`

Джеймисон Майлз - Т. Л. Свон

1 ... 85 86 87 88 89 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с серьезным видом стоят двое полицейских.

– Вы Эмили Фостер?

– Да, – дрожащим голосом отвечаю я.

– Не уделите нам минутку?

– Да, прошу вас, входите. – Я отступаю на несколько шагов назад.

– Мы хотели бы видеть Джеймисона Майлза. – Они обводят взглядом квартиру, потом снова смотрят на меня. – Он здесь?

– Нет. – Сердце в груди отчего-то сжимается. – А в чем дело?

– Сегодня вечером произошло нападение. Мы разыскиваем его для допроса.

– Что? – хмуро спрашиваю я.

– Сегодня вечером возле ресторана мистер Майлз напал на Габриэля Феррара. У нас есть ордер на его арест.

– С ним все в порядке?

– Мистер Феррара был доставлен в больницу с серьезными травмами лица.

– Что вообще произошло? – интересуюсь я, в ужасе поднося ладонь к груди.

– Мистер Феррара садился в машину, когда к нему в темноте подошел мистер Майлз. Завязалась драка, мистер Майлз его избил.

– Где это случилось?

– Возле Брайант-парка, напротив «Люсины».

– Господи! – выдыхаю я. – С Джеймисоном все в порядке?

– Свидетели говорят, что он скрылся в парке.

С облегчением закрываю глаза.

«Слава богу».

– Вы ищете не того человека, – объясняю я. – Джеймисон никогда ни на кого бы не напал. Он генеральный директор компании, а не драчун, привыкший махать кулаками в барах. – Хотя кому я лгу; не сомневаюсь, что Джеймисон с удовольствием избил бы Феррара до полусмерти. – Не знаю, где он, – решительно заявляю я.

– Вы позволите обыскать квартиру? – спрашивает полицейский.

– Конечно, но его здесь нет. – Я отступаю в сторону, давая им доступ.

Полицейские осматривают квартиру и, вернувшись в гостиную, вручают мне визитную карточку.

– Свяжитесь с нами, как только что-нибудь о нем узнаете. В противном случае вас могут обвинить в препятствовании правосудию. Сокрытие лица, представляющего интерес для властей, – очень серьезный проступок.

– Хорошо. – Я поспешно бросаюсь к входной двери и распахиваю ее. – Доброй ночи.

Когда полицейские выходят из квартиры, захлопываю за ними дверь. В ужасе зажав рот рукой, хватаю мобильник и набираю номер Джеймисона. В трубке раздаются гудки… Глупая попытка, он все равно не ответит на мой звонок.

В панике я звоню Тристану.

– Привет, – раздается его голос.

– Т-тристан, – заикаясь, бормочу я. – Ты знаешь, где Джеймисон?

– Что-то случилось?

– У меня только что была полиция. Кажется, Джеймисон напал на Габриэля Феррара. Уже есть ордер на его арест. Ты знаешь, где он?

– Боже! – выдыхает Тристан.

– Он не берет трубку. Свидетели сказали, что он скрылся в парке.

– Какого хрена?

– Что мне делать?

– Я попробую с ним связаться, потом перезвоню тебе.

– Ладно.

Положив трубку, начинаю расхаживать по гостиной. Где же ты, Джеймисон?

Пару минут спустя звонит Тристан.

– Он не отвечает. Скоро буду.

– Спасибо.

Час спустя мы с Тристаном шагаем через Брайант-парк. Мы обсуждали с ним лишь поиски Джеймисона, не отклоняясь на другие темы. Он явно злится на меня из-за Джейка и не горит желанием затрагивать этот вопрос.

Впрочем, я сама на себя злюсь.

Около часа ночи начинаю сходить с ума от беспокойства, то и дело обводя взглядом темный парк вокруг.

– Куда он подевался? – шепотом спрашиваю я.

– Без понятия. Попробуй позвонить ему еще раз, – отзывается Тристан.

Не сбавляя шага, я набираю номер Джеймисона. В трубке слышатся гудки, но вскоре в ночной тишине к ним примешивается еще какой-то звук.

