Божественный рассвет - Мирэйн Дэниэль
Впереди показалась маленькая, неказистая хижина. Они не успели уйти далеко от города. Даже сейчас можно видеть треснувшие стены Муншоу, а значит, тут жила та самая девушка, что накликала беду.
Посадив ребенка на камень у дома, Цин Лун отдал ему все персики и наказал сидеть смирно и не уходить. Мальчик послушно кивнул, вгрызаясь в розовый бок сладкого фрукта. Бай Хуа ревниво посмотрел на ребенка — фрукты, наполненные духовной энергией, предназначались его слабому учителю, но уж точно не ему!
Цин Лун вошел в гнилую, холодную хижину.
— Неудивительно, что она пришла за помощью к Ди Шао. — Бай Хуа поддел серпом комок одежды, который, видимо, служил постелью для ребенка. Почерневшая от старости и грязи, она источала зловоние. — Растить здесь ребенка просто невозможно. Надеюсь, он и правда пристроил ее в хорошее место, а не продал в дом утех.
— Я тоже на это надеюсь. — Выдохнул молодой учитель.
В качестве кровати у девушки были ветки и солома. Еду и одежду она хранила на полу, как и все остальное. Кажется, будто здесь жил настоящий отшельник, а не юная девушка, которой якобы помогали горожане.
— Здесь нет ни книг по темной магии, ни амулетов, ни артефактов… — Бог Земли обошел маленькую хижину, осмотрев каждую тряпку и кровать. — А значит, она не могла навредить людям самостоятельно. А может, это и не она вовсе.
— Как жаль. — Цин Лун вышел из хижины и сел на камень, рядом с мальчиком. Он как раз доедал третий фрукт. — Ди Шао очень жесток и его нужно привлечь к ответственности.
— И как ты это собрался делать? — ученик закатил глаза и посмотрел на хмурого учителя. Мальчик тоже смотрел на мужчину, замерев с полным ртом.
— Для начала выясним, что здесь происходит. — Утвердительно кивнул он и подхватил на руки мальчика, выпустив тяжелый вздох. — Ох! Младший брат, это ты потяжелел или я ослаб?
— Так не таскай его на руках! — нахмурился Бог Земли и поплелся за учителем. — Посмотри, мальчишка набрал в весе раньше, чем ты. Скоро догонит тебя и в…
— Не нужно! — Резко оборвал его Цин Лун, но Бай Хуа закончил:
— …росте. — И улыбнулся.
Когда они подошли к городской стене у реки, учитель был на грани придушить своего ученика. Он мог простить все, кроме своего роста. Сто семьдесят сантиметров для него было оскорбительно мало. У реки за спором следили несколько босых мужчин, женщин и детей в тряпье. Некоторые только подошли и даже не успели раздеться, чтобы смыть грязь, и постирать лохмотья. Одни стояли по пояс в воду, другие пили прямо из реки, а кто-то и вовсе варил похлебку на берегу.
Цин Луна прошибла дрожь. Люди пьют и готовят из одной воды, где моются при том, что там завелась какая-то темная сущность.
— Люди, выйдете из воды! — крикнул Цин Лун, опустив мальчика на землю, и подбежал к реке. — Здесь опасно!..
Раздался первый вопль. Будто поняв, что сейчас добыча ускользает, неведомая тварь схватила всех тех, кто успел залезть в воду, и утащила на дно. Люди в панике начали кричать и убегать, втаптывая друг друга в грязь. Кто-то задел Цин Луна, повалив на землю. В панике, они беспощадно наступали прямо на него.
Бай Хуа растолкал толпу, поднимая грязного мужчину на ноги. Следом подбежал и ребенок. Он вцепился в длинные полы верхней одежды Цин Луна и спрятал лицо.
— Не бойся. Я в порядке. — Улыбнулся он, похлопав ребенка по спине, и скривился от боли в пояснице. — Бай Хуа, оставь меня, помоги людям. — Он указал на реку, куда только что утащило несколько человек.
Бог Земли без колебаний достал серп и нырнул под воду. Одним за другим, из-под воды стали выныривать люди, обмотанные черными прядями. Они с большими глазами выползали на берег и тряслись от страха. Цин Лун посадил ребенка на поваленную ветку подальше от воды, чтобы его не утащило неизвестное существо, и побежал помогать пострадавшим. Их тела были исцарапаны, кое-где видны следы зубов. Бай Хуа удалась спасти три старика, ребенка и женщину. Он вышел из воды, сжимая в руках почерневшую веревку, на конце которой был привязан большой булыжник и большими глазами смотрел на учителя.
— Эта тварь сбежала. — Он бросил веревку с камнем на берег. Цин Лун оставил пострадавших и подошел ближе. — Она была привязана к этому.
Юноша присел перед веревкой и взял толстый канат в руки. Догадка поразила раскатом грома. Он обернулся на нищих, что сидели на берегу и дрожали от страха — они только что пили и купались в отравленной воде. Они все живут на окраине, а доступная вода имеется только в колодцах на площади или в богатых домах, где проведен водопровод. Что до остальных, то им ближе обычная река. Так они и заразились скверной.
Цин Лун посмотрел на веревку, примотанную к камню — обычно это используют, чтобы тело не могло всплыть. А значит…
— Этих девушек никуда не пристраивали. — Хмуро бросил мужчина, откинув веревку. — Все это время они находились на дне реки. Течение не могло их унести из-за того, что они привязаны к камням. Их не упокоенные души страдали и требовали мести, от того они утаскивали в воду и пожирали людей.
Бай Хуа остолбенел от слов учителя. Он смотрел на веревку и камень, не в силах поверить в его слова.
— Но теперь одна из них свободна, а значит опасна. Бай Хуа. — Цин Лун поднял на ученика взгляд, вынув из рукава стопку бумажек с рунами упокоения. — Ты должен поднять со дна всех девушек и упокоить их души этим. А я займусь сбежавшим демоном.
— Ты уверен? — с сомнением спросил Бог Земли, взяв стопку талисманов. — У тебя нет оружия.
— Уверен. — Утвердительно кивнул он и подошел к ребенку. — Оставайся здесь и никуда не уходи — это слишком опасно! Я скоро вернусь, и мы отужинаем в таверне.
Мальчик растерянно кивнул, прижимая к груди потрепанную сумку с персиками. Учителю показалось, что ребенок стал крупнее, выше. Возможно, это влияния духовных фруктов — они восстанавливают жизненные силы, а так же физическую форму.
Мягко улыбнувшись, он поспешил в город. Куда еще могла пойти неспокойная душа, жаждущая мщения? Конечно к тому, кто ее убил. Или отдал приказ.
У дома главы Ди Шао царил хаос. Люди толпились у ворот, раздавались крики и вопли. Стражи никого не впускали, отбиваясь от толпы зевак,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Божественный рассвет - Мирэйн Дэниэль, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


