Вкус Парижа - Виктория Браунли
Серж повернулся и застиг нас на том, что мы таращились на него. Я неловко пошутила, что Билли никак не может опомниться после долгого перелета, и торопливо заплатила за сыр.
Едва мы вышли из лавки, как Билли повернулась ко мне и сказала:
– Элла, ты ему нравишься. Это ясно как день.
– Ты ошибаешься. Это невинные отношения «продавец – покупатель». Я думаю, что он просто очень любит сыр.
– Нет, тут определенно что-то большее, – покачала головой она. – Когда он пригласил тебя скорее вернуться в лавку, его желание тебя видеть было очевидным!
– Мне это неинтересно. Ты ведь знаешь, я предпочитаю чисто выбритых и галантных мужчин, чуть более современных.
– Ой, Элла! Не будь такой прямолинейной. Он действительно симпатичный, а борода просто потрясающая.
– Я признаю, что в нем есть нечто je ne sais quoi, но он все-таки не мой тип.
– Ты права. Он абсолютно не такой, как Пол, – согласилась она, и мы обе замолчали.
* * *
У нас было столько сыра, что не съесть за неделю, и я написала Крису и Клотильде, не хотят ли они присоединиться к нам на apéro[37] на берегу Сены. Крис часто расспрашивал меня о Клотильде, и мне показалось, что так я убью двух птиц одним камнем.
Мы спустились к реке с нашим сыром, купив по дороге вино и багет. На берег вернулись своры танцоров, и мы устроились по соседству с площадкой для танго.
Крис присоединился к нам на закате солнца, и я познакомила его с Билли – двух моих австралийских друзей, которые жили на противоположных сторонах глобуса. Они говорили о Мельбурне и выяснили, что у них есть общие приятели. Вскоре уже казалось, что они были знакомы много лет.
– Ну, и как Элла моет посуду? – шутливо поинтересовалась Билли.
– Она лучшая из посудомоек, каких я видел в жизни, – засмеялся он. – Она делает это гораздо лучше, чем варит кофе. Но, между нами, по-моему, в кафе ее мозги простаивают напрасно. Пожалуй, ей пора искать настоящую работу…
Я смутилась. Прежде Крис никогда не предлагал мне это, и я подумала, что, может, он решил, что я несчастлива в «Флэт Уайт»? Может, от меня там исходят такие вибрации? Нет, мне определенно нравилась работа в кафе, и замечательно, что я нашла источник заработка почти сразу после приезда в Париж. Но время шло, и теперь мне хотелось заниматься чем-то более серьезным. Должно быть, Крис почувствовал это.
Отбросив неловкость, я попросила его рассказать Билли, почему он переехал в Париж. Он, не моргнув глазом, сказал ей, что перебрался сюда, потому что безумно влюблен во француженок. Я-то думала, что перед Билли он будет более сдержанным и скажет что-нибудь более деликатное, но он, как всегда, говорил прямо. Крис рассказывал нам историю, как он голый убегал из квартиры замужней женщины, преследуемый разъяренным мужем, когда появилась Клотильда. В короткой кожаной юбке и белой футболке она выглядела божественно. Я была уверена, что увидела звезды в глазах Криса. Клотильда села между Крисом и Билли и идеально вписалась в нашу компанию. Несколько бокалов вина спустя я лопалась от любви к окружавшим меня старым и новым друзьям.
На середине второй бутылки разговор перешел на меня и мою жизнь в Париже.
– Вы тоже едите столько же сыра, как Элла? – поинтересовалась Билли. Я сделалась цвета моего rosé.
– Это невозможно. – Крис покачал головой.
– Конечно, – улыбнулась Клотильда. – Для французов это очень важная категория еды.
– Лично у меня есть вещи получше, на которые я потрачу свои деньги, – добавил Крис. – Эл, как ты платишь за весь этот сыр? Я не могу представить, что твоего жалованья в «Флэт Уайт» хватает на это.
– У меня остались сбережения, – призналась я. – Но ты прав, скоро мне придется искать другую работу.
Крис подмигнул мне.
– Я не знала, что тебе нужна работа, – обратилась ко мне Клотильда. – Чем ты хочешь заниматься?
– Она хорошая писательница, – сообщила Билли.
– Она уж точно умеет обращаться со словами, – добавил Крис. – Слышали бы вы ее комментарии, которые она иногда отпускает в кафе.
Клотильда задумчиво кивнула.
Когда стали расходиться танцоры и участники соседних пикников, Клотильда взглянула на часы и сказала, что ей пора идти. Мы поднялись на ноги, чтобы попрощаться с ней, а Крис успешно убедил ее, что им по пути. После того как он узнал, что Гастон ее родственник, он виделся с ней впервые и, как мне показалось, был настроен решительно. Я выразительно посмотрела на него, и он пожал плечами. Я не была уверена, что Клотильда питала к нему такой же интерес, и надеялась, что она будет снисходительной к моему влюбленному другу.
Мы с Билли остались, чтобы допить бутылку вина и покончить с остатками сыра. Стемнело, мы опьянели и обнимались под звездами, переполненные эмоциями. Как хорошо было сидеть рядом с Билли здесь, в Париже. Хорошо и нормально. Вот бы она осталась подольше!
Когда мы шли домой, она спросила, какой моделью работала Клотильда, и я призналась, что не знаю.
– Я думаю, что там что-то странное, – прошептала она. – Когда я спросила ее об этом, она ответила, что это чуточку сложно и что она занимается этим лишь для того, чтобы помочь подруге.
– Я не стала бы слишком доверять ее словам, – проговорила я, вспомнив мои первые встречи с Клотильдой. – С новыми людьми она бывает немного замкнутой.
– Просто мне показалось, что она что-то скрывает. Но это трудно объяснить.
– Сколько стаканов вина ты выпила? – усмехнулась я.
Билли рассмеялась и признала, что немало.
– К тому же ее модельный бизнес – всего лишь побочное занятие. В основном она работает в фуд-стартапе, – подчеркнула я.
– Ты права, вероятно, в этом ничего такого, – согласилась Билли и взяла меня под руку.
* * *
Прошел еще один чудесный день, и вот я уже прощалась с Билли на Gare du Nord, откуда она поедет на экспрессе «Евростар» в Лондон. На прощанье она вручила мне подарок.
Я собиралась дождаться, когда вернусь домой, и уж тогда с наслаждением открыть сверток – но не удержалась и сделала это, как только села в метро. Под слоями красной оберточной бумаги лежала толстая тетрадь в кожаном переплете. Я оценила ее вес и текстурную обложку, потом раскрыла и прочитала надпись:
Моя чудесная Элла,
Эта тетрадь предназначается для твоих приключений с дегустацией сыра, которыми надо делиться с другими. Записывай их. В частности, не пренебрегай деталями, когда будешь описывать
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вкус Парижа - Виктория Браунли, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