Широко распахнув глаза, Тристан вскидывает руку.

– Тс-с, слушай.

Из темноты доносится еле уловимая мелодия звонка. Вскоре она замолкает; снова набираю его номер.

Мы лихорадочно осматриваемся и наконец замечаем белое свечение загоревшегося экрана.

– Вот он!

Рванувшись вперед, я вижу лежащий в траве телефон. С ужасом наблюдаю, как Тристан подбирает мобильник и вводит пароль. На экране высвечивается меню.

– Телефон Джеймисона, – поясняет он, поймав мой взгляд.

Мы вновь оглядываем темный парк; чувствую подступающий страх.

– Что, черт возьми, с ним случилось? – шепчу я.

К четырем утра мы с Тристаном приходим в бешенство. Несколько часов блуждания по парку не дали никаких результатов. Более того, Алан, Элиот и Кристофер тоже сорвались на поиски Джеймисона.

– Наверняка он просто прячется где-то от полиции. С ним все будет хорошо, – успокаивает меня Тристан.

Заливаюсь слезами, не в силах скрыть душевную боль.

– Я во всем виновата, – по пути тихо признаюсь я. – Если бы не угодила в ту ловушку, ничего бы не случилось.

– Ловушку? О чем ты?

– Джейк пообещал мне дать сведения о статье, которую Феррара планировал опубликовать на следующий день. Сказал, что она связана с Джеймисоном, но отказался объяснить детали в офисе. Я не хотела волновать Джея, поэтому солгала и пошла на встречу. Этот болван просто задумал остаться со мной наедине и полез с поцелуями. Я дала ему пощечину и ушла, а наутро… – Пожимаю плечами. – Ты видел фотографию.

– Так ты не бегала на свидания с Джейком? – хмурится Тристан.

– Нет! Я люблю гребаного Джеймисона, идиот. – С губ срывается всхлип. – Но он не позволяет объяснить, что произошло.

– Черт, запутанная ситуация, – вздыхает Тристан и, услышав звонок мобильного, поспешно берет трубку. – Алло. – Молча слушает пару мгновений, потом согласно кивает, снова слушает. – Он в порядке? – наконец интересуется младший Майлз; судорожно вздохнув, он прижимает ладонь к груди. – Слава богу!

– В чем дело? – тут же спрашиваю я.

– Спасибо, я уже еду. – Тристан вешает трубку.

– Что случилось? – снова интересуюсь я.

– Джеймисон в больнице. Его сбила машина. – Я в ужасе подношу ладонь ко рту. – С ним все в порядке. Просто сотрясение мозга.

– О, слава богу.

– Я поеду к нему.

– Можно с тобой? – спрашиваю я.

– Эм… – осторожно произносит он. – Вряд ли это хорошая идея. После той статьи Феррара папарацци не отстанут от Джеймисона; ему не нужна дополнительная огласка. Кто знает, как скоро репортеры появятся в больнице? Джей намеренно пытается держать тебя как можно дальше от внимания прессы. Дай мне поговорить с ним. Когда мы вернемся домой, я позвоню.

Надежда расцветает в груди буйным цветом.

«Неужели он и правда просто меня защищает?»

– Но я ничего плохого не сделала и хочу его увидеть.

Охваченный сочувствием, Тристан заключает меня в объятия.

– Давай я сперва заберу Джея из больницы, а после свяжусь с тобой. – Отстранившись, он удерживает меня на вытянутых руках, вглядываясь в лицо. – Обещаю, что позвоню. Поехали, я отвезу тебя домой, потом разберусь с братом, а после наберу твой номер. Даю слово. – Он ловит мой взгляд.

– Хорошо.

Пару минут мы просто молча идем рядом.

– Я во что бы то ни стало выясню, кто похитил деньги, – тихо сообщаю я.

– Плохая идея, Эмили. Пусть этим занимаются следователи. Знаю, ты устала и вся на нервах. Просто поехали домой.

Я киваю. Конечно же,

1 ... 85 86 87 88 89 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеймисон Майлз - Т. Л. Свон, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)