Наказание – смерть (Расплата за смерть, Ангел мщения) - Робертс Нора
Раньше, чем Ева успела открыть рот, чтобы ответить, Клуни взял женщину за руку:
– Пэтси, лейтенант Даллас выполняет свою работу – точно так же, как это делал Тадж. Сядь и успокойся.
– Пусть она ответит на мои вопросы! – запальчиво проговорила вдова. – Я имею право знать!
Однако она послушалась сержанта, подошла к дивану и села.
– Да, мэм, вы имеете право знать, – заговорила Ева. – Однако сейчас я могу сообщить вам немного. Мне удалось выяснить, что детектив Коли работал под прикрытием – изображал из себя полицейского, который имеет незаконные доходы. Он участвовал в операции, направленной на выявление взяточников в Управлении полиции. Поэтому, если вас интересует мое мнение, миссис Коли, я считаю, что ваш муж погиб на боевом посту, при выполнении служебного долга.
В газах вдовы скопились слезы и были уже готовы хлынуть бурным потоком. Она закрыла лицо руками и прошептала:
– Не понимаю… Теперь я уже ничего не понимаю…
– Я сейчас не могу рассказать вам всех деталей, миссис Коли, но поверьте, я хочу поймать убийцу вашего мужа, и вы можете мне в этом помочь.
– Я не знаю, чем могу вам помочь. И извините меня за то, что я вам наговорила. Садитесь, пожалуйста, я приготовлю кофе.
– В этом нет необходимости.
– Есть. Мне нужно несколько минут, чтобы успокоиться. И подумать. – Женщина встала с дивана. – Простите меня!
– А ведь она так хорошо держалась, – пробормотал Клуни, когда Пэтси вышла из комнаты. – Даже слишком хорошо. Ради детей. А потом – вот это. Представляю себе, каково ей было!
– Что вы подразумеваете под словом «это», Клуни? – Ева не стала садиться, и теперь все ее внимание было приковано к сержанту и его загадочным словам. – Что вы ей говорили?
– Что ее муж был хорошим человеком! – неожиданно резко сказал Клуни. – А вы лишь выполняете свой долг.
Клуни помолчал, словно пытаясь взять себя в руки, а потом снова заговорил:
– Я не представляю, с чего она взяла, будто вы пытаетесь опорочить ее покойного мужа. Она мне этого не сказала. Пэтси позвонила мне несколько часов назад в состоянии, близком к истерике, и попросила приехать. Это все, что мне известно.
Клуни взял валявшийся на диване игрушечный грузовик и стал вертеть его в руках.
– Дети… – проговорил он, немного успокоившись. – Когда в доме дети, никогда не знаешь, на что ты наступишь или сядешь в следующий момент.
– Что она хотела от вас, сержант?
– Наверное, чтобы я помог ей снова поверить в хорошее. Это необходимо для всех, кто пережил подобную трагедию. И именно это я пытался сделать. В последние дни я слышал всякие разговоры, которые гуляли по отделу, но не очень им верил. – Клуни помолчал еще несколько секунд. – Я вас практически не знаю и потому не стал подтверждать или опровергать слухи. Но здесь я не для того, чтобы еще больше расстраивать несчастную женщину. Я всего лишь пытался успокоить ее.
– Что ж, спасибо за откровенность. Но скажите, какой мне резон порочить доброе имя коллеги, которого при жизни я даже ни разу не видела?
– Именно это я и пытался внушить Пэтси. Да и самому себе тоже. – Клуни говорил то же самое и капитану, но сейчас он решил не упоминать об этом. – Однако надо признать, вы порядком взбаламутили воду в Сто двадцать восьмом, и там вас теперь, мягко говоря, не очень жалуют.
В комнату вошла Пэтси с подносом и поставила его на стол.
– Тадж наверняка захотел бы, чтобы я вам помогла, – заговорила она. – Но честное слово, я ничего не знала об этой… операции. Он никогда не рассказывал мне о своих служебных делах. Теперь мне стало известно, что у него на счетах обнаружились огромные деньги. Я… я думала, что это вы подкинули ему эти деньги. У вас ведь такой богатый муж! Я была так зла…
– А теперь и я разозлилась, – сказала Ева. – Мне не нравится, что мое имя использовали для того, чтобы причинить вам боль и облить грязью человека, убийцу которого я разыскиваю. Кто сказал вам, что я подбросила Таджу деньги?
