Джейн Хеллер - Ча-ча-ча
Глава 16
— Нашла карту? — радостно спросил Кулли, когда заметил, что я вернулась.
— Нет, — спокойно ответила я. — Но я нашла вот это. — Я поднесла страницы рукописи к самому его лицу, чтобы он мог ясно увидеть их. Концы страниц зашелестели на ветру.
— Значит, ты нашла, — констатировал Кулли свершившийся факт.
— Я хочу знать, зачем ты украл рукопись.
— Я украл рукопись? Это же ты украла ее.
— Да, но ты украл ее у меня, и я хочу знать, зачем ты это сделал. Что ты искал? Почему ты украл именно эти страницы, а не всю книгу?
— Веришь ли, они самые интересные в книге.
— Поверни лодку немедленно, — настаивала я. — Если ты не хочешь дать ответ мне, ты дашь его полиции.
— Зачем мне говорить с полицией? — сказал он явно удивленно. — Я лучше останусь здесь и поговорю с тобой.
— Хорошо. Тогда ответь на мой вопрос: зачем ты украл рукопись Мелани?
— По той же причине, что и ты. Мне хотелось узнать, что там написано.
— Я украла ее, думая, что в ней есть ключи к разгадке убийства Мелани, и они помогут мне, если полиция решит сделать меня подозреваемой в этом убийстве. А зачем это сделал ты? Неужели ты волновался, что полиция будет подозревать тебя?
— Меня? Да о чем ты говоришь?
— О вранье — вот о чем я говорю. Что ты делал в доме Мелани в тот день, когда пришел туда и обнаружил, что я служу у нее горничной? Только не рассказывай мне, что ты пришел туда фотографировать дом для рекламного проспекта. Надеюсь, ты понимаешь, что такое объяснение — просто дерьмо собачье.
— Не буду спорить. Это действительно дерьмо собачье. Я не собирался фотографировать дом. Я пришел поговорить с Мелани.
— Ага! Так ты, значит, врал мне.
— Да, я врал. Я не знал тебя достаточно хорошо в тот момент и не мог доверять тебе в своих личных делах.
— Так ты признаешься! У вас с Мелани были личные дела. Вы знали друг друга!
— Мне надо было обсудить с ней кое-что.
— Кое-что такое, что ты не захотел сообщать полиции?
— Послушай, Сонни, — произнес Кулли, направляясь к фалу. — Давай на время отложим этот разговор. Ветер усилился, и если я не спущу паруса, он отнесет нас к побережью Южной Америки.
Южная Америка?
— Хорошо, — ответила я. — Делай то, что считаешь нужным, но только давай поскорее вернемся в бухту.
— Да, мэм. Да, мисс Кофф. — Кулли отвесил мне поклон.
Я быстро спустилась в каюту и следующие два часа провела возле телефона, готовясь, в случае необходимости, вызвать полицию. В четыре часа ко мне спустился Кулли и сообщил, что мы входим в бухту.
— Мы поговорим, как только спустим якорь, договорились? — спросил он, выказывая тем самым свою озабоченность.
— Отлично. — По крайней мере, я могу его выслушать.
— Давай выпьем, — предложил он, когда мы уже стояли на якоре.
— Я не хочу пить. Я хочу услышать правду.
— Как хочешь. А я выпью. И после этого расскажу тебе правду.
Кулли смешал себе ром с тоником и расположился рядом со мной в навигационной рубке.
— В тот день я пришел к Мелани потому, что хотел поговорить с ней о моем отце, — тихо произнес он.
— Пэдди знал Мелани?
— Нет, но он знал Элистера.
— И что с того?
— Как я тебе уже рассказывал, Элистер искалечил моему отцу жизнь, и я боялся, что Мелани расскажет об этом в своей книге.
— Ну и что? Я думала, что ты будешь рад, если Элистер будет выглядеть в этой книге как последний подонок. Ты же ненавидишь этого типа.
— Правильно, я его ненавижу, но я любил своего отца и не хочу, чтобы его имя оказалось связано с одним из этих грязных скандалов, в которых замешан Элистер.
— Я ничего не понимаю, — сказала я. — С какой стати твой отец мог попасть в книгу Мелани?
— Помнишь, я рассказывал тебе, что Пэдди досыта наработался в яхт-клубе и хотел, чтобы мы с ним вернулись в Европу?
— Помню. Ты тогда сказал, что он все-таки решил остаться в Коннектикуте потому, что в кого-то влюбился.
— Именно. Угадай, в кого он влюбился?
Я задумалась.
— В Элистера П. Даунза, — ответила я большим сарказмом. Ведь в книге Мелани упоминалось о том, что в молодости Эл Дауни водил шашни с одним инструктором по танцам.
— Почти. Он влюбился в Аннетт Даулинг, миссис Элистер П. Даунз.
На мгновение я утратила дар речи.
— Твой отец влюбился в жену Элистера? Не удивительно, что сенатор не был в восторге от твоего папочки.
— Сенатор не был в восторге и от своей жены. Он ее не любил, обращался с ней как с последним дерьмом. Его постоянно не было дома, и он спал с другими женщинами. Аннетт бросила ради Элистера свои карьеру в Голливуде, посвятила ему всю свою жизнь, но когда они переехали в Коннектикут, она осталась без друзей, без работы, просто не у дел. Единственным ее занятием было растить Бетани, но даже для этого была приглашена няня. Поэтому, пока Элистер снимался в фильмах, занимался политикой, увивался за чужими юбками, она вела жизнь заштатной домохозяйки. Правда, она была очень красивой заштатной домохозяйкой.
— Такой красивой, что твой отец влюбился в нее?
— Да, но дело было не только в ее внешности. Они вместе плавали на лодке, они были счастливы вдвоем.
— И что случилось потом?
— Они решили вместе убежать. Отец хотел увезти меня и Аннетт назад в Англию.
— А как же Бетани?
— Аннетт считала, что той будет лучше с Элистером. Девочка души не чаяла в своем отце. Впрочем, это продолжается до сих пор.
— Как будто я об этом не знаю. Давай вернемся к событиям тех времен. Аннетт попросила у Элистера развод, чтобы выйти замуж за твоего отца?
— Это шутка? Неужели ты думаешь, что Элистер позволил бы своей жене развестись с ним ради какого-то инструктора из яхт-клуба? Ты считаешь, что подобный поступок был в его стиле?
Я покачала головой.
— Когда сенатор Даунз, эта ходячая добродетель, узнал о планах моего отца и Аннетт, он пригрозил депортировать отца, если тот не порвет с его женой.
— Но, это же шантаж!
— Вот именно. Элистер мастак в таких делах. Он вызвал моего отца в «Вечность», усадил в библиотеке и сказал: «Пэдди, мой мальчик, я хочу сделать тебе предложение. Или ты кончаешь флиртовать с моей женой, или я попрошу своих друзей в иммиграционном бюро отослать тебя назад в Англию». Элистер просто схватил моего отца за яйца.
— Но почему, ведь вы все равно собирались втроем возвращаться в Англию?
— Мой отец был гражданином Англии, а я — гражданином Штатов. Если бы его депортировали, меня оставили бы тут и отправили в приют. Он не мог допустить, чтобы это случилось.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Хеллер - Ча-ча-ча, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


