Читать книги » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Самая холодная зима - Бриттани Ш. Черри

Самая холодная зима - Бриттани Ш. Черри

Читать книгу Самая холодная зима - Бриттани Ш. Черри, Бриттани Ш. Черри . Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы.
Самая холодная зима - Бриттани Ш. Черри
Название: Самая холодная зима
Дата добавления: 1 февраль 2025
Количество просмотров: 49
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Самая холодная зима читать книгу онлайн

Самая холодная зима - читать онлайн , автор Бриттани Ш. Черри

Новый трогательный и чувственный роман о запретной любви от автора бестселлеров Бриттани Ш. Черри! Откровенная и искренняя история об исцелении душ. Книга, которая заставит вас сопереживать, наслаждаться и любить.
«Душераздирающая история, которая прекрасно уравновешена сладкой остротой, трепетной радостью и успокаивающим удовлетворением. Это изысканное волшебство!»
Мечтая хоть однажды нарушить запрет, я совершила огромную ошибку. Ошибку, которая казалась такой правильной…
В ту ночь, когда наши с Майло пути ненадолго пересеклись на шумной студенческой вечеринке, оба хотели лишь одного: найти пристанище на время бури. Я была уверена, что мы не увидимся снова. И уж точно не ожидала встретить Майло в свой первый рабочий день, войдя в аудиторию в качестве преподавателя-практиканта. Теперь я вновь вынуждена смотреть в эти холодные, печальные глаза, которые должны были остаться не более чем воспоминанием – пусть и приятным, но угасающим. Нас неизбежно тянуло друг к другу, а когда мир Майло изменился к худшему, я не смогла удержаться и, несмотря на запрет, прижалась еще ближе.
В эту холодную зиму мы хотели лишь согреться. Но нам было суждено сгореть в пламени…

1 ... 56 57 58 59 60 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сторону дома, и увидел, что он, мой дорогой отец, ссыт в кустах, выставив свою задницу на всеобщее обозрение.

– Чёрт, – фыркнул я, выпрыгивая из машины.

Я кинулся к нему. В этот момент он споткнулся и упал на землю с чёртовым членом в руках.

– Что ты делаешь, папа?

– Отвали, – пробормотал он, махнув рукой.

Затем он начал петь «Can’t Take My Eyes Off You» Фрэнки Валли, и моё сердце разбилось, потому что это была их с мамой свадебная песня. Они всё время танцевали под неё в нашей гостиной.

– Папа, вставай, – призвал я, натягивая на него боксеры и штаны.

Я застёгивал их, пока он катался взад и вперёд, всё ещё напевая, по-прежнему пьяный до безумия. Я попытался поднять его, но он был слишком тяжёл. Когда он посмотрел на меня, пение прекратилось, а его и без того остекленевшие глаза стали ещё стекляннее. Он сказал:

– У тебя её глаза. Я не могу смотреть на тебя, потому что у тебя её глаза.

Ещё один удар в моё сердце.

– Давай, папа. Пойдём внутрь, – прошептал я, и мой голос надломился.

– Сегодня годовщина нашей свадьбы, – сказал он и продолжил петь песню.

Вот они – трещины в душе моего отца. Я даже не понял, что это был за день. В то утро, когда я проснулся, я даже не колебался и продолжил жить. Но для него это был день боли. Борьбы. Агонии. Ещё один день, ещё одно воспоминание о женщине, которую он любил больше жизни.

– Мне очень жаль, – сказал я, и мои глаза защипало. Я вновь попытался поднять его.

– Позволь мне помочь, – сказала Старлет, подбегая.

Я посмотрел на неё, полный стыда, но она ничего не сказала. Она просто наклонилась и схватила папу за другую руку.

– У них годовщина, – прошептал я, чувствуя себя неловко, так как не вспомнил об этом сам.

Старлет понимающе кивнула и помогла отцу встать:

– Не волнуйтесь. Мы вас поймали, мистер Корти. Мы вас держим.

– Джейкоб, – мягко сказал я. – Его зовут Джейкоб.

Она слегка улыбнулась:

– Мы держим тебя, Джейкоб.

Когда мы поставили его в вертикальное положение, пьяный взгляд папы упал на Старлет.

– Потанцуем? – спросил он, взял её за руки и начал раскачивать взад и вперёд.

– Папа… – начал я.

– Я бы с радостью, – ответила Старлет, поддерживая его изо всех сил.