– Я даже не помню… – Пэтси выглядела усталой, опустошенной и вконец запутавшейся. – Кто-то обронил это в запальчивости. У Таджа было множество друзей в его отделе. При его жизни я даже не знала, насколько их много. И они были так добры! Капитан сама приезжала ко мне и сказала, что они берут на себя все хлопоты и расходы по организации достойных похорон.
– Это капитан Рот сказала вам, что я пытаюсь бросить тень на репутацию вашего мужа?
– Да, в общем-то, нет… Она сказала, что, кто бы что бы ни болтал, я могу гордиться Таджем. Ее слова были очень важны для меня. Многие из отдела приезжали ко мне, чтобы выразить соболезнования и предложить помощь.
– А сегодня? Сегодня вам кто-нибудь звонил?
– Да, но этот человек тоже хотел мне помочь. Он сказал, что весь отдел стоит за Таджа горой. Я сначала не поняла, но он объяснил, что я не должна верить всяким клеветническим бредням, которые исходят от вас. По его словам, это все было подстроено, а когда я сказала, что не понимаю, о чем идет речь, он очень удивился. Но я настаивала, и в итоге он мне все рассказал.
– Кто это был?
– Я не хочу, чтобы у него из-за меня возникли неприятности… – Пэтси сжала руки. Внутри ее боролись чувство порядочности и желание помочь в поимке убийцы мужа. Наконец она приняла какое-то решение и сказала: – Вернон. Детектив Джереми Вернон. Но он хотел помочь…
– Понятно. Он был близким другом вашего мужа?
– Нет. Пожалуй, нет. Тадж вообще не так много общался с коллегами в свободное время, предпочитал проводить его в кругу семьи. Было несколько человек, которые иногда приходили к нам на ужин; с их женами я изредка общалась.
– Мне бы очень помогло, если бы вы назвали мне имена его друзей.
– Что ж, хорошо.
Женщина перечислила несколько имен и явно почувствовала себя лучше.
– А что же ты меня обижаешь, Пэтси? – проворчал Клуни.
– Ах, ну да! И, конечно же, ты, Арт! – добавила Пэтси и взяла Клуни за руку.
– Тадж дружил с моим сыном, – пояснил сержант. – Время от времени они брали меня, старика, на свои молодежные посиделки с пивом, а вообще-то Тадж был домоседом.
– Миссис Коли, в прошлый раз вы сообщили мне, что в ту ночь Тадж позвонил вам и сказал, что после закрытия «Чистилища» он должен с кем-то встретиться и потому задержится.
– Да, но он не уточнил, с кем именно должен встретиться, а я не спросила. Я, признаться, стала уставать от того, что его так подолгу не бывает дома. Мне его недоставало! Вот и в тот раз я начала жаловаться на его работу, но он быстро успокоил меня. Он умел это делать, – добавила Пэтси, улыбнувшись. – Он пообещал, что скоро его работа в клубе закончится, что он уже почти получил то, чего хотел. Я тогда подумала, что он говорит о приработке, который был нам необходим, чтобы переехать в новую квартиру. Он попросил меня поцеловать детей и сказал: «Я люблю тебя, Пэтси!» Это было последнее, что я услышала от него.
ГЛАВА 15
Бандита в красивом плаще и с вежливыми манерами звали Элмор Риггз. Молниеносно проведенная проверка подтвердила, что это не псевдоним, что тридцать девять лет назад в канадском Ванкувере он появился на свет именно под этой фамилией. Впоследствии между ним и властями Канады произошло небольшое недоразумение в связи с его попыткой перевезти через границу партию взрывных устройств, и в течение нескольких лет Риггзу пришлось любоваться канадским небом сквозь крупную клетку. После того как власти сочли, что он окончательно исправился, Риггз вышел из тюремных ворот и вскоре перебрался в Нью-Йорк. Здесь он обосновался в чистом и уютном квартальчике в северной части города и числился «консультантом по вопросам безопасности».
«Забавное имя для наемного убийцы!» – подумала Ева, вспомнив, что главного героя нашумевшего боевика «Смертельное оружие», отчаянного полицейского в исполнении блистательного Мэла Гибсона, также звали Риггз.
Вооружившись этой информацией, Ева в сопровождении Пибоди направилась на тот этаж, где располагались комнаты для допросов. Она намеревалась по душам побеседовать с Риггзом. Фини тоже должен был принять участие в допросе, а потом прогнать имя Элмора Риггза через свои базы данных и выяснить, что за ним числится.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наказание – смерть (Расплата за смерть, Ангел мщения) - Робертс Нора, относящееся к жанру Любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

