`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Как найти любовь в книжном магазине - Вероника Генри

Как найти любовь в книжном магазине - Вероника Генри

Перейти на страницу:
сказала Эмилия. – Спасибо вам всем. И я знаю, что отец тоже был бы вам благодарен.

И она повернула табличку на дверях: «Открыто».

На тротуаре толпились нетерпеливые покупатели, весь день в магазине было людно. У касс образовались очереди, и Эмилия с облегчением отметила, что ей хватило предусмотрительности нанять трех временных сотрудников на рождественский период.

В конце дня она поблагодарила персонал и уже попрощалась со всеми, когда раздался звон колокольчика. Она повернулась к двери, чтобы сказать припозднившемуся посетителю, что они уже закрыты.

На пороге стоял Марлоу. С улыбкой и бутылкой шампанского.

– Вы уже закрылись?

– Могу задержаться. Исключительно для тебя.

– Я хотел купить книгу в ваш первый рабочий день. Чтобы отметить это событие!

– Хорошо, заходи и выбирай.

Он поставил бутылку у кассы и с восхищением огляделся:

– Эмилия, получилось здорово!

Она вдруг увидела магазин его глазами. Он и правда получился чудесным. У нее глухо застучало сердце, потому что человека, которого она больше всех хотела сейчас видеть, не было рядом. Эмилия почувствовала, как на глаза навернулись слезы.

– Эй! – Марлоу быстро подошел к ней.

– Прости. Я хотела бы, чтобы он был здесь и увидел, как здесь хорошо.

– Конечно! – Марлоу обнял ее, провел пальцем по ее щеке, смахивая слезинки. – Он был бы так горд. Ты же знаешь.

Эмилия кивнула. Она должна взять себя в руки. Откупорить шампанское или что там еще… Но она хотела побыть в его объятиях. И ей хотелось, чтобы он прижал ее к себе еще крепче. Она закрыла глаза.

Они стояли так дольше, чем следовало, и дышали в одном ритме.

– Какую книгу тебе дать? – спросила наконец Эмилия.

– У тебя есть книга о человеке, который не сразу понимает, что его половинка все это время была у него под носом?

– Таких книг много, – улыбнулась она. – Какую именно?

– Ну, – замялся Марлоу. – Он скрипач. А у нее книжный магазин.

Она широко открыла глаза, внезапно осознав, что он имеет в виду.

– Именно такой нет.

– Тогда кто-то должен написать ее, – сказал Марлоу, улыбаясь.

Эмилия сглотнула, пытаясь осознать, что он только что произнес.

– Это правда? – спросила она.

– Правда. С тех пор как я увидел, как ты исполняешь «Лебедя» на поминках твоего отца. Тебе было ужасно страшно, но ты была такой храброй и играла с такой любовью… Я никогда раньше не слышал, чтобы так играли.

– Ох… – Эмилия не знала, что сказать. Она была ошеломлена и его признанием, и его словами о ее игре.

– Дельфина поняла это раньше меня, – добавил Марлоу. – Вот почему она ушла. Она была очень добра. Она сказала, что не хочет нам мешать.

Эмилия совершенно растерялась. Она положила голову ему на плечо и почувствовала, как его руки крепко обхватили ее.

– А как заканчивается эта книга?

– Счастливо, – ответил Марлоу. – Как и все прекрасные книги. И она будет называться… «Как найти любовь в книжном магазине».

Они стояли, прижавшись друг к другу, крепко-крепко обнявшись.

– Кажется, – сказала Эмилия, – это будет отличная книга. Закажу сразу пятьдесят экземпляров.

Глава 26

В канун Рождества с самого утра улицы Писбрука заполнили толпы людей. У мясных лавок выстраивались очереди, приходили за индейками и гусями, а в сырной лавке все суетились, вынося покупателям разные сыры. Вокруг рождественской елки на рыночной площади задорно пел хор. Стоял пронзительный холод, а в ярко-голубом небе плыли белые облака.

