Линда Ховард - В огне
Сколько-то пассажиров уже расселись в паре больших еще не спущенных на воду шлюпок, вмещавших по сорок, а то и по пятьдесят человек. Оранжевые жилеты были надеты поверх смокингов и вечерних платьев. После взрывов женщины принялись рыдать, а мужчины явили свою сущность, помогая другим или, наоборот, расталкивая всех подряд прочь с дороги. Обычно яркие палубные огни разом погасли, мгновение спустя включилось аварийное освещение, работающее от батарей. Критическая ситуация превратилась в настоящий хаос.
Райан подвел Фэйт к спасательной шлюпке.
– Теперь мне надо найти Кэйла.
– Я пойду с тобой.
Он быстро поцеловал жену, спрашивая себя, не в последний ли раз.
– Ты не боец, Фэйт.
– Но…
– Ты будешь отвлекать меня, а сейчас я не могу позволить себе отвлечься.
Фэйт сжала губы. Потом посмотрела на него, и все ее мысли отразились в этом взгляде. Ей было не по душе его решение, но она понимала его правоту.
– Я люблю тебя, – сказала она. – Будь осторожен. Пожалуйста, береги себя.
И затем, заливаясь слезами, подала руку члену экипажа и забралась в лодку. Райан смотрел, как шлюпку отвалили от борта и спустили на воду. Первая партия пассажиров была спасена.
* * * * *
КЭЙЛ ДЕРЖАЛ ДЖЕННЕР ЗА РУКУ, когда они взбежали по лестнице и выскочили на пляжную палубу. Позади них толкались и пихались, кричали и плакали паникующие пассажиры. Он отделился от толпы и, заслоняя Дженнер своим телом, повел ее прочь.
Взрывы нанесли серьезный урон «Серебряному туману», но он был отлично сконструирован и оставался на плаву, не собираясь тонуть, по крайней мере какое-то время. Хотя, черт побери, палуба слегка накренилась.
– Ступай к спасательной шлюпке, – приказал Кэйл.
– Без тебя не пойду, – заявила Дженнер спокойно.
Он посмотрел ей в глаза и увидел решимость и упорство. Блин, у него нет времени на уговоры.
– Ради меня, – сказал он, разыгрывая единственный козырь, который, как ему казалось, бил любое ее возражение.
Ха, как бы ни так. Она уставилась на него чуть ли не с презрением.
– Ни за что на свете.
Он выбрал не те слова.
– Я не могу сейчас покинуть судно: мои люди рассчитывают на меня, и я хочу помешать Фрэнку Ларкину взорвать кого-нибудь еще. И, черт побери, Дженнер, мне действительно нужно знать, что ты в безопасности, пока я буду делать то, что должен.
Повсюду царила неразбериха, он понятия не имел, что там с его командой. За спиной кто-то вскричал:
– В него стреляли!
По спине Кэйла пробежал холод. Дженнер по-прежнему держала себя в руках. Она явно сознавала серьезность ситуации, но не теряла самообладания.
– Я знаю тебя лучше, чем тебе кажется, – сказал она ровным голосом. – Ты чертов герой. Если я буду за твоей спиной, если ты будешь уверен, что без тебя я никуда не денусь с этого лайнера, вот тогда ты постараешься остаться в живых.
Черт, и опять она не ошиблась.
Глава 33
ПРОТИСКАВШИСЬ НЕСКОЛЬКО МИНУТ В ПОТОКЕ охваченных паникой людей, паникой, им же и организованной, Фрэнк Ларкин проскользнул в боковую дверь ресторана «Клуб». Помещение освещали редкие настенные светильники, подключенные к аварийному питанию. Он пробрался мимо сдвинутых столиков, за которыми еще недавно сидели пассажиры, и прошел в кухню. Взрыватель спрятанной в недрах здешней кладовки самодельной бомбы он загодя установил вручную. Ларкин взглянул на часы: осталось двадцать три минуты.
Сквозь стены доносились крики людей. К сожалению, главным образом кричали от страха, никто не визжал от боли.
Пока не визжал.
Фрэнк пересек пустынную кухню. Когда прозвучала сирена, пассажиры ели или ждали заказанные блюда. Повара убежали в самом начале эвакуации. Гриль выключили, но никто не побеспокоился убрать продукты, и никто не задержался в ресторанном зале, чтобы закончить трапезу.
Казалось унизительным умереть в какой-то кладовке, но, в конце-то концов, какая разница? Зато здесь было тихо. Никакой суеты, никакого движения. Отличное место, чтобы почить с миром.
Утихшая на время головная боль вернулась с новой силой, когтями впившись в череп. Слава богу, хоть сирены заткнулись.
Ларкин знал предписанный порядок действий при таких аварийных ситуациях. Если все идет по плану, то капитан, несомненно, уже связался с Береговой охраной через аварийную радиослужбу АМВЕР. Как быстро придет подмога? Ну уж не за двадцать три минуты. Ларкин снова глянул на часы. Теперь уже двадцать две. В огромном Тихом океане потенциальным спасителям наверняка придется покрыть мили и мили, чтобы добраться до терпящего бедствие «Серебряного Тумана».
Итак, вопреки задумке, кое-кто спасется. Хотя при такой скорости эвакуации вряд ли многим удастся улизнуть на спасательных шлюпках. Идиоты впали в панику и теряют драгоценное время. Интересно, а как обстоят дела там внизу? Близко ли к взрыву находился раболепный Айзек? Погиб ли он? Или только ранен? Понял ли, кто виной всему? Ларкин с удовольствием воображал оторопь охранников, все это время ожидавших ограбления, которое никак не входило в хозяйские планы.
Долгие годы Фрэнк по-всякому добивался успеха во всех своих начинаниях. Он вершил крупные дела, вмешивался в политику и финансы, тайно проворачивал сделки с оружием, которые перекраивали карту мира. Что не так с этим гребаным миром, если нельзя даже обставить свой уход по своему усмотрению?
Ларкин снова взглянул на часы. Двадцать одна минута.
* * * * *
ДЖЕННЕР СТОЯЛА РЯДОМ С КЭЙЛОМ, но старалась не мешать ему. Она ни слова ни проронила, когда их нашел Райан и сообщил, что Фэйт уже покинула судно на одной из первых отчаливших шлюпок. И Кэйл не стал тратить время и пенять, что, дескать, Фэйт-то послушалась, а Дженнер не соизволила.
Наверное, отложил на потом, если оно у них будет.
Капитан Ламберти вынырнул из толпы. На его тонком лице застыло сосредоточенное выражение.
– Береговая Охрана извещена, – сказал он. – Каждое судно в этом районе по мере возможности поспешит к нам на помощь.
Он не уточнил, какие суда находились поблизости: рыболовецкие, военные или круизные лайнеры. Проблема в том, что сейчас «Серебряный туман» на большом удалении от потенциальных спасателей. И пройдет уйма времени, пока подоспеет помощь. Хорошо, что Ламберти не стал медлить с эвакуацией. И хотя бомбы не потопили лайнер, как им наверняка предназначалось, но люди-то погибли – и пока не известно, какова численность потерь. Никому не известно.
Когда капитан отошел, Кэйл и Райан наклонились друг к другу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Ховард - В огне, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


