Решительные меры (СИ) - "Saitan"
— Том, дядя Сири обещал взять меня в гробницу и показать мертвых дядей фараонов! — Маркусу удалось стянуть с себя шлем. Он подбежал к Тому и вытянул руки.
Том поднял брата, отметив, что Маркус стал довольно тяжелым за последний год. Ему даже стало немного жаль Блэка, который таскал его на себе, но потом он вспомнил о джентльмене в розовых трусах и о руках Блэка на теле Гарри и злорадно хихикнул.
— Здорово. А пока давайте все отправимся домой. Наши женщины, должно быть, уже лакомятся десертом. Вдруг нам не останется? — подмигнул он брату и выразительно посмотрел на Гарри.
Как бы бурно ни развивались их отношения, от семьи так просто не отделаться. Риддлы в альянсе с Поттерами вынесут им мозги и даже не моргнут, если они сбегут.
Они вернулись в дом, и Том вошел в столовую, крепко сжимая руку Гарри в своей. Он немного волновался, но прекрасно понимал, что родители должны знать о переменах в их с Поттером отношениях.
— Боже мой! — мама уронила вилку на тарелку. — Я одна это вижу?!
Том слегка зарумянился от пристальных взглядов, но Гарри успокаивающе погладил тыльную сторону его ладони большим пальцем, и смущение немного отступило.
— Мы официально встречаемся! — объявил Поттер с такой широкой улыбкой, что Том всерьез забеспокоился о его суставах.
— Ещё нет, — буркнул он. — Ты меня на свидание не сводил.
— Ну наконец-то! — завопил отец и начал хлопать в ладоши, как будто увидел окончание какого-то спектакля. — Я уже думал, что ты быстрее диатез заработаешь!
— Слава Мерлину, мне уже надоело смотреть, как мой друг лапает моего сына! — подхватил аплодисменты Джеймс Поттер.
— Прости, друг, но я не мог упустить возможность поучаствовать в таком балагане, — хохотнул Блэк. — Торжественно клянусь, что не трогал никаких интимных частей тела! Но, Том, серьёзно! Ты мог бы быть сдержаннее. Я практически наяву видел, как ты втыкаешь свою вилку мне в глаз.
— Зато было весело, — засмеялась бабушка. — Вы видели, как его перекосило? Клянусь, я опасалась, что у него глаза лопнут от злости. Никогда не думала, что человеческое лицо способно на подобные трансформации.
— Я чуть не засмеялась, пришлось делать вид, что я подавилась, — хихикнула Лили Поттер.
Том молча переводил взгляд с одного члена семьи на другого, и до него медленно доходило.
— Так вы что, ВСЕ были в курсе?! — он с такой силой заскрежетал зубами, что этот звук услышали, кажется, даже на другом конце деревни.
— Не тревожь зубную эмаль напрасно, сынок, — отмахнулся отец, всё ещё посмеиваясь. — Конечно, мы все знали. И наслаждались каждой секундой представления, будь уверен.
Том растерянно смотрел на улыбающихся родителей и не мог понять, как упустил целый заговор.
— Я сразу поняла, что ты влюблен в Гарри, когда ты рассказал мне, что не можешь и слова сказать в его присутствии, — мать достала платочек и теперь вытирала слезящиеся глаза. — Я была так рада! Ты вел себя с Гарри просто ужасно, поэтому я решила пригласить его к нам на ужин, чтобы он понял, что ты на самом деле очень милый мальчик, и твои иголки — это просто защитная реакция.
Том был поражен в самое сердце.
— Так вы специально всё это делали? Сводили нас? Я думал, что у вас просто привычка выработалась — сватать меня за все, что ходит на двух ногах. Я даже внимания не обратил.
— Конечно, — бабуля с удовольствием отхлебнула шампанского. — Ты иногда непроходимый тупица, Томми. Неужели я бы стала расспрашивать о материальном положении просто так? Ты совсем запутался, наслушавшись своего деда. Вот и пришлось принимать решительные меры, иначе ходил бы ты бледной немочью, ел конфеты и страдал до конца своих дней.
Том не подумал об этом. Когда Гарри был рядом, он мог думать только о том, чтобы не залить пол слюнями.
— Я уволюсь, — расстроенно вздохнул он. — Я пропустил целый заговор в своем же доме!