– Под вечер выпадет снег, – сказал отец Джема, глядя на небо с видом знатока.

Казалось, все вокруг ждали снегопада. Глаза блестели, носы розовели, люди широко улыбались, спешили закончить дела и отправиться по домам.

У Эмилии не выдалось и минутки свободной с того момента, как в девять часов утра она повесила табличку «Открыто» и покупатели пошли косяком. Она не понимала, как можно так затягивать с покупкой подарков, но, конечно, не жаловалась. Люди делали покупки с радостью. Томазина приготовила литры глинтвейна для покупателей, пока они бродили по магазину, и в воздухе витали ароматы гвоздики и корицы. Они с Лорен также напекли пряничных человечков, чтобы дети могли занять руки (и животы), пока их родители ходят по магазину.

За праздничную упаковку отвечала Беа. Упаковывать книги – одно удовольствие, прямые уголки, ровный срез бумаги… но перфекционистка Беа превратила простое дело в высокую моду. Книги были обернуты в крафтовую бумагу, которую всегда использовал Джулиус, перевязаны красной ленточкой, и в одном из уголков красовалась надпись: «Счастливого Рождества! Ваш „Найтингейл букс“».

Джун и Эмилия помогали покупателям советами; на них были бархатные эльфийские колпачки, которые сшила Беа. Эмилия продавала подарочные издания «Кота в сапогах», книги Энид Мэри Блайтон, «Приключения паровозика Томаса» и книги про фей Сесиль Мэри Баркер, рассказы о Шерлоке Холмсе, энциклопедии по садоводству и наборы книг Агаты Кристи; бесконечные кулинарные книги, биографии и атласы.

Зашел щеголеватый мужчина в пальто королевского военно-морского флота и попросил посоветовать ему что-нибудь в подарок жене. Эмилия представила себе симпатичную женщину в красивом доме и продала ему «Сагу о Казалетах»: она нравилась всем без исключения.

В четыре часа магазин вдруг опустел, как по волшебству. Эмилия надела пальто, закрыла дверь и повернула ключ в замке. Она подумала обо всех проданных книгах и представила, как на следующее утро их открывают новые читатели и как книги переносят людей, сидящих на полу в обрывках подарочной бумаги, свернувшихся калачиком на диване с фужером шампанского или сидящих у камина и жарящих каштаны, в придуманный мир.

Она повернулась к улыбающемуся Марлоу.

– Готова? – спросил он, и она кивнула, взяв его под руку.

Они шли по главной улице к церкви, магазины на их пути потихоньку закрывались. Вдруг в холодном ночном воздухе на бархатном небе Эмилия увидела яркую звезду, и хотя она знала, что это чепуха, она не могла отделаться от ощущения, что это может быть Джулиус, который улыбается им и гордится ими. И она решила просто поверить, что это он, задрала голову и тоже улыбнулась, и… и ощутила всепоглощающее чувство тепла, радости и единения.

– Чему ты улыбаешься? – спросил Марлоу.

– Я чувствую себя счастливой, – ответила она. – Я не думала, что буду счастливой, потому что это первое Рождество без папы, и, конечно, я всем сердцем желаю, чтобы он был здесь, но… Я чувствую себя счастливой.

Марлоу обнял ее и прижал к сердцу. Ей не нужно было объяснять, что и он в том числе делает ее счастливой, потому что он понимал ее без слов. Марлоу всегда понимал ее.

В церкви было много людей, но Эмилия заметила красные перчатки Джун, та махала ей, и они с Марлоу пробрались мимо сидящих прихожан поближе к алтарю, шепча извинения и улыбаясь. Бэзилдоны, конечно же, сидели в первом ряду: Сара в меховой шапке рядом с Ральфом, Элис, опирающаяся на руку Диллона, который казался слегка смущенным тем, что он у всех на виду.

Все сидели тихо как мышки, и вот

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как найти любовь в книжном магазине - Вероника Генри, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)