Я отступил назад, наблюдая, как эти двое раскачиваются. Папа пел Старлет свою песню, обнимая её так, будто отказывался отпускать. Ситуация была странной, душераздирающей и абсурдной, но она происходила.

Мой пьяный отец танцевал с моей тайной девушкой и пел песню со свадебной годовщины. Он прислонился к Старлет, как будто она была последней надеждой, которая у него осталась. Старлет позволила ему сделать это, почувствовать то, что ему нужно было почувствовать в тот самый момент.

Потом она начала подпевать ему.

* * *

Спустя некоторое время нам со Старлет удалось затащить папу в дом. Я уложил его спать, а Старлет взяла стакан воды и ибупрофен и поставила ему на тумбочку. Мы вышли из комнаты, закрыв за собой дверь, и я почувствовал непреодолимую потребность обнять Старлет. Я притянул её к себе, и она прижалась к моему плечу.

– Прости меня за всё это, – прошептал я.

– Не надо. Я рада, что оказалась здесь, чтобы помочь.

Я отпустил её и потёр ладонью затылок:

– Я чувствую себя таким придурком. Я даже не понял, что сегодня за день. Всё время, пока я ждал, что он меня заберёт, я мысленно проклинал его. Думая, что он был дерьмовым отцом, раз оставил меня в затруднительном положении. А на самом деле он тонул весь день. Он старался изо всех сил. Я мудак.

– Нет. Ты не знал, Майло.

– Это ещё одна проблема. Я не знал. Я должен был знать, что сегодня за день. Я должен был быть рядом с ним или что-то в этом роде. Но я жил в своём дерьме и даже не задумывался о том, сколько дерьма свалилось на отца. Сколько еще было таких дней?

– Я думаю, что вы оба стараетесь изо всех сил. Жизнь трудна, сложна и утомительна. Вы оба просто устали. Это нормально – отдыхать. Пожалуйста, не будь так строг ни к себе, ни к нему. Сегодня трудный день, и это нормально. Мы достаточно сильны, чтобы пережить трудные дни. Всё будет хорошо.

– Откуда ты всегда знаешь, что сказать?

Она засмеялась:

– Я не знаю. Недавно мой отец произнёс воодушевляющую речь, и она меня очень поразила. Я просто передаю его учение. Если тебе когда-нибудь удастся услышать воодушевляющую речь от Эрика Эванса, считай, что тебе повезло.

– Можно встать в очередь, чтобы попасть на одно из его выступлений? – сказал я шутя.

Я протянул руку. Старлет подала свою, и я притянул её к себе. Мы начали раскачиваться взад и вперёд под музыку, которой не существовало. Я уткнулся лицом в её шею. До Старлет я не знал, что могу нуждаться в человеке так сильно.

– Останься на ночь, – прошептал я ей на ухо, нежно целуя.

– Ми… я не могу… Что скажет твой отец, если проснётся?

– Он не встанет до восхода солнца. Он даже не заметит. Оставайся на ночь, – пробормотал я, на этот раз прижавшись губами к её шее.

– Ми…

– Пожалуйста, Стар, – тихо попросил я, когда мои губы коснулись её губ. – Останься со мной на эту ночь. Я отпущу тебя утром. Я обещаю. Но, пожалуйста… останься на ночь.

Она слегка отстранилась, изучая меня. Её голова слегка наклонилась.

– Ну ладно. Пошли спать.

Глава 28

Старлет

На следующее утро я проснулась оттого, что Майло целовал меня в шею. Я улыбнулась, чувствуя, как его кожа прикасается к моей. Он перевернулся и оказался надо мной, прижимая меня к матрасу. Его рот задел мой.

– Эй, Учительница? – прошептал он, впиваясь своим телом в моё.

– Да?

– Можем ли мы сегодня немного убежать от жизни?

Я посмотрела на него и хихикнула:

– Нет, мы не можем прогуливать, Майло.

Он заворчал и припал ко мне, проведя ртом по моей ключице:

– Пожалуйста? Только один день. Один день, когда мы с тобой будем… самими собой?

Я закрыла глаза и слегка застонала, млея от его поцелуев:

– Мы можем притвориться больными.

– Но мы не болеем.

– Кхе-кхе, – сказал он, прикрывая рот.

Я засмеялась:

– Почему мне кажется, что это фальшивый кашель?

– О нет. В нём нет ничего фальшивого. У меня что-то серьёзное, – простонал он, резко плюхнувшись обратно на

1 ... 56 57 58 59 60 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)