— Целых два, один организовала мама, а второй я, — похвасталась Перси. — Простите, мистер Блэк, что вам пришлось слушать Маркуса целый вечер, я уверена, это Том подговорил его, чтобы отвлечь от Гарри.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Блэк, на котором всё ещё висел братишка, посмотрел на него с видимым облегчением.
— Так ты специально про мертвецов расспрашивал, малыш? Слава Мерлину, я уже было испугался…
— Эм, — кашлянула Перси и переглянулась с Томом. — Ну, про трупы это он… специально, да.
— Том обещал мне плюшевого мишку! — с гордостью сказал Маркус, и Блэк расплылся в умильной улыбке. Он погладил его темные кудряшки и пообещал подарить ему столько мишек, сколько он захочет.
Том тактично не стал говорить, что мишка Маркусу нужен только один — который сможет кричать, когда его подожгут.
— Кхм, думаю, что заговора было три. Гермиона тоже устроила заговор, — задумчиво потер подбородок Поттер, ловко переведя внимание с Маркуса.
Том мысленно растаял сахарной лужицей. Рано ещё Блэку знать об особенностях развития братишки.
— А как же мы? — возмутилась Лили. — Мы тоже участвовали в заговоре! Когда Гарри сказал, что хочет пригласить семью своего коллеги, я сразу связалась с Гермионой, и она рассказала, что Гарри влюблен в Тома. Мы с отцом сильно старались, между прочим!
— Вы так старались каждый раз, когда приглашали кого-нибудь к нам на ужин, так что это не считается заговором. Это ваше обычное поведение, весьма отвратительное, кстати, — Гарри прижал Тома ближе к своему боку. — Серьезно, вы как маньяки! Отец отправлял нас смотреть на труп козы, а ты назвала меня дятлом!
— Возможно, мы немного перестарались. Но всё же кончилось хорошо? — довольно улыбнулся Джеймс, и они с отцом чокнулись неизвестно откуда появившимися стопочками с дымящейся золотистой жидкостью. — Итак, когда свадьба?
— Пап!
Том только закатил глаза.
— Всё, хватит, — постановил он. — Дальше мы сами справимся. Отныне никаких заговоров и решительных мер! И раз уж все всё прекрасно знали, полагаю, вы захотите перемыть нам косточки в наше отсутствие.
Он потянул Гарри за руку, не слушая нестройный хор насмешек. Пусть смеются, гиены. С Тома хватит семейных посиделок, он настроен раздеть Поттера и не выпускать из постели до самого понедельника.
— Ну, старших пристроили, теперь можно подумать и о себе. Как вам предложение прокатиться на нашей яхте? — услышал он голос бабушки.
— У вас есть яхта? Спасибо Мерлину за богатого зятя!
— Роуз, а вы интересная женщина… — протянул прохиндей Блэк.
Том скрипнул зубами, но решил не обращать внимания. Если бабуля обретёт своё счастье с Блэком, то плешивый Индиана Джонс будет страдать до конца своих дней. Так что он трансгрессировал их с Гарри прямиком в свою квартиру и сразу потащил аврора к дивану.
— Наконец-то мы одни! — прорычал Поттер и одним ловким движением стянул с Тома рубашку, не обращая внимания на стук оторванных пуговиц по полу. — Если мы сейчас не займемся сексом, у меня яйца лопнут.
— Мы не можем допустить этой трагедии, — цокнул Том, лихорадочно дергая пряжку его ремня. Ему уже плевать было на стеснение. Он просто хотел как можно скорее кончить.
Было довольно трудно раздеваться и целоваться одновременно. Том запутался в своих штанах и рухнул на ковер в прихожей, Поттер сразу навалился сверху и начал покрывать его голую грудь кусачими поцелуями.
Том некстати вспомнил о своем некрасивом родимом пятне у самого сердца и поежился, но Гарри заметил это и специально прошелся по нему языком.
— Ты — само совершенство, — горячо шептал Гарри в его кожу, спускаясь все ниже и ниже. — Весь ты. Я так долго хотел этого…
Том мог только стонать в ответ что-то нечленораздельное и выгибаться навстречу его горячим губам. Поттер жестко провел ладонями по его бокам, прикусил кожу живота и языком повел влажную дорожку от пупка вниз.
— Ох, Гар-р-р-и-и, — низко застонал Том, вцепившись в его волосы.
БАХ!
Над ними вдруг пролетела уже весьма потасканная от частых выбиваний дверь и врезалась в стену над диваном.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Решительные меры (СИ) - "Saitan", относящееся к жанру Слеш. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

