`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Мир, который без меня. Альтернативный гей-роман. Книга 2. - Ольга Любарская

Мир, который без меня. Альтернативный гей-роман. Книга 2. - Ольга Любарская

1 ... 65 66 67 68 69 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p">— Э-э-э, брат! Ты это, того совсем ослаб. Сейчас омлет тебе замучу с помидорками и сырком, а то ты зеленый, как брокколи.

— Не хочется что-то.

— Не хотеться будет, когда меня не будет. А сейчас исполняй и не спорь.

— Том, а ты не знаешь, кто мою одежду постирал?

— От чего не знать? Знаю. Мартин.

— Мартин?! Только не это.

— Не переломился он. Взрослый мальчик.

— Он спрашивал о чем-нибудь?

Том отложил яичницу и сел напротив Энди.

— Давай так, — начал он. — Можешь не говорить, что ты сделал, если обещаешь, что это в последний раз.

Парня передернуло, и это не ускользнуло от взгляда повара.

— И что, он все знает?

Том потянулся, задрал рукав на толстовке парня и молча уставился на него. Энди посмотрел на запястье и покраснел.

— Это и на ногах, и на спине. Не представляю, какую извращенную фантазию надо иметь, чтобы подумать о чем-то, не соответствующем действительности. Энди, я давно живу на свете… (Такая знакомая фраза. Она прокатилась, задев болезненные узлы. Стив.) … и научился прикидывать хрен к носу. Представь, уже не промахиваюсь. К тому же я слишком давно работаю здесь, чтобы не знать, что тут происходит. Сколько их было?

Мальчишка опустил глаза, хотя бесполезно. Рентгеновский взгляд Тома уже просветил его насквозь.

— Трое.

— Я так и думал. Энди…

— Не говори ничего. Что было, то было. Я перешагнул через это. Завтра у Тиу консультация. Я должен был.

Том молча положил перед парнем тысячедолларовую купюру.

— Возьми. Это мелочь, но все же.

— Нет.

— Не обижай друга. Это не для тебя. Это для Тиу. Не откажи ей.

— Ты сам без денег…

— Без денег, но зато с ногами, а она и без того, и без другого. Не ради тебя прошу. Ради нее.

Энди поднял глаза.

— Не надо, Том.

— Я думал, ты считаешь меня другом. Видимо, ошибался. Обидно, честное слово. До чертей собачьих обидно.

Он поднялся, выплеснул на сковороду взбитые яйца и принялся молча что-то резать.

— Том.

— Я все понял. Сказал же, обидно.

— Том.

Повар поставил перед Энди тарелку с едой.

— Думал, достоин большего, чем пара яиц с пучком травы. Спасибо, что хоть сейчас признался.

— Это принцип, Том.

— Слушай, давай так. Засунь свой принцип поглубже в задницу, а?

Энди улыбнулся.

— Не могу. Болит пока.

Том оторопел, запнулся и заморгал.

— Ну да. Я забыл. Тогда засунь в карман, прикрой сверху денежкой, и разойдемся полюбовно. Ты меня пробесил. Я злой. Так и в морду дать могу.

— Нельзя. Рабочий инструмент. Попортишь.

— Ну, знаешь! Задницу не тронь! В морду не дай! Отлично устроился!

— Давай договоримся, Том. Это в первый и в последний раз. Идет?

— Что? Что отказываюсь дать тебе в морду?

— Что беру деньги.

— Иди ты! Можно подумать, я собирался тебе еще раз предлагать!

Байкер на радостях сжал ручищами плечи мальчишки и хлопнул того по спине. Энди взвыл. Ну, как и всегда.

— Всякий раз, когда у меня что-нибудь болит, ты умудряешься вцепиться именно в это.

— А то! Я ж прицеливаюсь!

Мальчишка заглатывал омлет, а повар умиленно улыбался в усы, пожевывая язык.

— Да не спеши ты! Не отниму.

— А вдруг, — и улыбнулся.

Мартин все же разминулся с Энди, вернувшись в клуб.

— Ну? — он тут же бросился пытать Тома.

— Что ну? Жить будет. По-любому будет. Наш человек. Крепкий.

— Как он?

— Если честно, хреново, но лучше, чем утром.

— Что сказал?

— Ничего не сказал. А надо? Ты бы это, того, не лезь к нему, а?

— Но…

— Не сыпь ему на раны соль. Не надо. Изменить, ты ничего не изменишь, только боли добавишь. Держится он, но я-то вижу, каково это. Осади. Не мучай его, только хуже сделаешь. Он вообще тогда закроется, а там уж и медвежатник не поможет. Понимать надо.

— Черт!

— Хуже.

— Что хуже?

— Черта, говорю, хуже.

Мартин застал Энди во дворе. Он разговаривал с Тиу. Девушка была расстроена.

— Давай я буду посылать тебе еду, — настаивала Тиа. — Попрошу Мартина, он будет привозить.

— Обещаю, — врал Энди, — что больше не буду есть на улице. Ну, траванулся и траванулся. С кем не случается?

— Ты что-нибудь принимал?

— Принимал. У Тома там целая аптека. Вон и Мартин. Если не веришь, спроси у него.

