`

Марджори Уорби - Любимый грубиян

1 ... 5 6 7 8 9 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Мне кажется, — сказала Ева, — вы упомянули двух братьев, сестру и бабушку. Где они живут?

— В коттедже, который называется «Яблоневый сад». По дороге вниз, мимо моего дома, а потом вверх по холму. Прелестная старинная усадьба, но несколько запущенная. Родители погибли в автокатастрофе, когда дети были совсем маленькими. Их вырастила бабушка и до сих пор руководит ими. Дед удачно играл на бирже и оставил своей жене неплохое состояние. Но старая дама не потратила ни пенни. Она настоящая скряга, и это не приносит в дом мира. — Мисс Смит полностью пришла в себя. — Когда она умрет, каждый из детей получит свою часть денег, но сейчас без ее разрешения они не могут к ним притронуться. «Яблоневый сад» не очень приятное место для визитов. Там ссорятся прямо при гостях. На редкость невоспитанные люди. Хотя все они при случае могут быть совершенно очаровательными, и именно здесь и таится опасность. Советую вам не иметь дела с Хадсонами, если вы дорожите спокойной жизнью.

— Кому нужна спокойная жизнь? — сказала Ева, когда мисс Смит ушла. — Мы должны познакомиться с этими людьми, Джоанна. Этот Джейк — нечто! Я обожаю ярких мужчин, но они встречаются так редко.

— Ева! Помни, что ты замужем.

— Как будто я забываю об этом! Нет никакого вреда от того, что я восхищаюсь мужчиной на расстоянии.

— Да, пока он остается на расстоянии, — согласилась Джоанна.

— Он полностью доминировал на сцене, — продолжала Ева. — Я просто обожаю, когда меня подавляют.

— О, Ева, когда же ты повзрослеешь! Как ты можешь восхищаться таким грубияном?

— Не знаю как, но могу.

— Несмотря на то, что он жестоко обошелся с детьми?

— Даже в этом случае. В конце концов Стивену нужна твердая мужская рука. Детям не повредит, если они будут относиться к великану из сада с должным почтением.

Перед калиткой остановился маленький красный фургон, и из него выпрыгнула девушка в белом. Она оказалась бакалейщицей.

— Здравствуйте. Я Мэри, Мэри Браун. Мы содержим небольшой магазин напротив церкви. Надеюсь, вы нашли продукты, ожидающие вас. Каждый раз, когда вам что-нибудь понадобится, звоните. Может, вы хотели бы, чтобы я регулярно заезжала к вам за заказами?

Ева ответила, что они были бы очень признательны за это. Мэри — высокая симпатичная молодая женщина — оказалась легкой в общении. Она сразу же предупредила, что в случае отсутствия хозяек будет оставлять продукты на заднем дворе, как делала это для Маннингов.

— Нам было так грустно услышать о его жене. Она в самом деле сумасшедшая? — спросила Ева.

— Не больше, чем многие из нас! Догадываюсь, что вы получили эти сведения от маленькой леди, живущей через дорогу. Миссис Маннинг — невротичка, но не сумасшедшая.

— Как хорошо, — с облегчением вздохнула Ева. — А этот красивый представитель мужского пола, владелец сада, действительно опасен для женщин?

Мэри рассмеялась.

— До сегодняшнего дня он ни разу не напал на меня! Но мы с родителями сами чужие здесь. Отец приобрел магазин менее шести месяцев назад. Это совершенно новое для нас начинание. Просто ему всегда хотелось жить за городом, а мама мечтала иметь магазин, поэтому мы продали дом в городе и переселились сюда. А что касается Хадсонов, то я их едва знаю. Они не устраивают приемов, а я слишком занята, чтобы посещать разного рода общественные мероприятия.

После маленькой мисс Смит с ее намеками эта девушка казалась свежей, как морской бриз.

После отъезда Мэри Браун прибежала Мэнди с тяжелым складным ножом, который нашла в траве.

— Должно быть, его потерял великан, — восторженно воскликнула она. — Можно мне поискать его?

— Я не хочу, чтобы кто-либо из вас снова появлялся в том саду, — сказала Ева, забирая у девочки нож. — Понятно? Мы сами отнесем его днем. Мне любопытно взглянуть на «Яблоневый сад» и познакомиться с его обитателями.

— Как? — воскликнула Джоанна. — После предупреждений мисс Смит?

— Именно после них. Ничто не может быть столь возбуждающим, как предупреждение не делать чего-либо! Ты можешь не ходить, если не хочешь.

Джоанна вспомнила свое обещание Мартину и поняла, что ей тоже придется пойти.

— Если ты воображаешь, что я всерьез интересуюсь Джейком Хадсоном, то выбрось это из головы, дорогая. Тебе не о чем беспокоиться.

— Пока нет. Но что, если он влюбится, а здесь нет Мартина, который оградил бы тебя от неприятностей. Не поощряй этого мужчину, Ева. Пожалуйста. Он может неправильно понять тебя.

— Я иду туда, потому что хочу увидеть остальных членов семьи. Вот и все, — отрезала Ева.

В саду не было никаких признаков присутствия Джейка. И Ева была рада, потому что у них появлялся повод зайти в дом. Туманные намеки мисс Смит заинтриговали ее. Еще бы, старший Хадсон — гроза местных женщин, потом младший его брат, похоже, достаточно легкомысленный, сестра с маленьким ребенком и таинственным прошлым и властвующая над всеми ними старуха…

— Возможно, маленький мальчик подойдет в приятели Стивену, — с надеждой сказала она.

Джоанна признала, что ей любопытно увидеть старый дом, а вот на самонадеянных мужчин у нее никогда не было времени. Ева только улыбнулась в ответ.

Они шли по извилистой деревенской улочке. Стефани мирно спала в колясочке. Проходя мимо коттеджа «Торп», они увидели, как на одном из окон шевельнулась занавеска.

— За нами следят, — сообщила Джоанна. — Мисс Смит будет ужасно раздосадована, если узнает, что мы пренебрегли ее многозначительными предупреждениями.

— Мы просто возвращаем утерянную собственность, — с достоинством возразила Ева. — Это наш долг.

Она чувствовала, что для Джоанны знакомство с новыми людьми будет самым лучшим выходом. Уверенная в своей глубокой любви к мужу, Ева не разделяла опасений Джоанны, касающихся молодого человека. Ей нравились мужчины, и она не собиралась скрывать этого, хотя явно недооценивала впечатления, производимого на них. Она была заинтригована Джейком Хадсоном — этот деревенский житель совершенно не походил на ее друзей, и в то же время она считала, что для Джоанны лучшим противоядием от неудачного романа было бы новое увлечение. Даже если ее не интересует Джейк, общение с ним могло отвлечь ее от грустных мыслей. Поэтому, спускаясь по узкой улочке, Ева была вполне довольна собой.

Вскоре они подошли к высокой каменной стене с металлическими воротами, распахнутыми настежь. И перед ними предстал дом Хадсонов, увитый розами. Сад вокруг дома был живописным, но неухоженным, мощенные камнем дорожки нуждались в прополке, лужайки были не подстрижены. Центральная дверь под красивым портиком была открыта и являла взорам широкий темный холл.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марджори Уорби - Любимый грубиян, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)