Сара Харви - Секс в другом городе
— Она такая игривая зверюшка!
— Правда?
Я накрыла его руку своей и краем глаза взглянула на Макса. Он выглядел уже не так самодовольно, пожалуй, он даже раздражен. Бинго!
— Настоящая ищейка и очень преданная.
— Прямо как идеальная женщина? — пошутила я.
— Что, прости? — Гай смутился. — А? А, понятно, как женщина! Идеальная! Ха-ха.
Я тяжело вздохнула.
Наконец время речей и разрезания торта прошло, заиграл оркестр, и гости двинулись на танцпол. Макс со своей новой женой открывал танцы, опять-таки глядя на нас.
— Давай потанцуем!
Я схватила Гая за руки и выдернула его из-за стола. К сожалению, сейчас он был не бодрее дохлой кошки, словно не выплясывал прошлой ночью с Сереной танго, фокстрот и ча-ча-ча. Он держал меня на вытянутых руках, как ребенок, разучивающий танцевальные па со стулом в качестве партнера. Может, рискнуть и слегка подпоить его, чтобы он немного расслабился? Какого черта, попытка — не пытка. Я влила в него еще пару бокалов шампанского, потом опять потащила танцевать. Дохлая кошка стала подавать признаки жизни, но до танца, как я его представляю, было еще далеко…
— Гай, послушай, ужасно неудобно просить тебя от этом, — шепнула я, — но, может, ты постараешься вести себя чуть более… более выразительно, что ли?
— Что, прости?
— Ну, вести себя так, как будто считаешь меня привлекательной или вроде того.
Меня немного задел его озадаченный вид.
— А что я должен делать? — невинно спросил он.
— А что ты обычно делаешь, когда тебе нравится девушка?
— Ты хочешь, чтобы я отвел тебя домой и представил маме?
Я рассмеялась. Наконец-то! У чурбана, оказывается, есть чувство юмора. Но, взглянув на него, я увидела, что он не смеется. Ни тени улыбки. Он говорил совершенно серьезно. Черт возьми! Тяжелый случай. Придется брать инициативу в свои руки. Я схватила его за лацканы пиджака, притянула к себе и засунула язык ему в глотку.
Словно трусливый купальщик, впервые вставший на доску для серфинга, я просто закрыла глаза и ринулась вперед.
Вода оказалась гораздо теплее и приятнее, чем я ожидала. Не так уж и плохо. Он, конечно, зануда, каких свет не видывал, но его язык вполне может отправиться на следующие олимпийские игры в составе команды фехтовальщиков.
Думаю, он много практиковался.
Мой язык порхал, как бабочка, а его руки не очень уверенно, но вполне убедительно скользнули по моей спине вниз и нащупали ягодицы. Так-то лучше. Я вложила в поцелуй все, на что была способна, и Гай отреагировал, как настоящий профессионал.
Сквозь полуопущенные ресницы я осмотрела публику. Новобрачный смотрел на нас, и вид у него был обескураженный.
Он поймал мой взгляд и, схватив в охапку Маделин, впился ей в губы. Поцелуй длился секунд шестьдесят и сопровождался многочисленными охами и ахами притаившихся по углам родственников.
Очередное соревнование, на этот раз выясняется, кто — я или Макс — больше выиграл, избавившись от другого.
Когда наш с Гаем поцелуй наконец закончился, заметил это только Макс. Когда закончился их поцелуй с Маделин, разразился гром аплодисментов.
Второй раунд за Максом, и он это прекрасно понял. На его лице опять появилось самодовольное выражение. Ублюдок! С удовольствием стерла бы эту ухмылку хорошим хуком справа.
Мы с Гаем вернулись за свой столик. К счастью, дядюшка Эйвери был временно нейтрализован — колесо его кресла застряло в стоке неисправного туалета — и воздух несколько очистился. Гай решил последовать его примеру и облегчить мочевой пузырь — оставалось надеяться, что ему повезет больше. Стоило ему скрыться, как на освободившийся стул присел Макс.
— Странная штука жизнь, правда, Алекс? Подумать только, на ее месте могла оказаться ты.
Он внимательно следил за моей реакцией. Интересно, чего он ждет? Что я разрыдаюсь и признаюсь, как мечтала об этом всю жизнь?
— Да нет, это вряд ли, — ответила я с прохладной улыбкой.
— Нет? — Он удивленно посмотрел на меня. — Ты не задумывалась, как все сложилось бы, останься мы вместе?
Я с нежностью посмотрела на Гая, который на обратном пути из туалета подвергся нападению и сейчас, надежно стиснутый в могучих объятиях Митци, сестры Макса, препровождался ею на танцпол.
— Вообще-то, нет… знаешь, по-моему, все сложилось очень удачно. — Я встала. — От всей души желаю тебе счастья. А сейчас прощу меня извинить, но, кажется, пора спасать Гая от твоей сестры, пока она не выдавила из него все соки.
Я направилась на танцпол, ужасно гордая собой. Отличная игра. Сдержанно, но с чувством. Он ни на секунду не заподозрил, что это спектакль.
Я отважилась спросить себя, хотелось бы мне оказаться сейчас на месте невесты? И почувствовала только огромное облегчение — какое счастье, что там в белом платье не я. У меня словно крылья выросли!
Говорят, за взлетами часто следуют падения, но я не ожидала, что ножку мне подставит Род Стюарт.
Мне наконец удалось освободить благодарного Гая из лап безумной Митци, и в этот момент колонки грянули «Если ты меня хочешь, и я тебе нравлюсь». Я никогда не видела, чтобы музыка оказывала на мужчину такое мгновенное и сильное воздействие. Стоило прозвучать вступительным аккордам, как с Гаем произошло страшное перевоплощение.
До этого момента я, оказывается, не знала, что такое «неловкая ситуация».
Дело в том, что он знал наизусть слова этой песни, все, до последнего. И теперь самозабвенно пел, благо природа наделила его голосом, мощи которого позавидовал бы Паваротти. К сожалению, по части музыкальности природа подкачала.
Мало того, при этом он носился по танцполу, как испуганная курица, размахивал локтями, дергал взад-вперед головой, как кот, которого сейчас стошнит, а престарелые родственники едва успевали уворачиваться.
Почему я не оставила его в смертельных объятиях Митци?
— Да-да-да-ду-у-ду-у-да-да-да-да, — громко и фальшиво заливался он.
Конечно, надо было плюнуть на всех этих идиотов, скинуть туфли и присоединиться к веселью, сделав вид. что это просто шутка, — да, он у меня такой сумасброд, но зато с ним не соскучишься! Но я не смогла, слишком мало выпила. Вместо этого я, мучительно краснея, боком заскользила к выходу, подальше от грустного зрелища.
Я была в шаге от спасения, но тут на мое плечо опустилась рука, и легким движением заставила меня сделать молниеносный разворот, который сделал бы честь чемпионке мира по фигурному катанию. Я услышала три коротких слова, наполнивших мое сердце страхом.
— Алекс, давай потанцуем!
Слава небесам за сумасшедших друзей.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Харви - Секс в другом городе, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