— Тиа, я сам вдавил в него половину этой аптечки. Ему должно быть лучше, ведь так, Энди?

— К завтра совсем отойду.

— Ну, не знаю. Это опасно как! Ты все еще бледный. Сейчас приготовлю тебе поесть.

— Не надо, Тиа. Том только что скормил мне все продуктовые запасы клуба. Ты же знаешь, от него просто так не отделаешься. Давай, повесь белье, а после я с удовольствием попью чаю. Обещаю.

— Ладно, только смотри, ты дал слово.

Энди бросил на Мартина холодный взгляд и пошел в дом. Тот последовал за ним. Как только щелкнула дверь, Энди изменился. До неузнаваемости.

— Не говори мне ничего! Слышишь?! То, что я делаю, тебя не касается, так что выдохни и отвали. За одежду спасибо.

— Что, по-твоему, я молчать должен?

— Это будет лучшим, что тебе удастся сказать.

— Энди, я все знаю…

— Несказанно за тебя рад! Теперь возьми свое знание, разжуй и проглоти. И если только кто-нибудь узнает, я тебя убью.

— Ты не должен…

— Ты решил учить меня тому, что я должен или не должен?! Ты затрахал меня насмерть! А должен я всем! Иди сюда!

Не дожидаясь, Энди грубо схватил Мартина за волосы на затылке и потянул к окну.

— Смотри! Сюда смотри!

Сквозь оконный проем они видели, как Тиа тянется со своего кресла, чтобы расправить белье на веревке.

— Хорошенько смотри! — прошипел Энди. — Видишь?! Скажи мне, что ты видишь?! Искалеченную девочку, не так ли?! У нее неповоротливые колеса вместо ног, если я ничего не путаю! А теперь можешь мне повторить, чего я не должен, если только у тебя хватит смелости!

Он разжал хватку, одновременно подтолкнув брата к окну.

— Ну! Что же ты молчишь?! Да, кстати, если я сказал, что отравился, так оно и есть! Если тебе привиделось что-то другое, то это лишь плод твоего болезненного воображения! Повторять не буду, так что запоминай с первого раза! И не вставай у меня на пути, Мартин! Перееду, не сбросив скорости!

— Прости, — тихо произнес Мартин, не решаясь посмотреть на Энди.

— Завтра я заеду за Тиу с миссис Эдда. Она договорилась о консультации в госпитале на час дня.

— Кто такая миссис Эдда?

— Та, что, зная, чем я занимаюсь, не осуждает и не стесняется меня, — парень особо выделил предпоследнее слово. — Моя клиентка. Так что подготовь мне старые снимки Тиу и деньги. Не знаю, сколько это будет стоить, но это не имеет значения.

Мартин в порыве развернулся, схватил Энди за руки, и парень увидел, как из его глаз бегут слезы. Он ничего не сказал, лишь обнял Энди и разрыдался в голос.

— Пойми, Мартин, я ничего не хочу менять в твоей жизни. Я лишь хочу изменить ее жизнь. Я не хочу ничем управлять! Поверь, я не стал бы говорить с тобой, если бы не уважал и не любил. Ты никак не хочешь понять, как велико то, что ты сделал. Теперь моя очередь. Вот и все. Когда-то один человек изменил мою жизнь. Она круто повернула, и я стал сильнее. Я могу дать Тиу счастье, и никого не должно волновать, где я его взял.

* Шесть тысяч.

Часть 18. TWENTY TWO FLOORS AND THREE STAGES.

18. TWENTY TWO FLOORS AND THREE STAGES.*

— Ты холодный как серебро, — заметил Рой, обнимая друга.

— Чего не сказать о тебе. Ты горячий, как расплавленная медь.

— Я должен согреть тебя…

— Попробуй, если не боишься, что я остужу твой пыл. Что ты делаешь? — наигранно удивился Стив, чувствуя, как Маккена вдавливает его в песок.

— Изучаю, так ли ты холоден внутри, как и снаружи. А ты вроде бы не против?

— Я бы не удивился твоему рвению, если бы тебе было пятнадцать.

— Мне пятнадцать, — согласился Рой, лишая Шона возможности вдохнуть. — Не удивляйся. И мне всегда будет пятнадцать. Ну, с половиной.

Рой целовал. Песчинки липли к губам, как перчинки. Он слизывал с кожи соленые капли, смакуя их.

— Рой?

— Погоди. Я никак не распробую насчет соли. Дай-ка лизну еще разок. У-у-у. Соленый. Терпкий. Прямо, как я люблю. Люблю твой запах, особенно, когда разогреваешься.

— Ты не изменишься никогда.

— А надо?

Нет, не надо. И никогда не было надо. Спать вдвоем на песке под легким одеялом ночи… когда маленькие бра с высоты освещают бесконечность, а кузнечики наигрывают дурманящий лялибай (1) … Нет, не надо. И никогда не было надо.

Стив проснулся оттого, что холодно спине. Ветерок вылизывает кожу, и мурашки… Роя нет. Костер давно остыл, рассыпавшись легким пеплом. Рано.

1 ... 65 66 67 68 69 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мир, который без меня. Альтернативный гей-роман. Книга 2. - Ольга Любарская, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)