Сандра Браун - Сценарист
— Он попытается подъехать к ней еще раз. На сей раз с ласками, — усмехнулся Дерек.
— Не могу представить себе Доджа ласковым.
— Да, трудно. Это я немного преувеличил.
Джули положила остатки гамбургера в пакет с нетронутой картошкой.
— А я, значит, скрываюсь от правосудия… Как ты думаешь, меня могут осудить?
— Нет.
— Ты так говоришь, чтобы меня успокоить, или это объективное мнение профессионала?
— С тем, что есть у полиции, тебя осудить не могут, уж поверь мне. Готов поставить на карту свою репутацию.
Джули слабо улыбнулась:
— Думаю, именно это ты и сделал.
— И не собираюсь отказываться.
— Я не так уж боюсь того, что предстану перед судом, но мысль, что Крейгтон Уиллер останется на свободе, сводит меня с ума. Он маньяк.
— Не стану с тобой спорить. После того как он убил Мэгги, я был в своем доме только один раз. Не хочу туда идти… Не могу представить, как буду жить там без нее. Это была осмысленная жестокость. Крейгтон знал, как я люблю Мэгги. Он не только убил мою собаку… Уиллер испоганил мой дом. Он никогда уже не будет для меня тем же. Каждый раз, как я об этом подумаю, во мне закипает ярость. А когда я вспоминаю Мэгги… — Дерек не смог продолжить.
Джули наклонилась, взяла в ладони его лицо и поцеловала в губы. Когда она отстранилась, Митчелл прошептал:
— Помнишь, что я говорил тебе утром?
Она кивнула, и тут зазвонил его сотовый. Дерек глянул на номер:
— Пожалуйста, скажи, что Дора смилостивилась.
— Мне, возможно, придется на ней жениться…
— Вы Эриэл Уильямс?
С лица девушки исчезла восторженная улыбка. Глаза у нее были красными, и Джули сразу догадалась, что она плакала. Тушь растеклась. Она предстала перед ними босиком, но в наряде совсем не для вечера в одиночестве.
— Вы Эриэл Уильямс? — повторила Джули.
Девушка молча потрясла головой.
— Меня зовут Джули Рутледж.
— Я вас узнала.
— Как? — спросил Дерек. Эриэл перевела на него взгляд:
— Видела по телевизору… В новостях.
— Я Дерек Митчелл, адвокат. — Эриэл промолчала, и он добавил: — Нам нужно с вами поговорить.
— О чем? О Билли Дьюке? Но я уже все рассказала детективу Кимбалл. — Нижняя губа девушки слегка дрожала. — И время вы выбрали неподходящее.
— Вы знаете, как умер Билли Дьюк? — спросила Джули.
— Вы его ударили ножом или что-то в этом роде.
— Патологоанатомическая экспертиза установила, что Дьюк умер из-за некроза печени в результате передозировки сильнодействующего лекарственного препарата.
Глаза Эриэл, блестящие после недавних слез, широко раскрылись.
— Я не знала, что Билли употребляет наркотики.
— Он действительно упал на нож, который я держала, чтобы защищаться, но умер от передозировки пропоксифена. Я ему это средство не давала. Мы, я и мистер Митчелл, думаем, здесь замешан человек, которого зовут Крейгтон Уиллер, — ответа не последовало, и Джули продолжила: — Пожалуйста, Эриэл, позвольте нам войти. Мы обещаем не задерживаться. Это очень важно, иначе бы мы к вам не явились столь бесцеремонно.
Девушка вздохнула:
— Наверное, у меня нет выбора.
Она провела Джули и Дерека в гостиную и жестом предложила им сесть на диван, заваленный яркими подушками. Комната была обставлена не богато, но со вкусом и чем-то напомнила Джули ее первую квартиру в Париже.
Эриэл села в кресло-качалку. Джули видела, что девушку совершенно не интересуют ни они сами, ни причина, которая привела их в ее дом без приглашения. Стол был накрыт к ужину. Вино, цветы, свечи…
— Вы кого-то ждете?
— Да, но он, похоже… задерживается…
Это объяснило погашенные свечи и потеки туши.
— Наверняка пожалеет, — улыбнулся Дерек. — Так вкусно пахнет! И юбка у вас просто сногсшибательная.
— Спасибо, — Эриэл покраснела. — Так что вы хотели мне сказать?
— Расскажите нам, пожалуйста, как вы познакомились с Билли Дьюком.
Девушка подняла глаза к потолку:
— Я проклинаю тот день. Мы с подружкой зашли в клуб…
— Это было в Омахе? — уточнил Дерек.
Эриэл подтвердила его предположение кивком.
— Билли тоже туда явился. Мы там немного посидели все вместе. Затем он начал приходить в этот клуб каждый вечер. С Билли было весело. Он хорошо одевался, ездил на приличной машине и без звука платил за выпивку. Впрочем, Дьюк никогда не говорил ничего определенного насчет того, как зарабатывает на жизнь. Теперь-то я знаю, почему он не рассказывал про свою работу. Он был не в ладах с законом…
— А когда вы узнали, что у него была любовная связь с вдовой, которую он потом обворовал?
— Намного позже! К тому времени я уже начала подозревать, что с Билли не все в порядке.
— Что вызвало ваши подозрения?
— Он иногда не приходил на свидание. Не давал прямых ответов на очень простые вопросы. Подчас исчезал на несколько дней, а затем появлялся с цветами, но где пропадал, не объяснял. По всему было видно, что он ведет двойную игру, — Эриэл повернулась к Джули. — Но вы ведь знаете, какие мы, женщины. Совсем не хотим признавать то, что подсказывает нам сердце…
Она снова взглянула на стол, и разочарование, которое ясно читалось на лице девушки, тронуло Джули. Она казалась очень милой, и ее явно обидели.
Немного помолчав, Эриэл продолжила:
— Когда Билли арестовали, я поняла, что можно все начать с начала. Уговорила Кэрол…
— Кэрол? — переспросил Дерек.
— Кэрол моя лучшая подруга. Мы вместе снимаем эту квартиру. Я уговорила ее уехать из Омахи, устроиться где-нибудь в другом месте, и мы приехали сюда. Здесь нам сразу все понравилось. — Внезапно Эриэл нахмурилась. — Я вовсе не удивилась, когда Билли обвинили в воровстве. И вдруг его выпустили! Я поверить не могла! Как такое вообще возможно?
— Это ошибка прокурора, — объяснил ей Дерек. — Нельзя было строить обвинение на показаниях только одной жертвы. Он проиграл в ту же минуту, когда вдову убили.
Эриэл как-то странно взглянула на него, а Джули поспешила напомнить:
— Мистер Митчелл адвокат. Мы же вам говорили.
— Да, действительно.
— Значит, Билли поехал за вами в Атланту, — вернулся к интересующей их теме Дерек.
— О да! Я ужасно удивилась. Вот вам и новая жизнь на новом месте! Когда он позвонил в первый раз, я рассвирепела и тут же повесила трубку. У него не было номера моего мобильного телефона, но он продолжал звонить на домашний.
— Мы знаем, как все это было, — кивнул Дерек. — Билли молчал. Вы вешали трубку.
Эриэл отвела глаза. Дерек взглянул на Джули, и она поняла — Митчелл почувствовал, что девушка сказала не все.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Браун - Сценарист, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


