На крючке - Эмили Макинтайр
Я всегда уделяла время семье, стараясь не допустить, чтобы после смерти матери наши хрупкие узы оборвались.
Но теперь я не вижу в этом смысла.
– С днем рождения меня, – я вздыхаю, задувая пламя.
С тяжелым сердцем я смотрю на свой телефон. Сейчас почти семь вечера, и за весь день меня так никто и не поздравил – кроме Энджи, которая прислала мне короткое смс.
Ни мой отец.
Ни Джон.
Ни Джеймс.
Хотя в защиту Джеймса скажу, что я никогда не говорила ему, когда у меня день рождения. Он, кстати, куда-то исчез с понедельника – с того дня, когда помог мне отвезти Джона в Рокфордскую школу.
Я взяла выходной в «Ванильном стручке», но уже жалею об этом решении, ибо пустота одиночества звонко отражается от высоких потолков и мраморных полов моего дома.
Неожиданно раздается звонок телефона – от предвкушения у меня замирает сердце. Но стоит мне взглянуть на определитель номера и увидеть, что это мой отец, как на меня, словно грозовая туча, надвигается разочарование.
Я так хотела, чтобы это был Джеймс.
Такое откровение само по себе порождает во мне взрывную волну, потому что за последние несколько недель отец сошел со своего пьедестала, и боль от его отсутствия уже приглушилась и затихла.
– Привет, пап.
– Маленькая Тень, с днем рождения тебя.
– Спасибо. Жаль, что ты не здесь: могли бы отпраздновать, – желудок сжимается от его слов.
– Да, очень жаль.
Сердце опускается в пятки, и я снова чувствую себя глупо: опять надеюсь на его обещание приехать.
– Слушай, – продолжает он. – Завтра я пришлю новую охрану.
– Что? Зачем? – я морщу нос.
У отца всегда была личная охрана, но домой посторонних мы никогда не пускали.
– Меня пытались шантажировать какие-то идиоты, и я должен быть уверен, что ты в безопасности. Как и наш дом.
Я покусываю губу. Шантаж?
– Что? Нет, папа… Мне не нужен чертов телохранитель. Это просто смешно, – усмехаюсь я. – Со мной все будет в порядке.
– Это не обсуждается, Венди, – его голос суров, и он пронизывает меня насквозь, сдавливая легкие. Он говорит со мной, как с каким-то ребенком, который не в состоянии о себе позаботиться. Как будто у меня не хватит ума, чтобы понять его.
Шантаж. Так я и поверила.
– Пап, я уже не ребенок: просто скажи мне, что происходит. Может быть, я смогу помочь.
– Венди, ты не можешь помочь. Просто слушай меня и делай так, как я сказал, – он усмехается.
Гнев бурлит в моих жилах, губы стиснуты. Возможно, несколько недель назад я бы просто послушалась, но после общения с Джеймсом, после того, как ко мне стали относиться как к женщине, чей голос слышен и чье мнение имеет силу, – возвращение к роли, которую от меня ждет отец, подобно угождению в стальные тиски, сжимающие душу.
А я этого не вынесу.
Однако спорить с отцом все равно что ходить по кругу, поэтому я молчу в трубку: все проблемы я буду решать после, когда закончу телефонный разговор.
Возможно, Джеймс сможет помочь.
– Ладно, пап. Я тебя поняла.
– Вот и хорошо, – отвечает он. – Я буду дома в ближайшие несколько недель, и мы сможем поужинать. Только ты и я, ладно?
Слезы жалят глаза.
– Угу, – выдавливаю я.
На заднем плане раздается женский голос:
– Пит, куда ты отвезешь меня вечером? Мне нужно знать, как одеваться. Или мы закажем доставку?
Мне становится тошно: оказывается, папа не на работе, а просто решил в мой день рождения пригласить Тину поужинать. С ней, а не со мной. Ладно, пусть будет так. Пусть.
Я вешаю трубку, даже не попрощавшись: не хочу наговорить лишнего и потом пожалеть.
Меня мучает тошнотворная боль, отдающая в грудь, неприятное, кислое чувство, которое переполняет меня и требует выхода.
Однако этого не происходит.
Поднявшись по лестнице в свою комнату, я решаю собрать вещи и уехать. У меня есть несколько тысяч долларов на банковском счете, и, хотя я уверена, что отец не обрадуется, сделать он ничего не сможет. В конце концов, он не вправе держать меня на цепи.
В спальне царит кромешная тьма – солнце село, пока я глазела на кекс. Включив лампу у кровати, я задерживаю взгляд на нашей с мамой фотографии, где я еще совсем маленькая.
Интересно, смотрит ли она на нас свысока, печалясь о том, что не смогла остаться. Может, если бы она все еще была с нами, отец тоже был бы рядом.
Покачав головой и не обращая внимания на жжение в области груди, я подхожу к большому зеркалу и разглаживаю складки на своем бледно-зеленом платье.
Взяв расческу с туалетного столика, я указываю на свое отражение.
– Ты не ребенок, Венди. Ты вредная сучка.
Хихикая над этой фразой, я глажу щеткой волосы, мысленно повторяя данное утверждение.
– Я согласен, ты точно не ребенок.
Сердце подпрыгивает от неожиданности, расческа падает на пол, и я встречаю в отражении ледяной взгляд голубых глаз. Рот открывается на резком вдохе, я настолько потрясена, увидев его у себя в комнате, что застываю на месте. Он стремительно перемещается, его тело прижимается к моему, пока я не оказываюсь вплотную к стеклу с ножом, сверкающим возле моего лица. Его ладонь, обтянутая перчаткой, прижимается к моим губам и заглушает мой визг, прежде чем он успевает вырваться наружу.
– Нет, нет, Венди, детка, – повторяет он. – Не надо кричать.
Сердце колотится о грудную клетку, смятение окутывает меня, как паутина. Хочется думать, что это какая-то изощренная шутка, но от давления его руки у меня по позвоночнику пробирается ужас. Я смотрю на него в зеркало: пряди темных волос спадают на лоб, черный плащ и кожаные перчатки придают ему сходство с ангелом смерти. Его холодный металлический клинок поблескивает в зеркальном отражении, вжимаясь в мою кожу своим острием.
Я на крючке.
Теперь я поняла, откуда взялось это прозвище, и от этого осознания мне становится дурно.
Свободной рукой он хватает меня за волосы, отклоняя мою голову в сторону, и проводит носом по бледному участку моей шеи.
– А ты знаешь, что у страха есть запах?
Я пытаюсь отдышаться, ужас пульсирует в такт учащенному сердцебиению. От рывка за волосы у меня болит кожа головы, и я концентрируюсь на этом жжении, чтобы хоть как-то отвлечься.
– Нет, вряд ли, – его рот опускается. – Это связано с феромонами. Запах страха вызывает реакцию в миндалевидном теле и гипоталамусе. Это своего рода предупреждение, которое люди уже
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение На крючке - Эмили Макинтайр, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


