Вирджиния Браун - Изумрудные ночи
Но Бетани больше не желала слышать ни о каких сокровищах. Ей хотелось оказаться дома, начать жить спокойной жизнью, вернуться в университет и продолжить изучение живописи. Теперь никто и ничто не помешает ей осуществить ее давнюю мечту.
Глава 31
Сан-Диего, Калифорния, октябрь 1890 г.Прошел ровно год с тех пор, как Бетани точно так же стояла на веранде своего дома и мечтала о путешествии в Перу вместе с отцом. Сейчас ей казалось, что с тех пор прошла целая жизнь.
Месяц назад Бетани вернулась из повторной поездки в Перу, но теперь она уже не была той бесчувственной куклой с пустыми глазами, обезумевшей от потери отца, как это было в прошлый раз. Теперь ее жизнь была интересной и насыщенной. Бетани приступила к занятиям в университете. Учитывая неординарность ее ситуации, ей было разрешено не дожидаться следующего семестра. Профессор живописи был рад, что она вернулась, и с интересом просмотрел наброски, сделанные ею по дороге из Перу.
— Древние развалины ожили благодаря вашему таланту, мисс Брейсфилд! — восторженно восклицал он, перебирая рисунки. — Кажется, что можно прикоснуться к этим каменным стенам… А это, посмотрите, какой опасный человек! От одного его взгляда у меня мурашки бегают по коже!
Бетани забыла, что в папке был портрет Трейса, сделанный ею по памяти в одну из бессонных лунных ночей. Ей удалось передать его насмешливую улыбку и бездонную глубину темных, опасных глаз.
Нет смысла думать о том, что кануло в прошлое и никогда больше не вернется… Бетани облокотилась о каменную балюстраду, ее взгляд бел устремлен в сторону холмов. Она следила за причудливой игрой света и тени при заходе солнца за тем, как внизу загораются первые фонари, как в небе поднимается луна и заливает все вокруг бледным, похожим на расплавленное серебро светом. Холодный ночной бриз напомнил ей о том, что она стоит на веранде уже слишком долго. Бетани зябко поежилась.
— Ты не замерзла? — раздался позади нее насмешливый, чуть хрипловатый голос.
Бетани медленно обернулась. Ее сердце сжалось, к горлу подступил комок, когда она увидела в дверном проеме Трейса Тейлора. Он подошел к ней и встал рядом.
— Да, пожалуй, я одета неподходящим образом, — сказала она, с трудом заставив себя разжать губы.
— Я помню только один-единственный раз, когда ты была одета подходящим образом, — сказал он, не отрывая взгляда от ее лица.
— И когда же это было?
— В джунглях, когда ты стирала нашу одежду.
— Но ведь тогда на нас ничего не было, и мы оба были го…
Она замолчала, застигнутая нахлынувшими воспоминаниями.
— Все правильно, принцесса, — рассмеялся Трейс. — Но никогда в жизни ты не была одета лучше.
— Трейс, не думаю, что мы поступаем мудро, — сказала она, когда он повернул ее к себе и обнял.
Бетани уперлась руками в его грудь, чтобы не приближаться к нему вплотную.
— Ты так думаешь?
Трейс поцеловал ее в макушку, потом в лоб, в переносицу… Его губы не собирались останавливаться.
— Да.
— Почему?
Теперь он целовал ее щеку, мочку уха, шею.
— Потому что… — она судорожно вздохнула, — потому что тогда все начнется сначала.
— И очень хорошо.
Его жаркое дыхание обожгло ее грудь в вырезе платья. Бетани вздрогнула и отшатнулась.
— Трейс!
Но он уже подбирался к ее губам.
— Я рад, что ты помнишь мое имя, — сказал он чуть позже, держа ее в объятиях. — Поначалу я не был в этом уверен.
Бетани посмотрела ему прямо в глаза.
— Когда мы виделись в последний раз, наша встреча была тебе не слишком-то приятна. Если я правильно помню, ты произнес довольно бессвязную речь о том, что не хочешь, чтобы все закончилось, но так должно быть и далее.
Трейс был загнан в угол и даже не пытался придать своему лицу бесстрастное выражение. У него был вид побитой собаки.
— Я рассчитывал, что ты простишь меня и забудешь обо всем.
— Я могу простить, но не собираюсь ничего забывать!
— О, принцесса, ты всегда была намного проницательнее меня, — тихо произнес он.
— О чем ты? — с подозрением спросила Бетани. По лицу Трейса пробежала тень.
— О том, что мне нужно было наплевать на все, перестать бояться прошлого и принять все твои условия, даже если бы это дало мне возможность оставаться с тобой совсем недолго.
Бетани высвободилась из его объятий и опустилась на скамью. Он немедленно сел рядом.
— Трейс Тейлор, я ничего не поняла из того, что ты сказал, — устало произнесла она. Он взял ее руки в свои.
— Бетани, любимая, я не хотел рисковать. Я знал, вернее, думал, будто знаю, что мне нельзя возвращаться в Соединенные Штаты.
— А теперь все изменилось?
— Да, теперь все изменилось. Я приехал и собираюсь здесь остаться. Все дела я передал Гилу. — Трейс долго молчал, собираясь с силами. — Бентуорт рассказал мне, что мой отец недавно умер. Его убили во время очередного ограбления.
— Трейс, я сожалею…
Он поморщился, словно от боли.
— Возможно, это плохо, но я ничего не чувствую. Все произошло через месяц после того, как его выпустили из тюрьмы. Он умер не сразу и успел написать письмо Бентуорту. В нем он признался во всех преступлениях, взял вину на себя и обратился с просьбой о том, чтобы меня простили. Конечно, этого письма недостаточно, чтобы повлиять на судебное решение, но Бентуорт сказал, что сумеет найти нужные ходы. Он также пообещал похлопотать о том, чтобы меня взяли в агентство Пинкертона.
— Неужели? — заинтересованно спросила Бетани.
— Я не уверен, что мне понравилось бы бегать по всей стране в поисках преступников, но, к счастью, у них оказались и другие вакансии. Это будет хорошая работа.
— Трейс, я очень рада за тебя. Надеюсь, теперь ты сможешь начать новую жизнь и будешь счастлив.
— Именно это я и собираюсь сделать. Бетани, послушай, я не очень хорошо умею говорить такие слова, но я много думал по пути сюда. Я совершил ошибку. Я хотел умереть ради любви, но отказывался жить ради нее.
Она слушала его, затаив дыхание от волнения.
— А теперь?
— Я знаю, ты любишь меня…
— Я никогда не говорила тебе об этом!
Трейс рассмеялся.
— О нет, говорила! — Заметив ее скептический взгляд, он добавил: — Ты сказала это, когда у тебя был приступ горной болезни. Тогда ты думала, что умираешь, и призналась в своей любви ко мне.
Бетани закрыла глаза и покачала головой.
— И ты готов поверить словам ничего не соображавшей от лихорадки женщины?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вирджиния Браун - Изумрудные ночи, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


