Светлячок для Повелителя Тьмы
Одна из химер явно заинтересовалась чуть отбившимся от основной группы парнем, закружила присматриваясь к одинокой жертве, то так то эдак склоняя птичью голову с немигающим взглядом тупой курицы.
Крутое пике, взмах лапы с невероятно длинными острыми когтями. Романд едва успел подставить под удар вновь развернутое крыло. Когти впустую скользнули по ставшими гладкими будто стекло перьям и парень мысленно поблагодарил падшего за урок. Если бы не несколько боевых уроков от бывшего архангела, от крыла и руки остались бы кровавые ошметки.
Парень развернулся, пытаясь достать монстра лезвием по открытому боку, резвая зверюшка резко скакнула влево и меч зацепил бок лишь кончиком, оставив хоть и болезненную, но далеко не серьезную рану.
Противники закружили, выжидая, когда другой откроется для удара. Обходя тварь Романд заметил Майкл, добивающего уже третью птичку. Химероидный грифон, словно в ответ на мысли парня, клекотнул и прыгнул вперед, расправляя крыло и пытаясь сбить парня наземь. Светлый пригнулся, пропуская замах и рубанул мечом снизу вверх, перерезая изнутри хрупкие полые косточки крыла. Раздался хруст и грифон щелкая клювом заверещал от боли.
Химера мотнула головой и развернулась, пытаясь подмять парня под себя. Копье света возникло само собой; сверкающий наконечник с легким хрустом пробил грудь грифончика и с легким шипением растворился. Монстр свистяще выдохнул и завалился набок. Куриные глаза затянуло желтой пленочкой
- С боевым крещением, - довольно ухмыльнулся Майкл, протягивая парню руку и помогая встать. И уже холодным приказным тоном прикрикнул. - Вперед. Быстро.
До Рассвета осталось всего три часа и за это время нужно добраться до замка, занять позиции и спрятаться под специальным защитными плащами, чтобы не попасть под обжигающие лучи рассветного солнца.
Впрочем, разве что этой угрозы ангел мог не бояться. Романд подхватил с земли оброненный меч, спешно забросил его в ножны и пристроился в тыл к отряду.
Мелькнула подленькая мыслишка: «Может все-таки стоило остаться»? И тут же ушла, сметенная более насущной потребностью: выжить. А потому рассеивать внимание на жалость к себе непозволительная роскошь.
Бег по пересеченной местности в любом случае не самое легкое времяпрепровождение, а когда еще и раз за разом натыкаешься на тварей Хаоса. Не считая мелких стычек, когда отряд на марше даже не останавливаясь просто сметал попадающегося противника, в полноценный бой пришлось вступить еще два раза.
Впрочем, двоих воинов из их отряда это не спасло. Еще один получил серьезное ранение и остался где-то сзади.
На рубеж отряд вышел уже к самому Рассвету, едва-едва успев к самому восходу. Пригнувшись за камнем рядом с закрывшимся магической тканью Майклом, Романд зачарованно глядел на представший перед ними замок.
Огромное строение, казалось монолитной каменной глыбой. Без каких-либо признаков ворот и тем более без всяких украшений в виде башенок и декора.
Парень и не мог знать, что ведьма, создавая себе убежище, просто расплавила горную породу в одно податливое месиво, а после магией вылепила из него то, что хотела.
Но чего он точно не мог представить, так это того, каким образом можно атаковать неприступную скалу.
* * *
Беспокойство минута за минутой отравляло существование темного Повелителя. Проще говоря, Конрад просто не находил себе места. Вроде и все что можно предусмотрено, приказы розданы и все работает как часы, но… Настырный червячок сомнения так и подначивает: а все ли? Как бы ни был хорош самый идеальный план, а известно: случайно упавший не в то время и не в том месте камушек может изменить ход истории, что уж говорить об одной битве.
Провидица с планом согласилась на удивление быстро, видно чувствуя за собой часть вины за произошедшее. А вот с Айви пришлось перепробовать все методы кнута и пряника, то обещая личное озеро газировки, то угрожая термитами и костерком. Пока доведенные до белого каления Повелители, проявив удивительное единодушие, просто не применили репрессивные меры к наглому подростку.
Последние приготовления приходилось завершать в спешке.
В зале уже собрались несколько десятков воинов, которые уходили первыми. Майкл в полном боевом облачении сухо раздавал указания по передвижению и возможному бою с вражескими патрулями.
Сейчас что-то менять и изменять тем более не имеет смысла. Наэла свою роль уже должна была сыграть, а значит, теперь черед только за ними.
И пусть все идет так, как задумано.
Как назло время ожидания тянулось медленнее свежей смолы, а то и вовсе застывало янтарем, даря ощущение мухи, увязшей в сосновой живице.
Когда, наконец, истекли отведенные четыре часа, и по всем расчетам последний отрядов воинов должен был прибыть к замку Хаат, Конрад почувствовал ни с чем несравнимое облегчение.
Наконец-то можно чем-то занять руки и мысли: особенно если это холодная сталь меча и упоение боем.
Повелители телепортировались самостоятельно, на максимально близком расстоянии от замка.
Мельком окинув взглядом скалистое плато перед замком, Конрад с удовольствием отметил отряды воинов, укрытых магическими плащами - на темном Повелителе был такой же - и почти незаметных на фоне серо-коричневой скалистой равнины. Молодцы, четко работают.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Светлячок для Повелителя Тьмы, относящееся к жанру Любовные романы / Любовное фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

