Зов Тайрьяры (СИ) - Московских Наталия


Зов Тайрьяры (СИ) читать книгу онлайн
Жизнь наемника полна авантюр. Едва Райдер Лигг успел вернуться из долгой поездки, судьба посылает ему новое путешествие, от исхода которого зависит дальнейшая судьба Объединенного Королевства. Поездка сулит множество опасностей, к тому же заказчики навязывают нашему герою ненужных и, на первый взгляд, не очень надежных попутчиков. Однако отказаться Райдер не вправе, ведь задание исходит от самого короля. Связанный долгом, наемник отправляется в путь, но, чем ближе цель, тем яснее Райдер понимает, насколько это задание перекликается с его личными изысканиями...
Ольциг нахмурился так, словно мои слова были насмешкой. На самом деле это было не так: мне действительно искренне хотелось снова встретиться с этой женщиной, и я питал призрачную надежду, что это возможно. Даже несмотря на то, что она не может говорить, она могла бы многое прояснить, хотя бы кивая и отвечая на вопросы “да” и “нет”.
Изучив меня взглядом и убедившись, что в моих словах не было насмешки, dassa качнул головой.
- Я не знаю, Райдер, возможно ли это. Как ты понимаешь, меня никто не учил быть проводником, я о своем предназначении-то узнал совсем недавно. Боюсь, самый полезный мой опыт в работе с призраками был сегодняшний. Даже беседа с капитаном Курцем, я считаю, имела меньшее значение, чем то, что мы проделали нынешним вечером.
В этом с ним было трудно поспорить. Сомневаюсь, что кто-то вообще когда-либо проделывал нечто подобное. Думаю, Святая Церковь, которой я формально служу, назвала бы это некромантией и отправила бы нас всех на еретический костер.
- Кстати, - заинтересованно обратился я к Филисити, - зачем было бить нас молниями?
Девушка вернула мне хитрую улыбку и кивком указала на лекаря.
- На меня не смотри, это была идея господина Эмса.
- Зовите меня просто по имени, миледи, - улыбчиво отозвался Нарьо, - думаю, после всего, что мы сегодня проделали, можно отбросить формальности. Со своей стороны скажу, что уже считаю вас всех своими друзьями. И должен отметить, что ни один из моих прежних товарищей не вовлекал меня в подобные приключения. Разве что, юный лорд Ийенн.
Я кивнул, ожидая продолжения, но лекарь не спешил раскрывать свой секрет, и я спросил снова:
- Так почему молния, Нарьо?
- Ох, верно! - хохотнул он, чуть хлопнув себя по лбу, - совсем забыл. Стихийный дар леди да-Кар навеял мне одно воспоминание. Как-то раз я видел, как человека убило ударом молнии. У него остановилось сердце, и я ничем не сумел помочь. Мне в голову пришла мысль, что, если правильно направить силу молнии, может, процесс можно отразить?
Я удивленно покачал головой.
- То есть, маленькая молния в грудь может заставить сердце снова биться?
Нарьо пожал плечами.
- Это была только теория.
- И вы решили проверить ее на нас, - криво ухмыльнулся я.
- Прошу простить, но мне представился великолепный случай, - важно отозвался лекарь, складывая руки на груди, - и это ведь сработало.
Мы с Роанаром нервно рассмеялись, откинувшись на спинки стульев.
- Но, к сожалению, мне не удастся практиковать подобный метод на тех, кого Смерть уже забрала из этого мира. Рядом ведь не всегда будет прекрасная леди, которая управляет стихиями.
Лекарь приподнял кубок вина и учтиво кивнул Филисити. Девушка посмотрела на нас почти виновато.
- Я решила, что если это поможет спасти вас, то это просто необходимо сделать.
Мне страшно захотелось взять ее за руку, но я удержался. После всего, что произошло за этот длинный тяжелый день, стоит воздержаться от провокаций. Иначе Роанар, не дай Бог, решит устроить еще одну дуэль. К слову сказать, мы с ним, наверное, были первыми, кто сумел без потерь вернуться с альгранской арены.
- Спасибо, - тихо сказал я, чуть улыбнувшись.
К несчастью, покупать новую одежду у нас не оставалось времени. Взглянув на нас с Роанаром, Нарьо пообещал поискать что-нибудь наиболее подходящее из своих вещей, иначе, по его словам, мы с арбалетчиком своим видом распугаем всю округу и возницу в том числе.
На этом мы решили разойтись по комнатам. Каждому из нас нужен был отдых. Особенно Ольцигу: он после сегодняшнего мероприятия чувствовал себя хуже всех. Правда, восстанавливался он быстро, этого у него не отнять. Думаю, к завтрашнему утру монах окончательно вернется в форму.
