Карен Робардс - Блуждающие в ночи
Нет, вы только послушайте! Но Саммер промолчала и последовала за ним в лес.
— Я хочу спросить тебя, — сказала она в сторону Стива, собирая хворост для костра, — твой друг Ренфро оказался там случайно?
— А у Майкла Джордана[9] есть волосы? — Нагнувшись к земле, Стив расчищал место для костра.
— Нет, — ответила Саммер, секунду поколебавшись.
— Вот именно.
Ее мозги была настолько забиты событиями прошедшего дня, что ей пришлось задуматься и над этим.
— Ты хочешь сказать, что Ренфро встретился нам не случайно? — наконец спросила она, передавая ему целую охапку сухих веток и плюхаясь на землю рядом. Ее всю знобило. Она потянулась за сумкой, расстегнула ее и извлекла из недр куртку.
— Ты ухватила самую суть.
Пока Саммер надевала куртку, Стив тщательно обследовал, отбраковывая, сучья и начал строить из них аккуратную кучку в форме шатра.
Тоненькая куртка не могла отогреть два ледяных столба, в которые превратились ее ноги. Тогда она вытащила из сумки скатерть и завернулась в нее.
— Ты связался с ним с помощью дымовых сигналов или же телепатии? — Саммер пребывала в саркастическом настроении и не смогла удержаться от ехидства. Вдобавок буквально погибала от холода. Если ей повезет, она отделается только воспалением легких. Однако в настоящий момент пневмония стояла отнюдь не на первом месте в списке ее проблем.
Колхаун искоса посмотрел на нее.
— Я позвонил ему из конторы управляющего. Когда увидел эту газету, то понял, что идея укрыться в моем рыбачьем лагере уже не столь хорошая. Надо было быстренько и как можно дальше оторваться от наших преследователей. Я знаю Ренфро с детства. Мы часто с ним рыбачили и иногда гоняли на кроссовых мотоциклах. Он помешан на мотоциклах, и у него всегда находится несколько штук на разных стадиях ремонта. Вместе с отцом он держит лавку сувениров в индейской резервации в двадцати милях от «Деревни Гайаваты». Когда я позвонил Ренфро и сказал, где я и что мне нужно, он ответил: нет проблем. Он уже видел газеты и, как я понял, вовсе не удивился моему звонку. Так что, когда нам пришлось бежать, мы бежали в ту сторону, откуда должен был появиться Ренфро. Вот в двух словах мой план «Б».
— Он сработал, — сказала Саммер, пододвинувшись ближе к шатерику из сучьев, который Стив собирался поджечь такой незаменимой зажигалкой «Бик».
— Мои планы всегда срабатывают, — самодовольно ухмыльнулся он.
— Вот как? Тогда что насчет твоего плана выпутаться из этой заварушки? Я вовсе не нахожу мысль о Мексике такой уж замечательной.
Стив полез в сумку и вытащил то, что осталось от их запасов съестного. Потом снова застегнул сумку и удобно прислонился спиной к стволу сосны.
— Я тоже, — произнес он, надевая сморщенную сосиску на прутик и передавая ее Саммер.
Пытаясь не думать о пищевых ядах, которые могут появиться в продуктах, пролежавших хотя бы день без холодильника, Саммер протянула прутик к огню. Она все равно съест сосиску, опасно это или нет. Иначе умрет с голоду.
Маффи тявкнула, снова применив свою тактику мохнатого коврика, ползающего между двумя человеческими существами. Обменявшись с Саммер взглядами, Стив протянул Маффи галету, которую было не так жалко.
— Я думал об этом, — продолжал он, раскладывая булочки на камне и придвигая его поближе к огню. — Бежать — не лучшее решение в нашем случае. Теперь, когда они подстроили все так, что мы обвиняемся в убийстве, нас будет высматривать каждый полицейский. Если они решат, что мы пересекли границу штата, за нами начнет охоту ФБР. А когда решат, что мы покинули страну, тогда в погоню включится Интерпол. Если нам повезет, то, возможно, увидим свои лица на обложке следующего номера «Самые опасные преступники Америки». Хорошие полицейские — а можешь мне поверить, что их куда больше, чем плохих, — теперь для нас такие же враги, как и плохие полицейские вместе с плохими парнями, которые полицейскими не являются. Хорошие полицейские либо арестуют нас и отошлют туда, где нас достанут плохие, либо, если мы окажем сопротивление, будут стрелять на поражение. Так поступил бы и я на их месте. Так поступил бы любой фараон.
— Стрелять на поражение? — еле слышно повторила Саммер.
Стив кивнул и принялся насаживать маршмеллоу на прутик.
— Ты должна понять, что мы теперь плохие люди, — сказал он. — Мы преступники, и нас разыскивает полиция.
— О Боже! — выдохнула Саммер. — Может быть, тогда нам лучше обратиться к адвокату? У меня сестра адвокат, и еще я знаю типа, который оформлял мой развод. Сказать по правде, адвокат он неважный, но, скорее всего, он кого-нибудь знает…
Стив покачал головой:
— Нам не понадобится адвокат. Уж о чем о чем, а об опровержении обвинений нам заботиться не придется. Если нас поймают, до суда мы не доживем. Смотря кто еще поймает, а то и до тюрьмы не довезут.
— Ой, — произнесла Саммер почти шепотом. До нее наконец дошел весь ужас ситуации.
— Посмотри, ты сожжешь сосиски.
Возвращенная в настоящее, Саммер быстро перевернула сосиски. Стив был прав: с одного бока они обуглились и вспучились. Хорошо еще, что ей нравятся сильно зажаренные сосиски. Хотя сейчас она готова была съесть любые.
— Так что же нам делать? — Саммер не видела подходящего выхода. Возможно, она просто устала, утешала она себя.
— Я думаю, что наш единственный шанс состоит в том, чтобы вернуться снова в эллинг на пристани. Нам нужно выяснить, что же такое находится в микроавтобусе, что они так жаждут вернуть. Если моя догадка подтвердится, тогда мы обратимся в прессу с нашей новостью — это будет удачный шаг, все любят скандалы, в которых замешана полиция, — и в этом случае окажемся в относительной безопасности. — Он посмотрел на сосиски, покачал головой и забрал у нее прутик. — Думаю, они готовы. — Сухость его тона была вызвана, видимо, тем, что их ужин чуть не сгорел.
— Но мы знаем, что находится в микроавтобусе. В нем трупы. — Саммер взяла протянутую им сосиску, вложенную в слегка отдающую плесенью, но теплую булочку.
— Детка, поверь мне, они гонятся за нами сломя голову вовсе не для того, чтобы отдать последний долг усопшим.
Она откусила от своей сосиски. Маффи заскулила. Саммер рассеянно отломила кусок своей булочки и протянула собаке.
— Если бы в микроавтобусе не было чего-то такого, что они страстно жаждут получить, мы давно уже были бы покойниками. И это не те трупы.
— Тогда что это, по-твоему? — Саммер попыталась представить себе внутренность микроавтобуса. Кроме гробов и покойников, она ничего не могла припомнить, да и на них-то она старалась тогда не глядеть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Робардс - Блуждающие в ночи, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

