Алый камень - Э. Энн Джуэл
Иминь снимает обувь. Затем он вытирает ноги о травяной коврик, прежде чем открыть искореженную дверь, которая не поддается с первой попытки. Я снимаю шлепанцы и смахиваю песок с ног, прежде чем войти внутрь.
— Пожалуйста. Садись. — Он кивает на стол у окна с двумя деревянными стульями: один выкрашен в красный цвет, другой — в золотой.
— На красный.
Я делаю паузу, прежде чем мой зад ударяется о сиденье золотого стула.
— Пей чай.
Я могу это сделать. Я люблю чай.
Переместившись на красный стул, я обхватываю рукой чашку с чаем. Она не может быть больше ста миллилитров, и от ее поверхности не поднимается пар. Я подношу ее к носу. Запах резкий. Может, я все-таки не люблю чай?
— Пей. — Стоя у столешницы он смотрит через плечо, тепло улыбаясь и легко кивая. Он очень властный в своих кивках.
Что, если он меня пытается отравить? Это имеет значение? Нет.
— О… вау. — Я пытаюсь подавить рвотный рефлекс, что странно, потому что у меня его никогда не было, пока этот чай не покрыл мое горло. Он заставляет меня пить его понос. Это единственное объяснение тому, что находится в чашке.
— Что это?
— Травы. Грибы.
Раздается тихий гул мотора, за которым следуют более глубокие скрежещущие звуки. Напрягая шею, я мельком вижу, как он запихивает морковь в соковыжималку. Через минуту или около того он выключает ее и оглядывается через плечо.
— Допила чай?
Я сморщила нос.
— Еще нет.
— Допивай.
Я представляла себе яичницу с беконом, может быть, свежевыжатый апельсиновый сок, чай с сахаром. Но это? Это пытка. Мой желудок не одобрит эти жидкие отходы.
Однако, по непонятным мне причинам я допиваю чай одним большим глотком.
Не захлебнись!
— Хорошо. — Он протягивает мне высокий стакан морковного сока.
Я никогда не пробовала простой морковный сок, но все, что угодно, лучше, чем этот чай.
— Медленно.
Я прекращаю глотать.
— Жуй.
Я хмурюсь. Что это значит? Жевать сок?
Иминь делает глоток своего напитка, немного потягивает его, затем глотает.
— Жевать. Ассимиляция. Пищеварение начинается во рту.
— Вы врач?
Он качает головой. Я жую свой сок.
— Чем вы занимаетесь? — спрашиваю я.
— Я живу.
— Я живу. — Это не ответ, пока я не обдумываю его. Может быть, это идеальный ответ.
— Думаю, это лучше, чем альтернатива. — Я пожимаю плечами.
Иминь смотрит на меня, а потом медленно кивает.
— Мистер Мур не должен был позволять тебе оставаться с мистером Ридом. Он несет негативную энергию. Это нехорошо для тебя.
Я смеюсь. Негативная энергия от Теодора Рида? С чего бы это кому-то пришло в голову?
— Не стоит беспокоиться об этом. Я не думаю, что его отрицательная энергия убьет меня.
Ничего не может ускользнуть от мудрого взгляда Иминя. Его взгляд заставляет меня чувствовать, что он знает обо мне больше, чем я сама. Убьет ли меня отрицательная энергия Тео? Или просто его голые руки обвились вокруг моей шеи?
— Вы считаете, что он опасен?
Иминь кивает.
Ну, черт! Я не ожидала такого. Несмотря на инцидент с Нелли и Гарольдом, я доверяла Нолану, что он не подвергнет меня опасности. Очевидно, обстоятельства моей жизни повлияли на мою рассудительность и весь инстинкт самосохранения.
— Вы знаете, почему он опасен?
— Он не ценит жизнь.
Я приподняла бровь.
— Свою или чью-то еще?
Иминь кивает. Я предполагаю, что это означает все вышеперечисленное.
— Почему вы так говорите?
— Чувство.
После нескольких секунд попыток получить свое собственное «чувство» об интуиции Иминя, я сужаю глаза и наклоняюсь вперед.
— Насколько хорошо вы знаете Нолана? Вы знакомы с его родителями?
— Я знаю их очень хорошо. Нолан особенный. У него повышенная осведомленность.
— Да. Он рассказал мне. Вы верите в это?
Иминь пододвигает мой морковный сок поближе ко мне. Я понимаю намек и прожевываю еще глоток.
— Верю, — отвечает он.
Мое сознание стряхивает с себя тревожное чувство и всю ту странную атмосферу, которая витает вокруг нас.
— Расскажите мне о его родителях.
— Муры через многое прошли.
— Вы не поведали многого. — Я прикусила губы. Эта мысль не была предназначена для реальных слов.
Иминь напрягает брови, уничтожая во мне зверя любопытства. Я встаю. Я перешла границу, и теперь чувствую себя неловко.
— Спасибо за чай и сок. — На самом деле только за сок. — Мне нужно сделать несколько дел.
— В это же время, завтра.
— О, ну… — возражаю я слабо, потому что у меня нет никаких других планов ни на завтра, ни на послезавтра.
— Вот. — Он проходит мимо меня на кухню и достает из шкафа банку, а затем наливает в нее оставшийся морковный сок. — Выпей сегодня.
— Весь? — мои глаза слегка расширяются при виде наполненной литровой банки.
— Да.
— Э-э… хорошо, спасибо. — Я беру сок. Изменение рациона входит в мой список дел для новой жизни. Я не ожидала, что это начнется с очищения соком — тем более, что я так голодна.
— Завтра. — Иминь говорит, пока песок с деревянной дорожки налипает на мои ноги, пока я иду к пляжу.
— Завтра.
***
Несколько пляжников в бикини и шляпах с кокетливыми полями расположились с зонтиками на песке, пока солнце растекается по Атлантике. Прикрыв глаза рукой, я прищуриваюсь, чтобы увидеть, что движется по поверхности воды в двадцати метрах от волн, разбивающихся в шипящую пену на неровной береговой линии.
Сначала я думаю, что это дельфин или акула, но по мере приближения к мелководью фигура превращается в человеческую, как будто я наблюдаю современную эволюцию.
Но это не так. Когда существо выпрямляется, борясь с последними волнами, я замечаю, что на нем плавки. Он уже давно был человеком. Я разглядываю его обтягивающие черные трусы, которые ничегошеньки не скрывают. Кто, черт возьми, заплывает так далеко в океан ранним утром, в самое время кормежки акул?
Длинные волосы зачесаны назад.
Татуировки.
Тело Тора.
Черт возьми! Это Теодор Рид. Иминь был прав — он не ценит жизнь.
К нему подбегает молодая женщина, сиськи подпрыгивают при каждом шаге. Я бегу к дому, надеясь, что она отвлечет его надолго, чтобы я успела схватить сумочку и скрыться из виду, пока он не проделал остаток пути по пляжу.
Я взбегаю по лестнице на балкон перепрыгивая сразу через две ступеньки, влезаю в джинсовые шорты, хватаю сумочку и бегу на кухню, чтобы убрать морковный сок в холодильник.
Невероятно. Я смеюсь, возможно, сильнее, чем я смеялся в течение долгого времени. На дверцах холодильника висит цепочка и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алый камень - Э. Энн Джуэл, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Прочее / Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


