Сандра Браун - Рикошет
— Не знаю, Элиза. Я над этим работаю.
— Дункан, его надо вывести на чистую воду.
— Согласен. — Он поднял руку, как бы останавливая приготовленные ею аргументы. Сказал, понизив голос: — Но из двух рыб Савич будет покрупнее. Если мы сможем заставить судью помочь нам засадить Савича за решетку…
— И как ты собираешься это сделать? — Вдруг она словно изменилась в лице. — Только не говори, что готов предложить ему свободу в обмен на приговор Савичу. Он быстро отвел глаза:
— Надеюсь, до такого я не опущусь.
— Он никогда не признается.
— Я ему руки выверну, — вяло пошутил он. Но Элизу это не рассмешило. — Слушай, — сказал он, начиная терять терпение, — я хочу вытрясти из этого сукиного сына признание. У меня масса причин, чтобы его поиметь, но…
— Надеюсь, ты это в образном смысле, — сказала Диди.
— Ты можешь в этом не участвовать, — парировал он.
— Как? Неужели сюда примешались личные мотивы? Дело не в торжестве закона, а в ней?
Диди уже второй раз говорила об Элизе в третьем лице, и каждый раз «она» звучало как оскорбление.
— Я полицейский, — сурово сказал Дункан. — С подачи Като Лэрда человеку забили в глотку кусок мыла, и тот умер. Когда судья отправится в тюрьму, я смогу спать спокойно.
— В ее постели.
Воцарилась тишина, отчетливо наливавшаяся скандалом. Несколько минут все молчали, потом Элиза сказала:
— Мне кажется, тебе не нужно применять к Като силу. Когда он увидит меня живой…
— Ты останешься здесь.
— Еще чего. — Она повернулась к Дункану.
— Ты останешься здесь, Элиза. Где никто тебя не увидит, в безопасности, до тех пор, пока Като Лэрд и Савич не будут сидеть под стражей.
— Но…
— Никаких «но», — твердо сказал он. — Я не могу заниматься этим делом и одновременно защищать тебя.
— Я должна увидеть Като в тот момент, когда он поймет, что его песенка спета! — воскликнула она. — Я хочу посмотреть на его лицо. Я столько лет ждала, когда смогу отомстить за смерть брата. Ты не можешь меня этого лишить.
Он упрямо покачал головой:
— Ты сможешь насладиться этим в суде. Но сейчас ты должна оставаться в тени, а действовать будем мы. — Она уже готова была возражать, но он прибавил: — Если с тобой что-то случится, мы снова окажемся в полном дерьме и никогда не сможем поймать этих ублюдков. Ты — наш главный козырь против Савича. И против Лэрда в деле об убийстве Чета, и во всем остальном. Ты останешься в тени, пока не настанет момент поймать их в ловушку. Прости, Элиза, но по-другому нельзя.
Диди молча и с видимым удовлетворением слушала его спор с Элизой. Наконец сказала:
— Простите, что напоминаю, но пока у нас даже ловушки нет, чтобы в нее кого-то поймать.
Тогда Дункан рассказал Диди свой план. Как Дункан и ожидал, он мало ее впечатлил.
— Не знаю, Дункан. Мне это не нравится.
— Диди, пора засучить рукава. Вчера я понял, что нам никогда не поймать этих парней только законными методами. Мы не сможем предъявить им обвинение, следуя инструкции. Им известны все юридические лазейки. Они знают, как через них ускользнуть. И единственный способ добраться до них — это нарушить пару правил.
— Каких именно? — с тревогой спросила она.
— Я к тому, что… — Он замолчал. — Просто дай мне поимпровизировать немного и не вмешивайся. Ты с нами?
— С вами, — не очень уверенно сказала она. Потом прибавила: — Конечно, с вами.
Он взглянул на Элизу и нежно улыбнулся ей:
— Согласись, это самое лучшее.
Он специально сделал это не вопросом, а утверждением, так что ей ничего не оставалось, как согласиться. Она долго молчала. Потом кивнула.
Дункан решил, что свою машину оставит Элизе.
— Используй ее только в случае крайней необходимости, — наставлял он, вручив ей ключи. — Пореже выходи из дома. Если нужно выйти, веди себя незаметно. Тебя не должны узнать, пока все не закончится. — Он с любовью погладил ее по торчащим в разные стороны волосам. — Чтобы никаких репортажей о чудесном воскрешении Элизы Лэрд я не видел. Договорились?
— Договорились.
Он вернул на место телефон. По уговору, Дункан должен был позвонить, повесить трубку после двух звонков, а потом позвонить снова.
— Если звонок будет другой, не отвечай. Используй телефон только в случае крайней необходимости. Не могу описать, как это важно.
Он также вручил ей свой пистолет, спрятанный на шкафчике для безделушек.
— Им легко пользоваться. — Он показал как. Потом убрал его и патроны в более доступное место.
Перед самым отъездом Дункана и Диди Элиза заметно волновалась.
— Я боюсь.
— С тобой ничего не случится.
— Я не за себя. Я за тебя волнуюсь.
— Я буду осторожен. — Он потрепал ее по плечам, чтобы подбодрить. — Диди меня прикроет.
— Пожалуйста, береги себя, — прошептала она чуть не плача.
— Обещаю. И ты тоже. Не рискуй. Ни в коем случае. Поняла меня, Элиза?
— Поняла.
Прижавшись друг к другу, они обменялись долгим прощальным поцелуем. Оторвавшись от ее губ, он многозначительно посмотрел на нее.
— Не забудь, о чем мы говорили сегодня утром.
— Я помню каждое слово.
Он прикоснулся к ее нижней губе.
— До скорого.
Потом быстро повернулся, и они с Диди вышли.
По пути в Саванну они обсудили свой план. Когда они переехали мост Талмадж и свернули в центр, Диди в последний раз попыталась отговорить Дункана начинать операцию, не поставив в известность капитана Жерара.
— Дункан, действовать в одиночку опасно. Это безумие.
— Я не один. У меня есть ты.
— Мы могли бы взять с собой Уорли и еще пару…
— Нет. Лэрд может ожидать худшего только от меня. Лучше всего, если ему покажется, что я дошел до ручки, вышел из себя, стал неуправляемым.
Проехали еще несколько кварталов.
— Ты абсолютно, на сто процентов уверен, что Элиза Лэрд не выдумала эту хитрую историю, а потом не затрахала тебя до отупения, чтобы ты ей поверил? — спросила она.
Он в упор посмотрел на нее:
— Зачем ей это? Ты же сама сказала, что она жила в шикарном гнездышке. С какой стати ей разрушать его? Значит, все это правда.
— Просто мне кажется удивительным, что за столько лет брака с Като Лэрдом она не нашла ни одной, хоть малюсенькой улики, которая доказала бы, что судья не просто преданный муж, выдающийся гражданин и честный судья.
— Мы найдем эти улики. Рано или поздно.
— Это ты так говоришь.
— Стоит только добраться до Савича, и это будет просто.
— Миссис Лэрд…
— Не называй ее так.
— Она была не согласна с тем, что для тебя важнее.
— Но в конце концов согласилась. Остановись возле моего дома.
— Зачем?
— Переодеться. Не хочу идти на встречу с судьей в джинсах и футболке.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Браун - Рикошет, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


