Не с тобой. Дилогия - Gesiona

Не с тобой. Дилогия читать книгу онлайн
Судьба всегда была благосклонна к талантливому голливудскому актеру Нолану Хьюзу. Успешная карьера, признание, любимая женщина рядом — словно кто-то написал идеальный сценарий, по которому он двигался. До тех пор пока одна-единственная нелепая ошибка не превратила его жизнь в горстку пепла. Но разве ошибка равна предательству? Возможен ли в любви второй шанс? И как быть, когда в борьбу за потерянную любовь вмешивается третья сила, тот, кого он считал своим единственным настоящим другом?
— Я тебя, бро, прямо зауважал! — негромко пробормотал Джей.
— Заткнись! — оборвал его брат.
Алисе стало стыдно.
— Извини, Тай, — виновато проговорила она, — правда, прости. Это не мое дело.
— Ты поможешь мне? — с надеждой спросил он.
— Смотря какую помощь ты от меня ждешь. Скажу сразу, что я категорически против проведения экспертизы сейчас, до родов.
— Почему? — спросил он.
— Подобное вмешательство всегда может вызвать серьезные осложнения, а у Алекс без того достаточно проблемная беременность. Я не вижу никаких оснований рисковать жизнью плода и здоровьем матери, — Алиса специально перешла на сухой медицинский язык, видя, что это производит на потенциального отца впечатление.
— Это что, так опасно? — испуганно пробормотал Тайлер.
— Это опасно, — подтвердила Алиса. — Поэтому, думаю, самым разумным решением будет дождаться рождения ребенка. Тогда ты сможешь получить все ответы.
Тайлер молчал долго. Ожидая реакции, Алиса тихо грезила о сандвиче, нет, о двух сандвичах. И большой кружке кофе. Черного, крепкого, обжигающе горячего.
— Хорошо, — наконец заявил он, вставая, — если это необходимо, я подожду. Надеюсь, потом Алекс не станет водить меня за нос.
— Зачем ей? — пожала плечами Алиса и не выдержала: — Хочешь кофе?
Он отрицательно покачал головой, все еще погруженный в свои мысли.
— Я поеду. В любом случае, спасибо тебе, — кивнул Тайлер и, развернувшись, вышел из гостиной.
— Я хочу кофе, — робко произнес Джей и поспешно добавил: — Я сам могу сварить.
— Ой, лежи ты уже! — с досадой произнесла Алиса и пошла на кухню.
Включив кофеварку, она оперлась руками о стол, и устало опустила голову. Странный дурацкий день. Хотя со вчерашним, конечно, не сравнить. Она зажмурилась, почувствовав, как сжимается горло и перехватывает дыхание.
Теплые руки обняли ее за талию, притянув к себе.
— Устала? — спросил Джей.
Алиса лишь обессиленно кивнула.
— Не думай ни о чем. Просто будь сейчас со мной.
Он стал мягко целовать ее затылок, раздвигая волосы, спускаясь к шее.
— Я знаю отличный способ расслабиться! — прошептал он ей на ухо.
— Джей! — пробормотала она. Стыдно признаться, но видение бутерброда манило сейчас больше постельных утех.
В заднем кармане джинсов завибрировал телефон. Они оба замерли на мгновение, не шевелясь, а потом Алиса вздохнула и попыталась забраться рукой в карман, но Джей тесно прижался к ней бедрами, напрочь заблокировав путь.
— Не отвечай! — выдохнул он ей в ухо.
— А если это Алекс? — обернулась она к нему. — Вдруг ей что-нибудь нужно?
Он закатил глаза и молча отстранился, с тихой ненавистью наблюдая, как она достает аппарат. Номер был ей неизвестен. Поколебавшись, Алиса нажала кнопку приема.
— Алло?
— Здравствуйте, Элис! — произнес незнакомый женский голос.
Глава 58
Ким в очередной раз передвинула давно пустую кофейную чашку, повозила пальцем по матово поблескивающей белоснежной поверхности стола и, вздохнув, перевела взгляд на часы над входом в бар. Без четверти час. Она сидит здесь почти полтора часа, с каждой минутой все больше убеждаясь, что сидит зря. Впрочем, сетовать-то особо не на что. Вчера ей ясно дали понять, что в предложенной ею встрече не заинтересованы, и слушать ее, а уж тем более что-либо обсуждать не желают, так что сидит она здесь исключительно из собственного упрямства. Это упрямство и заставило ее в ответ на вежливое, но категоричное «нет» не менее вежливо сообщить, что каким бы ни было решение собеседницы, она будет ждать ее с одиннадцати тридцати в лобби-баре отеля «Авалон».
— Боюсь, она не придет, — устало сказала Клодин, когда диктовала номер своей несостоявшейся невестки. — Эли делает все, чтобы вычеркнуть Нолана из своей жизни. Не думаю, что у тебя что-то получится.
— Я все-таки попробую, — ответила Ким.
Попробовала. Результат — три чашки кофе, от которого уже тошнило, изученный до последней буквы, включая рекламу, журнал и бессчетное количество звонков Миранде, няне Криса, на которые та отвечала неизменным «все замечательно».
Ким снова покосилась на часы. Хорошо, пусть будет пятнадцать минут. Еще пятнадцать минут. Для ровного счета. Совершенно понятно, что это лишено всякого смысла, но хотя бы придаст некую завершенность ее бесплодному ожиданию. Так, по крайней мере, Ким казалось.
В бар вошло сразу несколько посетителей. Трое мужчин, оживленно переговариваясь по-испански, расположились за свободным столиком у окна. А вот женщина неуверенно остановилась у входа, оглядывая зал. Ким вдруг напряженно выпрямилась, взглядом криминалиста соотнося словесный портрет подруги Нолана, полученный от Клодин, с внешностью посетительницы. Завершать анализ не потребовалось: Ким поняла, что ее узнали. Девушка решительно приблизилась, остановилась возле столика.
— Привет, — произнесла она с хорошо ощутимым ирландским акцентом. — Полагаю, вы меня ждете. Я Алиса.
— Ким, — Ким жестом предложила сесть и, поколебавшись, добавила: — Спасибо, что пришли.
Алиса опустилась на стул напротив, никак не прокомментировав свою задержку. Некоторое время они молчали. Отбросив условности, Ким откровенно рассматривала свою визави, чувствуя, что и ее изучают столь же пристально. Она и сама не знала, кого ожидала увидеть. По скупым фразам, оброненным Ноланом, ей представлялась некая сногсшибательная роковая красавица, пленявшая мужчин одним взглядом. На деле же все оказалось по-другому. Никакой роковой красоткой Алиса не была. Очень молодая, даже юная, женщина с ясными серыми глазами, блестящей копной волос и женственной фигурой, бесконечно далекая от усредненного шаблонного идеала голливудской красоты. Но длинные тонкие пальцы, узкие запястья и лодыжки, идеальные линии носа и подбородка, высокие скулы и четко очерченные, не нуждающиеся в косметике губы — в девушке чувствовалась отшлифованная поколениями порода.
— Вы хотели поговорить, — наконец произнесла Алиса. — О чем же?
— Я думаю, вы и сами догадываетесь. Полагаю, у нас есть общая тема для разговора.
— Возможно, — согласилась гостья. — Однако я не горю желанием обсуждать эту тему. Просто не вижу смысла.
— Тем не менее вы пришли, — Ким смотрела девушке прямо в глаза. — Долго колебались, не могли решиться, наверняка боролись с собой, но все-таки пришли.
— И до сих пор считаю, что совершаю ошибку,
