`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Слеш » Письма в пустоту (СИ) - Ино Саша

Письма в пустоту (СИ) - Ино Саша

1 ... 93 94 95 96 97 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джордж едва ли не брезгливо поморщился.

— Ничего, забудь, — буркнул он.

— Ладно.

— Блин, god deamn! И почему же ты не такой покладистый, когда речь идет о приставаниях?!

Монах промолчал, точнее, помычал какие-то бессвязные звуки.

— Альентес, я все спросить хотел, да вчера забыл, — Джордж потер на этот раз идеально выбритый подбородок, — Ты с какой целью беднягу Сурье вчера до белого колени довел?

— В смысле? Не понимаю.

— Все ты понимаешь, не прикидывайся, — высокомерно осек парня американец, — Ты, я смотрю, совершенно не следишь за словами…

— Я пошутил, — робко признался Альентес.

Его фраза прозвучало настолько непринужденно, что вобрала в себя всю, какую только возможно, детскую непосредственность оратора. Джордж помолчал, а потом от души рассмеялся, вытирая слезы из уголков глаз.

— Да уж, можешь ты поднять настроение! — сказал Гленорван сквозь смех.

— Хм…

— Бедняга Сурье! Теперь не заснет ближайший месяц. Все будет думать над твоим пассажем. Бессонница гарантирована. Для него слишком сложно осмыслить услышанное. Альентес, ты маленькое циничное чудовище!

— Хм… — Альентес снова закурил.

В разговор вклинялся его величество случай. Раздался плавный напев восточной мелодии и трепет терпких струн японских инструментов. Гленорван озабоченно глянул в экран телефона и состроил обреченное выражение лица.

— Ну, только ее не хватало, — с наигранной скорбностью произнес он.

Его пальцы скользнули на клавишу «ответить».

— Hi, mum! How are you my darling lucky widow? — весело заговорил Джордж, пряча раздражение далеко в глубину сердца.

— Сынок, — нежный и неспешный голос прорвал тишину эфира, — Ты когда-нибудь бываешь серьезным?

— Да, на похоронах, — хохотнул Гленорван.

— Ну, тебя. Лучше скажи, как ты там в этой дикой Москве среди небритых варваров?

— Тяжело, кругом, дебри непролазные, еды нет, приходится охотиться и собирать грибы. А ты же понимаешь, так недолго и отравиться, или чего еще похуже, выпасть в другое измерение.

— Джордж! Тебе уже 37 лет, а ты все никак не остепенишься. Все ребячество у тебя на уме.

— Mummy, я прекрасно знаю, к чему ты плавно подводишь, — Джордж усмехнулся улыбкой хладнокровного искусителя.

— И к чему же? — голос женщины стал вызывающим.

— Кто на сей раз тебе приглянулся? Какую девочку ты снова приготовила мне на сношение? Я жажду услышать ее родословную, ну, и на зубы взглянуть не мешало бы.

— Джордж! Хватит издеваться и паясничать! — пристыдила американца мать, — Между прочим, Элизабет прекрасная партия. Помнишь Бернардов? Шведское отделение. Отличная и респектабельная семья, верная идеалам Акведука. К тому же они богаты.

— Хм, смотри-ка, а кобылка-то с препоной, — Джордж стал особенно язвителен.

— Сын, ты стал невозможен. Это все одиночество сказывается! Тебе давно пора жениться и обзавестись семьей, — гнула свою линию женщина.

Гленорван зевнул.

— Мама, прекрати меня сватать за денежные мешки. Они меня не возбуждают.

— А что? Что тебе все не нравится. М?

Джордж мигнул глазами Альентесу, который мгновенно спрятал всю свою заинтересованность в чужом разговоре под густотой ресниц.

Гленорван расплылся в хитрой улыбке.

— Мне нужно нечто иное, — лукаво протянул он в трубку.

— Да тебе не угодишь. Нет, чтобы остановиться на какой-нибудь девочке из хорошей семьи! Мало я тебе их сватала!?

— Я не могу, мама, — будто бы раскаявшись, выпалил Гленорван, но его хитрющая усмешка никуда не делась.

— Это почему же? Просвети-ка меня!

— Ну, не могу и все… Я тут не один.

— А с кем? С очередной плебейской девкой?

Джордж впился глазами в лицо монаха, теперь он играл для двоих зрителей.

— Я с любовником.

— Ну, вот как всегда! — по инерции заключила недовольная мать, но тут же осеклась и, заикаясь, прокричала, — Что? Что ты сказал? Постой-ка! Повтори!!! Я не ослышалась?

