Мерил Сойер - Никому не доверяй
– После аварии мы не обсуждали эту тему. Я не знаю нынешних планов Броуди, но не исключаю, что он может остаться.
Рейчел наклонилась к нему, открыто демонстрируя свои груди.
– В таком случае, я думаю, вот что нам надо сделать…
– Нам? – спросил Эллиот резче, чем собирался. Он постарался смягчить свой голос улыбкой. – Я не думаю, что тебе следует лезть во все это. Мы с Броуди унаследовали практически все хозяйство. У Альдо и Джины лишь маленькие части. И, значит, нам с Броуди решать, как вести дела.
Рейчел села прямо, ее ноздри раздувались от гнева.
– А для чего тогда нужна я?
Это был законный вопрос. Рейчел работала с ним столько лет, что невозможно было представить ведение дел без нее – особенно сейчас, когда умер отец.
– А чем бы ты хотела заниматься?
– Мне казалось, что мы партнеры! Дорогой мой, вот увидишь: как только мы избавимся от Броуди, все будет в порядке.
«Избавимся от Броуди». Эти слова отдались эхом в его голове. Но не могла же она?..
– Послушай, Рейчел, ты имеешь какое-нибудь отношение к аварии?
– Что? – Она возмущенно перебросила копну густых волос с одного плеча на другое. – Да как тебе могло такое в голову прийти?
Эллиот пожал плечами. Ему было стыдно за свои подозрения, но все-таки он не мог избавиться от ощущения, что она что-то скрывает.
Рейчел наклонилась к нему, в глазах у нее стояли слезы.
– Все, что я хочу, – быть рядом с тобой. Мы ведь этого всегда хотели оба!
Эллиот вдруг понял, что Рейчел воспринимает их отношения совсем иначе, чем он. И если он не одернет ее сейчас, в будущем это будет сделать намного сложнее.
– Ты для меня как сестра, – сказал он нежно. – Младшая сестра, которой у меня никогда не было.
– Сестра?! – выпалила она.
– Да, и я надеюсь, мы навсегда останемся близки. Но ты понимаешь, Броуди – мой брат. Он…
– Сестра… Сестра… – повторяла Рейчел, не слушая его. – Это все что я для тебя значу?!
– Мы члены одной семьи. Ты же знаешь, мы…
Она выскочила из зала, прежде чем он успел закончить фразу.
Когда Тори подъехала к дому, на кухне «Серебряной луны» горел свет. Броуди парковался на другой стоянке – для гостей. Она пригласила его на чашку кофе к отцу. Было уже поздно, но она знала, что отец не спит, а готовит очередные необычные макароны, которыми завтра удивит постояльцев гостиницы.
Вылезая из машины, Тори сказала вертящемуся вокруг нее Пини:
– Пошли, парень. Посмотрим, что там делает папа.
Она гнала от себя мысли о Броуди. Он был потрясающий мужчина, но она не могла избавиться от постоянного сравнения его с Коннором. Хотя в Броуди она чувствовала глубину, которой не обладал Коннор, оба они жили на краю пропасти.
– Я уже знаю, к чему ведут отношения с людьми такого сорта, – пробормотала она себе под нос.
Открыв дверь, Тори сразу увидела Эллиота, сидящего рядом с отцом за столом. Что он здесь делает? После всей этой истории с обручальным кольцом она не ожидала увидеть его так скоро.
– А, Тори, вот и ты! – приветствовал ее отец. – А Пини? Где ты, парень? Ты не хочешь ужинать?
Он поставил для Пини его миску с едой на обычное место под раковину.
Тори улыбнулась Эллиоту. Она очень хорошо к нему относилась и искренне надеялась, что они смогут остаться друзьями.
– Я ищу Броуди. – Эллиот не улыбался, но и не казался враждебно настроенным.
– Он должен сейчас подойти. – Она не хотела признаваться, что провела вечер с Броуди, но и не хотела лгать.
– Броуди придет? – спросил Лу. – Давайте его подождем. Тогда я все и расскажу вам всем сразу. – Он поднял кофейник: – Кофе, Тори?
– Да, спасибо.
Тори села напротив Эллиота, недоумевая, о чем им собрался рассказать отец. Лу поставил перед ней чашку кофе, и в этот момент в кухню вошел Броуди. Кивнув брату, он сел за стол, и Лу ему тоже предложил кофе. Вдруг с улицы раздался звук торопливых шагов – его было хорошо слышно в ночной тишине. Лу с Броуди подошли к окну, оттуда можно было видеть вход в гостиницу. Стуча каблучками, по лестнице поднималась Кэтрин Вилсон.
«С чего бы это она так припозднилась? – подумал Лу. – Уже почти двенадцать…»
– Папа? – спросила Тори. – Все в порядке?
Лу увидел, что Пини стоит рядом с ним и глухо рычит, и погладил собаку.
– Да, дорогая. Вернулся один из постояльцев. – Он повернулся к столу. – Кто хочет шоколадное печенье? Только что испек.
Никто не ответил, но Лу принес блюдо с печеньем и поставил на стол. В воздухе чувствовалось напряжение, и Лу решил, что надо разрядить обстановку. Он поставил себе стул рядом с Тори и взял еще теплое печенье.
– Я написал статью о вас обоих, которая появится в завтрашнем выпуске «Сан-Франциско геральд», – сообщил он, обращаясь к братьям.
– Я думал, вы уже не работаете в газете, – настороженно заметил Броуди.
– Да, не работаю. Но мой редактор попросил меня заняться расследованием смерти Джана Хоука и написать серию статей. Это будет первая.
– А почему вы начали с нас? – спросил Эллиот. – Разве не о моем отце вы собирались писать?
– Сначала я действительно думал написать о жизни и смерти вашего отца. – Лу широко улыбнулся: ему очень хотелось, чтобы все расслабились. – Но потом убедил редактора, что надо сделать более подробный рассказ о вашей семье.
– И ты решил написать историю Броуди и Эллиота? – предположила Тори.
– Да. Это будет история целой династии виноделов – и рассказ об их вкладе в развитие нашей долины, нашей страны. – Он посмотрел сначала на одного брата, потом на другого. – Вы хоть сознаете, насколько похожи друг на друга?
– Нет, – ответил Эллиот, и Броуди кивнул в знак согласия.
– Они поразительно похожи! Правда, Тори?
– Да, абсолютно.
– Разве что только внешне, – недовольно пробормотал Броуди.
– Неужели вы никогда не читали исследований о близнецах, разлученных с рождения? Они часто имеют одни и те же хобби, предпочитают те же цвета, любят ту же пищу и даже… – Лу сделал паузу, – увлекаются одним типом женщин. Вы оба предпочитаете схожие сорта виски, водите одинаковые машины…
– Еще мы носим одинаковые очки от солнца, – перебил его Эллиот. – Но я не уверен, что это не просто совпадение.
– Я так не думаю, – заметила Тори. – Вы оба похожи очень во многом. Ваша манера поведения, образ мыслей… Я думаю, когда вы узнаете другу друга лучше, вы найдете еще больше сходства.
– А почему вы решили исследовать историю семьи именно под таким углом? – спросил Броуди.
«Хороший вопрос, – подумал Лу. – Они действительно очень похожи, но Броуди обучен задавать точные вопросы».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мерил Сойер - Никому не доверяй, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


