Патриция Поттер - Танцующие тени
— Мне звонил Дэн. Он отогнал твою машину обратно в гараж, но сумочку и пистолет оттуда забрал. Уверяет, что за ним никто не следил.
— Что же мне теперь делать?
— Нам, — мягко поправил ее Нейт.
— Ах да. Ведь охранять меня — твоя работа.
— Подозреваю, что на этой работе я долго не задержусь.
Нейт сам поразился тому, с каким спокойствием произнес эти слова. Много лет работа была для него самым главным в жизни. Он поступил на службу в ФБР, чтобы отомстить; но скоро оперативная работа увлекла его и стала любимым делом…
Однако сейчас он нашел нечто более важное.
— Почему? — удивилась Саманта.
— Меня отстранили от этого дела. И приказали держаться от тебя подальше. А я нарушил приказ.
— Почему тебя отстранили?
— Под предлогом, что я слишком близко к сердцу принимаю дела семьи Мерритта, — признался он.
— Почему ты считаешь, что это только предлог?
— Уж слишком подозрительно все выглядит. Мы с Греем четыре года занимались кланом Мерритта. Были у нас и другие дела, но в основном мы работали по этому. Добились определенных успехов. Изучили эту «семью» лучше, чем кто-либо еще в ФБР. И вдруг, ни с того ни с сего, нас отстраняют.
— Так ты думаешь, кто-то в ФБР…
— Не знаю, Саманта. Мне бы очень не хотелось так думать. Но если у нас есть в мафии свои люди — почему не может быть наоборот?
— Называй меня Сэм, — попросила она.
Нейт невольно расплылся в улыбке. Наконец-то она приняла его в число друзей!
— На дядюшку Сэма ты не слишком похожа!
— Надеюсь, — слабо улыбнулась она.
— Но мне все равно нравится.
Дверь отворилась, вошел доктор Макинтайр.
— Вижу, вы очнулись.
Сэм кивнула и, попытавшись сесть, поморщилась от боли.
Доктор проверил повязку, затем снял бинты и осмотрел рану.
— Хорошо заживает, — заметил он и принялся накладывать новую повязку.
— Она может передвигаться? — спросил Нейт.
— Если не пешком — почему бы и нет? Только не забывайте принимать антибиотики и регулярно менять бинты.
Нейт кивнул.
— Куда поедете?
— На юг, — коротко ответил он.
— Ясно, — рассмеялся Макинтайр. — А возможно, на север, на запад или на восток?
— Чем меньше вы будете знать, тем лучше. Не хотелось бы втягивать вас в неприятности.
— А, мне не привыкать! — махнул рукой старый доктор.
— Спасибо вам! — с чувством произнесла Сэм.
— Не за что. Считайте, что я помог вам в память о вашем отце.
Нейт заметил, что в уголках глаз Саманты выступили слезы.
Эта женщина не плакала ни от страха, ни от боли. Даже тогда, когда очень немногие на ее месте удержались бы от стонов и жалоб, она не издала ни звука, ничем не показала своей слабости. И вот теперь она едва сдерживает слезы, когда ей напоминают об отце, умершем два года назад.
Нет, даже не отце. Ее отец — Пол Мерритта.
Нейт сжал ее руку в своей. Боже, что же она сейчас чувствует?! Что должен чувствовать человек, у которого отняли все, что он знал, что любил, во что верил, — даже воспоминания детства?
Как бы то ни было, главное для них сейчас — сбить убийц со следа. Колесить по штату, не задерживаясь подолгу ни в одном месте. И постоянно держать связь с Греем, который в Бостоне пытается выяснить, кто «заказал» Саманту и ее мать.
Очевидно, охота за Самантой как-то связана с тайной ее матери.
Но теперь картина осложнилась. Похоже, что, кроме врагов, по пятам за ними следует какой-то неизвестный защитник. Возможно, его прислала мать Саманты. Эта женщина, гонимая страхом, скрылась в неизвестном убежище, но страх за собственную жизнь не позволил ей оставить без защиты дочь.
Наконец Макинтайр закончил перевязку. Нейт снова сжал руку Саманты.
— Нам пора.
Сэм кивнула. Нейт с удовольствием отметил, что она больше не спорит с ним, даже не задает вопросов.
— Прости, что проколола твою шину, — покаянно произнесла она.
— Ничего страшного, — легко отозвался Нейт. — Ее давно пора было сменить. Тем более что в багажнике у меня нашлась запасная. Но вот уж не подозревал за тобой хулиганских наклонностей!
— Я больше не буду, — торжественно пообещала Саманта, и лицо ее осветилось улыбкой.
— Да уж, надеюсь!
Даже сейчас — без макияжа, с растрепанными волосами — Саманта притягивала Нейта, как ни одна другая женщина С большим трудом он удерживался от того, чтобы не наклониться к ней и не прильнуть к ее губам.
Но сейчас не время. Враги висят у них на хвосте. Как только они поймут, что в больнице Саманта не появится, начнут разыскивать ее у частных врачей и рано или поздно выйдут на Макинтайра…
Нейт повернулся к доктору:
— Док, вы не хотите на несколько дней покинуть город?
Макинтайр удивленно поднял брови, затем кивнул:
— Действительно, давно не был на рыбалке. Есть у меня хибара в лесу, на берегу ручья…
— О ней кто-нибудь знает?
— Знают двое или трое, но эти ребята не из тех, кто станет болтать с посторонними.
— Оружие у вас есть?
— А как же! Еще с корейских времен. Я ведь воевал в Корее. Потому-то и сошелся с Дейвом Кэрроллом — он тоже знал, что за штука война.
— Вы много о нем знали? — спросил Нейт.
Он понимал, что нельзя терять ни минуты и выяснить хоть что-нибудь о таинственном Дэвиде Кэрролле. Кто был этот человек? Как решился он бросить все и начать новую жизнь в маленьком провинциальном городке? Быть может, в его прошлом были собственные темные тайны? И в объятих Пэтси Кэрролл он искал искупления?..
— Только то, что он служил во Вьетнаме, — ответил Макинтайр, — в каких-то спецчастях. «Морские котики», рейнджеры… не знаю, не спрашивал. Но подготовка у него была отменная, это уж точно.
— Он не рассказывал о своем военном прошлом?
Макинтайр и Сэм переглянулись, затем доктор ответил:
— Нет. Так, иногда в разговоре что-то проскальзывало. Но специально — ничего не рассказывал. Он вообще был не из болтливых.
Нейт сообразил, что у доктора ничего больше не узнает. Что ж, если Пэтси хоть немного похожа на дочь — он готов был понять Дэвида Кэрролла.
Макинтайр протянул Сэм руку и помог сесть. Она натянула блузку, в которой была утром, и брюки — разорванные, заляпанные кровью.
— В первом же магазине по дороге купим тебе новую одежду, — пообещал Нейт. — А теперь нам действительно пора. Спасибо вам за все, доктор.
Макинтайр снабдил ее тростью. Сэм была уверена, что трость ей не понадобится; однако, как только попыталась наступить на ногу, острая боль пронзила ее от колена до бедра, и Саманта приняла трость с благодарностью. Взяв свою сумочку, привезенную Дэном, и убедившись, что пистолет лежит внутри, она вместе с Нейтом вышла на улицу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патриция Поттер - Танцующие тени, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


