Сладкое Рождество - Кэрри Лейтон
– Сочувствую… Арон, – сказала она, подбирая слова, чтобы поговорить о том, что беспокоило их уже долгое время. Но на самом деле таких слов просто не было. – Вот увидишь…
– Не сейчас, – ответил он, убирая руку. – Но спасибо, – добавил, понизив голос.
Арон сделал музыку громче, словно подчеркивая, что на эту тему говорить пока не готов.
Грейс решила не настаивать и дать ему время. Сейчас они оказались в трудной ситуации, но Грейс не сомневалась, что Харрисоны преодолеют моря и горы. Перевернут вверх дном всю Землю, если это будет нужно. Для них семья всегда была важнее всего. Даже важнее их самих.
Раздался скрип шин, когда Арон припарковал «Дефендер» в большом полукруглом дворе. Фонтан, из которого обычно била вода, теперь был выключен. Выйдя из машины, он сразу заметил, что плитка во дворе превратилась в каток. Он пошел было к пассажирской двери, чтобы помочь Грейс выйти, но она оказалась проворнее и уже ждала его в паре метров от машины.
– Ну что, мистер Харрисон, хотите урок? – пошутила она, надеясь, что ее бодрость развеет терзавшие Арона мрачные мысли.
И ее тоже. Ведь она, как и вся семья, на собственном опыте испытала всю жестокость врагов Харрисонов. Вдали от Берлингтона она обрела покой. И возвращаться в город, где она потеряла все, но каким-то чудом сохранила так много, было чертовски тяжело.
В ответ Арон скорчил гримасу, и она рассмеялась. Вряд ли кто-то другой нашел бы повод для смеха в такой ситуации, зная, что Джейк может быть в опасности. Но не они. Они давно научились искать путь во тьме, ориентируясь на слабый свет самой далекой из звезд.
Весьма изящно скользя в туфлях на гладкой подошве, Грейс приблизилась к Арону и потянула его за руку, показывая, как катиться по льду и не падать. Его кожа оказалась горячей, и от этого на душе у нее потеплело.
– Осторожнее, – предупредил Арон, когда Грейс обогнала его. Пять мраморных ступеней, ведущих к парадной двери дома Далмара, были покрыты льдом, как и все вокруг.
– Не переживай, я не собираюсь упасть и сломать себе лодыж…
Грейс обернулась, но не успела договорить, как поскользнулась и потеряла равновесие. Она уже представила, как кубарем летит вниз по лестнице, но Арон среагировал мгновенно: прежде чем она упала, подхватил ее за талию.
Их взгляды встретились, как море и северное сияние. Грейс смутилась и улыбнулась.
– Спасибо, рыцарь в сияющих латах.
– Я бы предпочел быть принцем, Золушка, – ответил Арон, помогая ей восстановить равновесие.
– Хватит надо мной смеяться, – одернула его Грейс, хотя понимала, что сама дала ему повод.
Но теперь они стояли перед бронзовым звонком дома Далмара, и перспектива зайти их вовсе не радовала.
– Чем раньше начнем, тем быстрее закончим, – пробормотал Арон и решительно нажал кнопку.
Через несколько секунд дверь открылась.
– Арон, Грейс… – произнес мужчина в синей помятой рубашке и с темными кругами под глазами. – Я ждал вас.
– Доброе утро, доктор Далмар, – поздоровался Арон. – Как вы?
Тот пожал плечами в знак усталости.
– Ночь выдалась тяжелой, пришлось провести несколько экстренных операций, – сказал он, приглашая их внутрь.
В доме все еще было темно и тихо.
– Я уже собирался уезжать, когда позвонил Джейсон, умоляя добыть генетический тест.
– Простите, мы бы не стали вас беспокоить, не будь это необходимо.
– Не переживай, Арон. Я и так регулярно проклинаю день, когда судьба свела меня с семьей Харрисонов, – с грустной улыбкой сказал доктор Далмар. – Особенно благодаря вашим с братьями выходкам, – пробормотал он, окинув Арона оценивающим взглядом.
Тот лишь пожал плечами, словно говоря: «Мы не виноваты, что неприятности нас преследуют».
– Но хотя бы бассейн починили.
– Рад, что смог вам помочь. Кстати, а где мой любимый доктор?
– Она еще в больнице, – коротко ответил Далмар и направился на кухню. На идеально чистом деревянном столе лежала белая коробочка. – Вот, лучший из тех, что у нас есть. Одолжил в лаборатории. Передайте отцу, что в этом году я рассчитываю на щедрое пожертвование. Детское отделение разваливается.
– Будет сделано, – сказал Арон, потянувшись к коробке.
Грейс держалась позади, разглядывая просторный зал, обставленный строгой мебелью. Она никогда не была в доме Анжелики, хотя вилла Далмаров находилась всего в нескольких километрах от шале.
– Первый этап пройден, – тихо сказал Арон, приблизившись к ней сзади.
Грейс разглядывала огромный книжный шкаф, занимавший всю стену гостиной. Теперь стало понятно, откуда у Энж такая феноменальная начитанность – пожалуй, только Ашер мог с ней соперничать. Она вдруг осознала, что в ее фургоне не нашлось бы места даже для сотой доли этих книг. Да и в старом доме в Саут-Берлингтоне тоже.
– Надеюсь, увидимся не скоро, – попрощался доктор Далмар, с усталым вздохом плюхнувшись на диван.
Грейс повернулась к Арону, когда они вышли на улицу.
– Ну, это было не так уж сложно.
– Помнишь, я говорил тебе о «первом этапе»? – спросил он, улыбнувшись той ослепительной улыбкой, от которой снег под их ногами, казалось, начинал таять.
Грейс прищурилась.
– Только не говори, что теперь нам предстоит…
– О да. Нам досталось задание «Сделай анализ ДНК волоса и сравни с образцами персонала шале».
– Я когда-нибудь говорила тебе, что обожаю Эйдана? – с иронией пробормотала Грейс.
– Интересно, почему я с тобой согласен… Давай, – ответил он, открывая перед ней дверь машины. – Анализ ДНК сам не сделается.
– Но как мы будем искать совпадение?
Арон уселся в машину и принялся возиться с ноутбуком.
– Ну, скажем так: мы подготовились к этому повороту событий.
– Что? Как?
– У нас есть образцы ДНК всех, кто работает или работал на нас. Всех, – подчеркнул он.
Грейс прищурилась, сразу поняв, на что он намекает.
– Хочешь сказать, что вы взяли у меня образец ДНК без моего согласия? С ума сошли?! Я могу на вас в суд подать! – воскликнула она, хотя на самом деле уже привыкла, что от семьи Харрисонов можно ожидать чего угодно.
– Не совсем. Если волос случайно застрял в сиденье автомобиля и совершенно случайно оказался в тесте, это не преступление.
Грейс приподняла бровь.
– Не думаю, что суду когда-либо приходилось рассматривать нечто подобное.
– Точно. – Арон лукаво улыбнулся. – А теперь давай займемся делом.
Свитера с оленями
Наверное, Джош был единственным в семье, кто мог спокойно наблюдать за развитием событий, изучать ситуацию издалека и вмешиваться только тогда, когда это действительно было необходимо.
Он вполне доверял системе наблюдения, созданной Эйданом и Ашером. А еще он знал, как устроены люди.
С годами он все больше погружался в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сладкое Рождество - Кэрри Лейтон, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


