Джейн Кренц - Свет в полумраке
Зоя совсем пала духом: кто-то упаковывает офисное имущество, видимо, «Труэкс инвестигейшнз» прекращает свое существование.
Сама не зная почему, Зоя заинтересовалась книгами. Достав из коробки один из толстых томов, она прочла название на корешке: «История убийств в Сан-Франциско конца XIX века». Она положила фолиант на место и взяла другой; это оказалось «Исследование насилия и убийств в колониальной Америке».
– Приятное чтение на ночь, – пробормотала Зоя.
– Джефф, Тео, это вы? Наконец-то!
От неожиданности Зоя вздрогнула и уронила книгу обратно в коробку. Мужчина говорил негромко, но веско, в его низком звучном голосе слышались интонации человека, привыкшего отдавать распоряжения. Такие голоса всегда настораживали Зою.
– Надеюсь, вы не забыли принести мне кофе? Я не хочу тратить время, сегодня у нас еще полно дел.
Зоя кашлянула, прочищая горло.
– Э-э… это не Джефф и не Тео.
В комнате, расположенной в глубине офиса, стало тихо, потом дверь со скрипом отворилась шире. В дверном проеме возник мужчина. Кисть руки, задержавшаяся на двери, на вид казалась сильной. Мужчина разглядывал Зою с загадочным выражением, которое, пожалуй, можно было бы назвать вежливым интересом. Однако Зое показалось, что его глазам выражение вежливого интереса удавалось не очень хорошо. Они были необычного цвета – темного янтаря. Похожие глаза Зоя не раз видела в фильмах из жизни дикой природы, обычно они принадлежали крупным хищникам с острейшими зубами.
Мужчина был одет в облегающие брюки цвета хаки, сидевшие низко на бедрах, и безупречно выглаженную белую рубашку. Воротник был расстегнут, рукава закатаны до локтя, в вороте рубашки и на мускулистых предплечьях темнела поросль волос, из нагрудного кармана рубашки выглядывала пружинка блокнота три на пять. Сама поза мужчины подразумевала наличие хорошо развитой мускулатуры и внутренней уверенности. Зое подумалось, что ее инструктор по самообороне описала бы этого человека как сконцентрированного. Он был не очень высокого роста, лишь чуть выше среднего, но в развороте его широких плеч чувствовалась упругая сила. Он определенно производил впечатление человека, отлично владеющего собой – как своим телом, так и эмоциями. Возможно, самообладание развито у него даже чрезмерно, подумала Зоя.
Волосы мужчины явно были когда-то такими темными, что в тени их можно было принять за черные, но сейчас в них блестела седина, причем не только на висках. Седина хорошо гармонировала с лучиками морщинок, разбегающихся от уголков глаз, и складками вокруг губ. Казалось, в его случае морщины выдавали не столько возраст, сколько жизненный опыт. Этому лицу очень подходил голос, который Зоя слышала. И то, и другое принадлежало человеку, к которому не раздумывая обращаются в критической ситуации, но который во все остальное время может здорово действовать на нервы, потому что он привык во всем верховодить и не колеблясь дает это понять всем остальным.
Мужчина в чем-то походил на мебель, стоящую в этом офисе, – глядя на него, думалось, что он может обтрепаться но краям, но никогда не сломается и сносу ему не будет. И так же как и в случае с мебелью, чтобы от него избавиться, придется тащить его на свалку силой, а это будет нелегко. Если это и есть мистер Труэкс из «Труэкс инвестигейшнз», подумала Зоя, то реклама в справочнике грешит неточностью. Этот человек, конечно, прошел немалый жизненный путь, но до старости ему еще далеко, вряд ли он мог проработать в фирме сорок лет.
– Извините, я стоял на стремянке и не видел, как вы вошли. Чем могу быть полезен?
Глубокий мужской голос вернул Зою к действительности, и она поняла, что стояла затаив дыхание, как если бы этот момент и этот мужчина были по какой-то еще не познанной ею причине очень для нее важны.
«Сосредоточься на настоящем, – мысленно приказала она себе. – Дыши спокойно. Если у тебя почти нет личной жизни, это еще не повод таращить глаза на незнакомого мужчину».
– Мне нужен мистер Труэкс.
Зоя мысленно похвалила себя: голос прозвучал уверенно, что, учитывая обстоятельства, было очень и очень неплохо.
– Это я.
Она прочистила горло.
– Так «Труэкс инвестигейшнз» – это вы и есть?
– Да, с позавчерашнего дня, если верить моей лицензии. Кстати, меня зовут Итан Труэкс.
– Не понимаю. В телефонном справочнике написано, что вы работаете здесь больше сорока лет.
– Ах вы об этом… Ту рекламу давал мой дядя, в прошлом месяце он вышел на пенсию, а я продолжаю его дело.
– Понятно. – Зоя взмахом руки показала на коробки: – Значит, вы не съезжаете, а въезжаете?
– Совершенно верно.
– Позвольте поинтересоваться, давно вы живете в Уисперинг-Спрингз?
Труэкс немного подумал.
– Чуть больше месяца.
«Вот тебе и детектив с обширными связями среди местных и в полиции», – разочарованно подумала Зоя. Еще не поздно обратиться в «Раднор секьюрити системз». Конечно, их услуги для нее дороги, но, может быть, удастся договориться об оплате в рассрочку. Зоя сделала шаг в сторону двери.
– Значит, вы новичок в этой работе?
– Нет, у меня несколько лет было собственное сыскное агентство в Лос-Анджелесе.
Теоретически это известие должно было бы порадовать Зою, но почему-то не порадовало. Она быстро сказала:
– Наверное, я не вовремя, вы, должно быть, очень заняты, вам нужно разбирать вещи, устраиваться на новом месте…
– Занят, но не настолько, чтобы не принять клиента. Может, пройдем в мой кабинет и вы мне расскажете, зачем вам понадобился детектив?
Зоя отметила, что это был не совсем вопрос, но и не то чтобы приказ. Скорее, приманка, призванная заманить ее в зону досягаемости. Нужно было срочно что-то решать.
Главным для нее были время и деньги, но и того, и другого ей явно не хватало. Зоя крепче сжала ручку сумки и притворилась женщиной, для которой нанимать частного детектива – обычное дело,
– Мистер Труэкс, сколько вы берете за услуги?
– Проходите и садитесь. – Он зашел в кабинет, ненавязчиво увлекая за собой и Зою, – Финансовую сторону дела мы можем обсудить позже.
Зое не пришло на ум ни единой убедительной причины, которая бы заставила ее прежде всего оценить стоимость работы.
– Ну хорошо, уговорили. – Она быстро посмотрела на часы. – Только у меня мало времени, а если мы не договоримся о цене, мне придется обратиться к кому-нибудь другому.
– Кроме меня, в городе есть только одно агентство – «Раднор».
– Да, я знаю, – сухо сказала Зоя. Она не хотела, чтобы Труэкс подумал, будто она не выяснила ситуацию на рынке услуг, прежде чем обратиться к нему. – Мне показалось, что это очень современная компания, говорят, они используют новейшие компьютерные методы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Кренц - Свет в полумраке, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