— Мама, — совершенно спокойно и даже как-то равнодушно произнес Джордж, — Я гомосексуалист. Прости. И да… Мне пора.

Он сбросил звонок прежде, чем у его матери нашлось что ответить.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Альентес, если б ты знал, как ты мне помог, — Гленорван мгновенно расслабился и повеселел, — Твоя шутка над Сурье навела меня на любопытный вывод. Если людям говоришь, что гей, все вопросы к тебе сразу отпадают. Нет этих вечных «почему?», «а вдруг ты заблуждаешься?», «нужно захотеть», и прочее, прочее, прочее. Ты гений.

— Она расстроится, — произнес монах, снова закуривая. Он казался безучастным.

— Да. И поспешит наябедничать Итону. Старая манипуляторша. Кажется между ней и моей матерью из детства целая пропасть.

— Люди меняются.

— И всегда не в лучшую сторону, особенно с возрастом, — засмеялся Джордж.

Мобильный телефон упорно не желал давать своему владельцу покоя, он снова сорвался на сладостный напев.

— Поспорим, это Итон? — игриво хмыкнул Гленорван.

— Возможно…

— Скучно с тобой, — вздохнул американец и принял звонок.

— Hello, Ithon! So unexpected call, — довольно промурлыкал он.

— Брось прикидываться, мне уже леди Меридит позвонила, — сердито и строго произнес Итон, — Стоит мне отвлечься, как ты уже чудишь. Ты уже родную мать довел до того, что она мне жалуется. Скажи, что на этот раз ты выдумал?

— У меня такое ощущение, что мне снова тринадцать лет, — как бы между делом произнес Джордж.

— Твои ощущения меня не волнуют, Джордж, — продолжал лидер Акведука, — Мне не нравится, что у меня под носом творится черт знает что…

— Мне тринадцать лет и меня снова пытаются отчитать, как школьника, — не смотря ни на что, закончил свою речь Гленорван.

— Джордж, я тебя понимаю. Меня тоже доставали родители пока я не женился. Знаешь, нам, древним и надежным кланам Акведука, необходимо оставлять потомство, продолжать род, не разрушая костяк организации. Но твои экзерсисы уже перешли все границы.

— Почему? — с наигранной искренностью запротестовал американец.

— Потому! С какой стати ты начал родной матери нести ахинею про себя? Ты хоть о ней подумал?

— Итон, тебе не идет менторский тон, — съязвил Джордж.

— Хочешь сказать, я зря лезу?

— Отлично, раз ты сам все понимаешь, давай прекратим нашу бессмысленную беседу.

— Джордж, ты заигрался. Ты уже не видишь разницы между миром реальности и миром фантазий. Леди Меридит всерьез обеспокоена!

— Чем? Очередным зимним садом?

— Ведешь себя как эгоистичный и капризный отпрыск царей.

— По-твоему я обижусь на столь лестное сравнение?

— Ты? Да тебе ничем не пронять, я думаю, что твой отец был бы сейчас огорчен.

Джордж сдвинул брови.

— Отца не приплетай, сделай милость, — американец ясно дал понять, что тема ему неприятна.

— Тогда ответь мне, с какой стати ты родной матери заявил, что голубой? Что за чушь?

— Ну, а если я не врал? — с провокацией отозвался Гленорван.

— Ага, расскажи кому-нибудь другому. Но только не мне! Скорее небеса обрушаться на землю, нежели ты переметнешься во враждебный нормальным мужикам лагерь.

— Эх, Итон, от тебя ничего не утаишь, — устало улыбнулся Джордж.

— Хороший анекдот, твоя придумка, — не больше.

— Да, мне банально хотелось отвязаться от материнского навязчивого участия в моей жизни.

— Уймись, Гленорван, рано или поздно придется жениться. Почему бы не сделать это сейчас, а потом не мучиться. Сделаешь ребенка и живи себе спокойно, ходи по бабам, веди светскую жизнь.

— Как отец? — с вызовом произнес Джордж. Он застыл с неподвижным лицом и на статичной живой маске двигались лишь губы. Высшая степень концентрации.

Монах, хитро прищурившись, отметил новоявленную особенность своего знакомого.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Так все живут, что тебе не нравится? Мир построен для мужчин, точнее, для богатых мужчин.

— Здорово, разумеется, но я предпочитаю никому не лгать.

— Ага, а матери давеча?

— Ну… Приукрасил немного, — хмыкнул Гленорван.

1 ... 93 94 95 96 97 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Письма в пустоту (СИ) - Ино Саша, относящееся к жанру Слеш. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)