэтому Тайлер ничего не сказал? Не потому, что ему нужно одолжение, а потому, что он ничего об этом не знал? Это что, черт подери, взаправду? Я отправила столь пикантное сообщение какому-то левому парню, который теперь пришел ко мне за объяснениями? Нет, ну, я точно убью Миа!

Я пятилась назад, даже не замечая этого, а мой гость все продолжал наступать.

— Как…

— Вот и мне интересно, «как», — съязвил детектив, словно показывая свое превосходство тем, что он выше меня на добрую голову и вдвое шире в плечах. — А теперь, милая Грейс Паркер, рассказывай, когда же я успел сделать тебе такой милый подарочек ко Дню Независимости? И какой у тебя срок? Мне вот интересно, когда на свет должен появиться НАШ малыш!

— Я… я… как… этого не может быть…

Я хотела пятиться назад, но все, что получилось, это только сильнее вжаться в эту чертову холодную стену. Этого однозначно не может быть. Я хорошо помню номер Тайлера. Восемь… три… нет! Три… восемь… Нет! Нет! Нет!

— Нет, — выдохнула я.

— Да, — кивнул парень, явно забавляясь над всей ситуацией или моей реакцией.

— Я не делала этого, — повертела головой я.

— О, это твой номер, крошка! — посмотрев на экран, а потом снова на меня, бросил мой нежданный гость, вжимая меня в стену еще больше, спрятав телефон в карман и уткнувшись руками в стену по обе стороны от моей головы, тем самым словно заключая меня в ловушку.

— Я имею в виду, да, это мое сообщение, но я высылала его не вам… не тебе… Оно предназначалось моему парню… моему бывшему парню…

— Ну, я уже и сам это понял… что не мне, потому что тебя я вижу, черт подери, впервые в жизни, но мы можем это исправить. Только признайся, тебя подговорил Сэт? — блеснул белоснежными зубами Вуд, но я уже чувствовала, как снова отдаюсь во власть истерики и жалости. Тело начало содрогаться от немого плача, и, заламывая руки, уже практически не сдерживая накатившую истерику, я говорила все, как на гребаном допросе, который, собственно, и происходил сейчас у меня дома.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Я не знаю никого по имени Сэт… просто… он, он бросил меня, а после всего, что я для него сделала, это несправедливо, и я просто хотела пошутить, — мне практически стало нечем дышать.

— Злая шутка, крошка.

— Он заслужил, — топнула ножкой я.

— Не думаю, что кто-то заслуживает быть так жестоко обманутым. Тем не менее, из-за твоей нелепой шутки я оказался в… — на мгновение застыв, он рассмеялся прежде, чем продолжил говорить, — я оказался в твоем положении… в очень неудобном положении… меня бросила невеста!

От неожиданности того, насколько громко парень бросил последнюю фразу, я подскочила на месте. Тело заявившегося ко мне детектива практически всем своим весом вжимало меня в холодную стену, заставляя дрожать. А еще самобичевание, куда же без него. Я не просто неудачница, черт подери. Я не просто порчу свою гребаную жизнь. Еще я порчу ее окружающим. Не считая того, что детектив Вуд ведет себя слишком наглым образом, я прекрасно понимаю, что именно в этой его проблеме виновата я, ну, или Миа, с которой я еще об этом, черт подери, поговорю, но исправлять все это придется мне.

— Послушай…

— Лиам, — выдохнул он мне в лицо, напоминая свое имя, и сладковатый мятный воздух окутал мое практически пришедшее в норму сознание. Я смотрела в зеленые глаза, в которых утопала, и, наверное, даже завидовала его невесте, которая отхватила себе столь лакомый кусок. Вероятнее всего, мое извращенное сознание, не видевшее мужчин в последние четыре года, кричало мне о том, что передо мной стоит гребаный красавчик, и, вероятно, увидев его на улице, я бы однозначно влюбилась в его смазливое личико, но, скорее всего, только до того момента, пока он не открыл бы свой рот. Интересно, со своей возлюбленной он тоже так себя ведет?

Вдохнув полной грудью, я поняла, что пришла пора менять положение вещей. И да, я хотела бросить что-то типа «Прости… те, Лиам, что доставила вам неудобства…», но, черт подери, это он ворвался ко мне в дом, и я не обязана быть с ним любезной. Если он не может разобраться со своей гребаной невестой, которая после всего лишь одного сообщения взяла и разорвала помолвку, значит, мистер Детектив не такой уж и невинный!

— Лиам. Вот и познакомились. Предлагаю выпить кофе, — выбираясь из-под его натиска, проскулила я и поспешила на кухню. Я не хотела себе признаваться, но после той ночи с Эйденом я по-другому начала смотреть на мужчин. Я начала смотреть на них, как на, черт возьми, мужчин, а не как на просто средство достижения цели вроде «мистер, достаньте мне во-он ту пачку с хлопьями, потому что я слишком низкая». И вот при виде очередного красавчика где-то там, в чертовски неудобном месте снова начинается гребаная течь, из-за которой я двигаюсь, как гребаная утка, и надеюсь на то, что эта походка никак не замечена моим нежданным гостем. Благо, на мне плотное платье, и если я сяду, то ничего видно не будет, но что, черт возьми, со мной происходит? Я, вероятно, больна, и мне действительно нужен психолог, чтобы снять это чертово напряжение. Какая нормальная женщина заводится при одном только… о, черт… Этот голос, ухмылка… и я, прижатая к стене, едва дышу и задыхаюсь от сладкого мускусного парфюма…

— Твою… — задыхаюсь я, отгоняя ненужные мысли. Нет, я не стала нимфоманкой. Но… я больна? Я однозначно больна!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Ты что-то сказала? — непонимающе уставился на меня парень, стянув с себя куртку. Его накаченное тело отчетливо отдавало рельефами даже сквозь рубашку. Как его вообще угораздило оказаться в полиции? В стриптиз-клубе от него, вероятно, было бы больше пользы. Грязная девочка во мне ликовала. Отыметь такого красавчика после приватного танца или потрогать его за упругие ягодицы… о, Господи, я размышляю о нем, как о мясе? Это все влияние Миа. Или нет? Я точно больна! Но ведь какая у него наследственность…

1 ... 8 9 10 11 12 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Благими намерениями (СИ) - Платт Таня Ли, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)