Читать книги » Книги » Любовные романы » Непокорная невеста

Непокорная невеста

Читать книгу Непокорная невеста, Анастасия Чудная . Жанр: Любовные романы.
Непокорная невеста
Название: Непокорная невеста
Дата добавления: 1 апрель 2023
Количество просмотров: 979
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Непокорная невеста читать книгу онлайн

Непокорная невеста - читать онлайн , автор Анастасия Чудная
Элизабет Флетчер мечтает выйти замуж за любимого и верит, что ее желание вот-вот исполнится, стоит только подождать какой-то месяц. Но в планы девушки вмешивается судьба в лице будущего герцога Сомерсет, которому позарез нужна невеста, и ему совершенно плевать на ее возражения. #Противостояние характеров #Разница в возрасте Однотомник. ХЭ. Приглашаю вас в мою новую книгу "Соблазнить графа". Новинку найдете на моей странице автора.
Перейти на страницу:
3.

- Тебе следует жениться, Джеймс.

Его светлость, герцог Уильям Сомерсет, уже дважды за последние полчаса зашелся в приступе кашля. Он приложил ко рту белоснежный платок, чтобы через пару мгновений обнаружить на нем несколько капель крови. Прожитые годы дали знать свое. Уильям оттягивал свою кончину как мог, каждый раз радуясь победе над смертью. Но похоже, старушка смерть лишь забавлялась над попытками обычного человека обыграть ее в игру, в которой она всегда выходила победителем. Пусть даже этот человек был герцогом.

Перед смертью все равны.

Извечные слова его отца, герцога Стюарта. В старости тот все чаще предавался воспоминаниям молодости. Он рассказывал своему старшему сыну о любовных похождениях, тайных дуэлях, невообразимых проигрышах в карты. Перед самым уходом в мир иных отец твердил, не переставая: «наследие, вот что самое главное… через наследие ты будешь жить вечно».  

И почему последние слова отца пришли на ум Уильяма именно в этот момент? Возможно конец его совсем близко?

Единственное его наследие восседало в кресле напротив, закинув ногу на ногу и скучающе изучая собственные сапоги из оленьей кожи, совершенно игнорируя нравоучения старшего поколения.

- Тебе нужен наследник, - продолжал гнуть свое герцог.

- Мне он не нужен, - убийственно спокойным тоном ответил Джеймс.

- Черт побери, он нужен мне, - вышел из себя Уильям, хлопнув рукой по подлокотнику и в третий раз зайдясь в кашле.

- У тебя уже есть наследники от моих теток.

Казалось ничто не могло тронуть его вечно холодного и чересчур уравновешенного внука. Истинный английский аристократ. Его гордость и разочарование. Все потому, что Джеймс противился институту брака всеми фибрами души. Разумеется, у него были на то все причины, но ведь людям свойственно менять свои убеждения.

- Уволь. Мне нужен наследник по мужской линии. Настоящий Сомерсет, а не какой-нибудь Эндерсон или Донован. Ты совершенно не думаешь о своем будущем, Джеймс, - выдохнул Уильям, сделав вид, что смирился с отказом внука.

- Зачем, если о нем думаешь ты, -  с холодным сарказмом заметил тот, затем резко поднялся на ноги, - Я протрясся в карете день ночь, добираясь до родового поместья, поскольку у тебя было «очень важное безотлагательное дело». Позволь все-таки узнать, зачем ты вытащил меня из столицы?

- Затем, что скоро в этом доме соберутся все уважаемые джентльмены округа вместе со своими дочерями. И ты женишься на одной из них, - произнес герцог с самодовольным видом.

Джеймс застыл на месте, пытаясь разобраться, то ли дед шутит, то ли окончательно впал в старческий маразм. Он уже развернулся по направлению к выходу из кабинета, собираясь тут же приказать запрячь карету, изменив первоначальному плану остаться в поместье на несколько суток, как голос Уильяма заставил его остановиться:

- Если ты откажешься, я лишу тебя всех титулов и поместий.

Герцог умолк, с волнением ожидая реакции внука.

- Ты забываешься, старик, - ледяным тоном бросил Джеймс, даже не оборачиваясь, - Ты не сможешь выполнить свою угрозу, титулы мои по праву рождения.

- Я герцог Сомерсет и я очень даже могу забрать титулы обратно. Но, если ты женишься в самое ближайшее время и порадуешь деда правнуком, все останется как прежде. Моя кончина не за горами, и уходя на тот свет, я хочу быть уверен, что наш род не канет в лету.

Уильям впервые заговорил о своей старости и о неизбежном конце, заставив Джеймса нахмуриться. Дед заменил тому отца и, несмотря на порой узурпаторские замашки, Джеймс любил его. Но жениться по указке?! Похоже, что говоря о скором конце, дед не приукрашивает.

- Будет ли мне позволено самому выбирать будущую невесту? – сардонически вопросил Джеймс.

Обрадовавшись капитуляции внука, Уильям отмахнулся:

- О чем речь. Выбирай кого захочешь. Возможно ты даже влюбишься в одну из…

- Решено, - Джеймс перебил деда и вихрем покинул его кабинет.

Устало откинувшись на спинку кресла, герцог облегченно выдохнул.

 

Добро пожаловать в новую историю! Буду признательна за лайки, награды и комментарии!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
Перейти на страницу:
Комментарии (0)