Я проводил dassa в комнату, отправился в свою, лег на кровать поверх одеяла и начал засыпать очень быстро, надеясь, что эта ночь обойдется без сновидений.
***
Сквозь темноту прорывались образы.
На какое-то немыслимое расстояние вперед тянулся коридор с серыми стенами, на которых ровным рядом висели факелы. Половина из них не горела, погружая пространство в зловещий полумрак. Тени плясали на стенах, словно бьющиеся в экстазе демоны.
Раздавался мерный звук шагов. Длинный коридор поворачивал налево, и из-за поворота показался человек в черном камзоле, расшитом золотыми узорами. Высокий, поджарый, темноволосый (ниспадающие на плечи черные волосы были зачесаны назад) с прямым носом, густыми черными бровями, тонкими губами и холодным взглядом темно-карих глаз.
За ним семенил невысокий юноша в небогатых серых поношенных одеждах, которые были явно велики ему. Обрамляющие затылок темные волосы неряшливо торчали в разные стороны. Нос и щеки краснели от едва сдерживаемых слез. В трясущихся руках мальчик нес длинный тяжелый меч, который попутно пытался вытереть от крови.
- Ты должен учиться, Кастер, - произнес мужчина в черном камзоле, заложив руки за спину, - это было необходимо.
Голос его звучал уверенно и звонко, немного резко и одновременно чуть глухо с бархатными интонациями. На лице играла ироничная полуулыбка.
- Я понимаю, лорд Фэлл, - робко произнес мальчик, опустив голову. Похоже, он не решился произнести что-то еще или посмотреть на господина.
Виктор Фэлл небрежно, свысока, взглянул на мальчишку и взял меч из его рук. Оружие он держал играючи, точно это было продолжением его тела. Из груди служки вырвался облегченный вздох - для него меч был непомерно тяжел. Словно вторя вздоху мальчишки, за окном завыл ветер. Серые тени мелькнули у самой стены снаружи замка, резкому движению ответили тени, пляшущие в отсветах огня, и мальчик поджал губы от страха.
- Ты быстро привыкнешь, - спокойно проговорил Фэлл, снисходительно улыбаясь своему протеже. Мальчик посмотрел на него с боязливым восхищением, - и станешь хорошим воином. Литиция помешала бы тебе.
Служка вытянулся, как струна и сдержанно кивнул, стараясь сдержать дрожащие губы, за которыми крылись и злость, и понимание. Виктора Фэлла позабавило это в юнце, и он кивнул с одобрением.
- Не бойся говорить со мной, Кастер. Тебя не постигнет участь твоей матери. Ты нужен мне, тебе ведь это известно?
Мальчик слабо улыбнулся.
- Я не подведу вас, милорд, - полушепотом отозвался он.
- Иди в свою комнату. Знаешь, где твоя новая комната?
- Да, милорд.
- Тогда ступай.
Мальчик неслышными шагами удалился в уходящий влево отсек длинного, казавшегося бесконечным коридора. Взгляд Виктора Фэлла устремился вперед, лицо нахмурилось.
- А ты что здесь делаешь?
Серая тень мелькнула за окном, сливая картину в одно неясное темное месиво. И вот все вокруг уже заполняет беспорядочная смесь лязга металла, обличительный выкрик “ты убил ее!” и отчаянный вопль жертвы. Женщина без языка. Литиция. Но к тому моменту она уже мертва…
Новая вспышка. Женщина в черном платье летит в расширяющуюся спираль, сияющую холодным голубым светом. Она все продолжает издавать этот страшный крик, рот раскрывается, в нем виднеется обрубок языка, глаза наполняются ужасом, а окровавленная рука тянется вперед… ко мне.
- Неблагодарный щенок! - выкрик прорезает пространство, звучит всюду, и я слышу собственный голос и чувствую, что тяну руку, чтобы спасти Литицию, но не могу дотянуться и никогда не смогу:
- Нет!
Все вокруг закручивается огромной воронкой, со всех сторон наступает тьма…
…Я вскочил на кровати, судорожно ловя ртом воздух. Сердце колотилось, как бешеное, с лица градом катились капли холодного пота, голова раскалывалась так, что перед глазами плясали красные пятна.
В комнате было прохладно и свежо, но мне казалось, что тут совершенно нечем дышать, а сил встать не нашлось. Голову сдавливало тисками, я со стоном опустился на подушку, пытаясь дышать ровнее, но все равно делал лишь лихорадочные вдохи, словно только что чуть не утонул. Боль не отступала. Я вжался в подушку, сдавил руками лоб, закрыл пылающие глаза, словно это могло помочь унять боль, но, кажется, становилось только хуже. Нога согнулась в колене, оттолкнулась от кровати, и я лишь глубже вжался в подушку, с трудом подавив стон.