`

Линда Ховард - Скажи мне все

Перейти на страницу:

Сенатору почему-то вдруг вспомнилось, как Хейс однажды рассказывал ему о том, что с помощью такого же пистолета 22 — го калибра с глушителем ему удалось застрелить человека на многолюдной улице. В присутствии множества свидетелей. Он шел по пятам за своей жертвой, потом, улучив момент, подобрался и выстрелил. Раздался короткий сухой хлопок, человек рухнул на мостовую, Хейс мгновенно выбросил оружие и растворился в толпе. Никто ничего не заметил и даже не заподозрил. Только когда кто-то обратил внимание на мужчину, лежащего на мостовой, начались суматоха, толчея, крики, побежали к телефону-автомату вызывать полицию… А Хейс был уже далеко.

Сенатор Лейк пренебрежительно поморщился. Какой он все-таки был осел, этот Хейс! Зачем потчевал сенатора дурацкими откровениями? Хотел таким образом подчеркнуть свое профессиональное мастерство, похвастать умением стрелять в людей и молниеносно растворяться в толпе? Недоумок, другого слова и не подберешь! Вот так и окончил свою никчемную жизнь с ножом в горле. Ладно, черт с ним, его не жаль. Если бы он действительно мог блестяще выполнить задание сенатора и отыскать тетрадь, то не тянул бы время, не посылал своих молодчиков устраивать пожары в чужих домах, а сразу бы догадался, где следует начинать поиски. Ведь сенатор с Раймондом догадались, правда… тоже не сразу. Они шли следом за Хейсом, и он вывел их на городское хранилище…

В общем и целом Лейк был чрезвычайно доволен собой и тем, как удачно складывались обстоятельства. Мало того, что наконец найдена тетрадь этого полоумного Декстера Витлоу, вздумавшего шантажировать сенатора, так еще и Хейса эти милые молодые люди, которых Раймонд сейчас держит под прицелом, отправили на тот свет. Фактически выполнили задачу, которую Стивен планировал поручить своему помощнику в самое ближайшее время. Но устранить Хейса было непросто даже для такого мастера своего дела, как Раймонд. Хейс проживал в одном из престижных районов Вашингтона, его знали многие люди, не подозревавшие, конечно, кем он являлся на самом деле. У него были обширные связи, к тому же он был весьма осторожным и — следует это признать — все-таки хитрым, изворотливым человеком. Да… чтобы уничтожить Хейса Раймонду пришлось бы приложить максимум усилий.

А теперь все складывается как нельзя удачнее! Через несколько минут в отсеке хранилища останутся три трупа, проклятая тетрадь будет уничтожена, а сенатор Лейк и Раймонд покинут этот город.

Стивен улыбнулся. Он может гордиться собой, своим умением продумывать до мелочей любое, самое сложное дело, может доверять своей интуиции, которая не подвела его и на сей раз.

Сенатор Лейк обернулся к помощнику:

— Пристрели их, Раймонд!

Карен не отрываясь глядела на пожилого мужчину, державшего в правой руке пистолет, и лихорадочно пыталась сообразить, что предпринять. Ее рука еле заметно нащупала карман, в котором лежал пистолет, и наконец ей удалось вынуть его и зажать в руке. Но как выстрелить? Нет, она не успеет, старик опередит ее и убьет их с Марком, или тот, другой, разгуливающий с важным видом по отсеку хранилища.

Марк Частин, зажимая рукой кровоточащую рану, тяжело дышал. Карен видела, что ему становится все хуже и хуже, но, к своему ужасу, пока ничем не могла ему помочь. Она держала его за плечо, чувствуя, как его начинает бить озноб.

Марк немного подался вперед и вдруг хрипло и медленно, с длинными паузами, спросил у первого мужчины, которого, кажется, в самом начале назвал сенатором:

— Сколько вы… заплатили ему за то, чтобы… он убил нас, сенатор Лейк? Назовите… сумму?

— Что? — негодующе крикнут тот. — Что ты болтаешь?

— Так сколько? — настаивал Марк. — Столько же, сколько вы заплатили Витлоу за то, чтобы он убил вашего брата?

Старик, до этой минуты молча стоявший с пистолетом в руке, вдруг нахмурился.

— О чем он говорит, мистер Лейк? — изумленно произнес он старческим надтреснутым голосом.

Внезапно Карен осенило: это же сенатор Лейк, которого она не раз видела по телевизору! Господи, не может быть, просто не укладывается в голове! Тот самый сенатор — известный политический деятель, славящийся широтой взглядов, демократичностью суждений, честностью и неподкупностью, искренней заботой об улучшении жизни людей! Так вот, значит, о чем Марк прочитал в тетради отца, а она не успела!» Убийство американского солдата… Двадцать тысяч долларов «!

Карен почувствовала внезапный прилив сил. Ее охватила ярость, она с ненавистью взглянула в отвратительное, слащавое лицо сенатора и злобно выкрикнула:

— Вы заказали смерть собственного брата! Вы наняли моего отца, чтобы он убил его!

— Какая чепуха! — деланно рассмеялся сенатор Лейк, и Карен заметила, как он бросил быстрый тревожный взгляд на второго мужчину.

— Мой отец вас шантажировал? — продолжала она.

— Какая нелепость? С чего вы взяли? — По лицу сенатора Лейка пробежала тень.

— Мистер Стивен, дайте мне взглянуть на эту тетрадь! — вдруг хриплым шепотом произнес старик.

— Ты кого слушаешь, ты кому веришь? — забормотал сенатор. — Она сочиняет эти небылицы, чтобы сбить тебя с толку, Раймонд!

Но Раймонд, повернув голову к сенатору, настойчиво повторил:

— Я хочу прочитать, что там написано!

— Прекрати! — раздраженно крикнул сенатор. — Выполняй то, что я тебе велел!

— Это случилось во Вьетнаме! — громко произнесла Карен, обращаясь к Раймонду.

— Заткнись! — рявкнул Лейк.

— Мой отец служил в морской пехоте снайпером. Ваш хозяин заплатил моему отцу двадцать тысяч долларов за то, чтобы он убил его родного брата.

— Пристрели ее, Раймонд! — истерически завизжал сенатор Лейк. — Пристрели эту мерзавку!

Но старый Раймонд неподвижно стоял на месте, не в силах осознать услышанное. Потом пристально посмотрел в глаза хозяину и медленно произнес:

— Мистер Стивен… — Его рука, в которой был зажат пистолет, повернулась в сторону сенатора Лейка…

Сенатор Лейк мгновенно поднял свой пистолет и выстрелил в старого помощника. Сильный удар в грудь отбросил Раймонда в сторону, он вскрикнул, зашатался, но устоял на ногах. Сенатор Лейк сделал еще один выстрел, и Раймонд рухнул на пол. Его бледно-голубые глаза устремились в потолок, а на мертвом лице застыло выражение неподдельного изумления и растерянности.

Карен похолодела от ужаса.

« Сейчас он расправится и с нами!»

— Черт бы тебя побрал! — грубо бросил ей сенатор. — Зачем ты болтала своим поганым языком!

Марк Частин приподнял руку, чтобы привлечь внимание сенатора.

— А что… с Мединой? — с усилием спросил он.

Его била дрожь, Карен держала его за плечо, чувствуя, что последние силы оставляют Марка.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Ховард - Скажи мне все, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)