`

Энн Стюарт - Загадочный любовник

1 ... 56 57 58 59 60 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я вернулся ради нее. И чтобы узнать правду. Теперь Салли не стало, и все остальное потеряло смысл. Я готов покинуть дом.

Кэролин кивнула, чувствуя себя опустошенной. Она прошла к кровати и села на кресло, которое покинула несколько часов назад.

— Ты знал о ее намерениях?

— Догадывался.

— И ты не пытался ее остановить?

— А ты бы стала ее останавливать?

— Нет, — она села, поджав под себя ноги. — Прощай, