`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Летнее предложение - Ви Киланд

Летнее предложение - Ви Киланд

1 ... 14 15 16 17 18 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="cite">

Джорджия: Привет. Я хотела только убедиться, что ты получил мое голосовое сообщение. Прийти не смогу. Извини, что подвела.

Черт!

Я переключился на службу голосовых сообщений и нажал на значок напротив ее имени.

«Привет, это Джорджия. Извини, что звоню в последний момент, но я, к сожалению, не смогу прийти к тебе на день рождения. Вчера вечером меня немного знобило, а сегодня я проснулась с температурой и ломотой. Несколько часов назад я приняла «Мотрин» и прилегла в надежде, что буду чувствовать себя получше. Честно говоря, я только недавно проснулась! Обычно я никогда не сплю днем, поэтому никак не ожидала, что продрыхну почти три часа, иначе бы я, конечно, позвонила тебе раньше. Увы, я не чувствую себя нисколько лучше. Правда, температура немного снизилась, зато очень болит горло. Еще раз прости. Мне очень совестно, что я так тебя подвела, да еще в день твоего рождения, но прийти я все-таки не смогу. Надеюсь, я не очень испортила тебе вечер. Еще раз извини».

Я нахмурился. Когда я прочел эсэмэс, то подумал, что Джорджия решила меня элементарно кинуть, но сейчас я убедился, что голос у нее низкий, простуженный, к тому же она то и дело шмыгала носом. При мысли о том, что Джорджия больна и лежит дома одна, у меня защемило в груди. Не давая себе времени на раздумья, я нажал кнопку «Перезвонить» и в ожидании ответа прислонился к разделочному столику.

Джорджия долго не отвечала. После пятого звонка я испугался, что телефон вот-вот переключится на голосовую почту, но тут она взяла трубку. Голос у нее звучал еще хуже, чем на записи.

– Привет, – прохрипела Джорджия.

– Судя по голосу, ты серьезно простыла.

– Да уж. У меня температура и больно глотать, да и голова просто чугунная. Мне действительно жаль, что я не смогла прийти, Макс!

– Ну тут уж ничего не поделаешь. Конечно, жаль, что ты простудилась, но…

– Я не болела уже лет десять и успела забыть, как это бывает. Когда мне нездоровится, я превращаюсь в большого ребенка и начинаю хныкать и жаловаться. Тебе, наверное, трудно это понять: я слышала, что хоккеисты продолжают играть с ушибами и даже с переломами.

– Это совсем другое.

Она рассмеялась.

– По-моему, ты врешь, но все равно спасибо, что пытаешься меня подбодрить. Как твой день рождения?

– Все отлично. Четырка блаженствует – как и всегда. Этот хитрюга научился делать такую жалобную морду, что ни одна женщина не может перед ним устоять. Он садится у их ног и глядит на них снизу вверх большими, влажными глазами до тех пор, пока они не берут его на руки, чтобы приласкать и сказать, какой он лапочка. Тогда он принимается смотреть на то, что они едят, с таким видом, словно его не кормили по меньшей мере год. В девяти случаях из десяти женщины набрасываются на меня с упреками, что я, мол, морю собаку голодом, хотя его миска на кухне полна собачьего корма. Если бы Четырка был человеком, он мог бы стать наперсточником, которые разводят доверчивых туристов на деньги у Пенсильванского вокзала.

Джорджия засмеялась, но ее смех тут же перешел в мучительный сухой кашель.

– Извини…

– Никаких проблем.

Она вздохнула.

– Мне действительно жаль, что я не смогла прийти. Мне так хотелось посмотреть на Четырку. Судя по твоим описаниям, он очень милый песик. И забавный.

– И еще хитрый, как сто китайцев. Думаю, он тоже был бы не прочь с тобой познакомиться. Надеюсь, в ближайшее время ты сможешь компенсировать ему свое сегодняшнее отсутствие.

– Только ему? – По ее голосу я понял, что Джорджия улыбается. – А как насчет именинника?

– Ну, если ты сама предлагаешь, отказываться не буду…

В кухню ворвалась Дженна.

– Макс! Там привезли горячие блюда, которые ты заказывал.

– Подожди минутку, ладно? – Я прикрыл ладонью микрофон и повернулся к Дженне: – Скажи им, пусть поднимаются. Я буду через минуту.

– Хорошо. И кстати – нужно открыть еще вина.

– Сделаю.

Дженна вышла, и я отнял руку от телефона.

– Извини. Из ресторана доставили еду, а я как-никак хозяин и виновник торжества.

– Я все понимаю, Макс. Ладно, не буду задерживать.

Мне очень не хотелось прерывать разговор, но я знал, что придется. В конце концов, я действительно принимал гостей.

– Я позвоню завтра, хорошо? Надеюсь, ты будешь чувствовать себя лучше.

– Приятного тебе вечера. И – с днем рождения, Макс.

– Спасибо. Поправляйся. Постарайся поспать, хорошо?

Я дал отбой и вышел в прихожую, чтобы расплатиться с официантами, потом открыл несколько бутылок красного. Гости за столом оживленно беседовали и смеялись, но мне не хотелось участвовать в разговорах. Говоря по совести, мне было совсем не до веселья, поэтому, когда я увидел, что Дженна с подносом в руках вышла на кухню, я последовал за ней.

– Слушай, – спросил я ее, – как ты думаешь, парни заклеймят меня позором, если я исчезну на часок-полтора?

– Куда это ты собрался?

– К Джорджии, – честно ответил я. – Она немного приболела и не сможет прийти.

– А я-то удивилась, почему ее нет… – Дженна прищурилась. – Или ты решил проверить, правду ли она сказала тебе насчет своей болезни?

Я покачал головой.

– Нет, я ей верю. Я говорил с ней по телефону. У нее действительно больной голос, и я подумал: может, отвезти ей немного бульона и какие-нибудь пастилки от кашля.

Дженна улыбнулась.

– Она тебе очень нравится?

– Я знаю, что мне придется пожалеть о своих словах, но скажу тебе прямо: сегодня я пригласил всех вас только потому, что Джорджия тоже согласилась приехать. На свидание со мной она пойти отказалась, так что… это был единственный выход.

– Ага, наконец-то наш Красавчик получил от ворот поворот! – нараспев проговорила Дженна и не без ехидства улыбнулась.

– Хотел бы я знать, почему это всех так радует?

– Потому что нам очень приятно наблюдать, когда с тобой обращаются как с простым смертным, а не как со звездой Национальной лиги.

Я закатил глаза.

– Так ты справишься без меня, Джен? Я всего-то на пару часов. Тебе ничего не нужно делать – только накормить парней как следует, а главное – напоить! А там я уже вернусь.

– Совсем недавно речь шла о часе-полутора, а не о двух… Ладно, проваливай.

Я поцеловал ее в щеку.

– Спасибо, Джен.

Я уже собирался выйти из кухни, когда Дженна окликнула меня:

– Эй, погоди!

– Что?

– Возьми с собой Четырку. Женщины от него просто тают.

* * *

Кажется, я немного перестарался.

По пути к Джорджии я накупил столько всякой еды и лекарств, что мне пришлось поставить пакеты на пол, чтобы позвонить в дверь ее квартиры. Предупреждать о своем визите заранее я не стал, но сейчас пожалел об этом. Вдруг она спит и я ее разбужу? С другой стороны, Джорджия не захотела даже пойти со мной на свидание, так какого черта я вообще к ней приехал? Зачем пробрался в подъезд и пять минут рассматривал почтовые ящики, чтобы выяснить, в какой она живет квартире? В общем, то, что еще недавно казалось мне замечательной идеей, теперь выглядело довольно жалко.

Ну да бог с ним. В конце концов, я уже на месте и к тому же привез с собой столько лекарств от простуды, что впору открывать собственную аптеку. В общем, я нажал на кнопку звонка и стал ждать. Сердце билось у меня в груди так часто, словно мне снова было тринадцать и я сидел в темном кинотеатре рядом с Эми Чейз. Я и сам себе удивлялся, но факт оставался фактом: я весь дрожал от неуверенности и возбуждения. Тем временем за дверью не было слышно ни звука, и я спросил себя, стоит ли звонить во второй раз. Что, если Джорджия все-таки спит? Мне не хотелось ее беспокоить – в конце концов, она была больна и нуждалась в отдыхе. Я как раз решил подождать еще минуту, и, если мне не откроют, отправляться восвояси, но тут отворилась дверь соседней квартиры и Четырка, которого я держал под мышкой, разразился визгливым лаем. Пронзительный звук разнесся по всей лестничной площадке, и пожилой мужчина, который появился из-за двери, испуганно отпрянул и едва не упал, зацепившись каблуком за половичок. Торопливо извинившись, я попытался успокоить своего свирепого шестифунтового охранника.

Четырка еще ворчал, когда дверь Джорджии широко распахнулась.

– Макс? – Она нахмурилась. – Что ты тут делаешь?

Наклонившись, я подобрал пакеты и протянул ей, словно оливковую ветвь мира.

1 ... 14 15 16 17 18 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Летнее предложение - Ви Киланд, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)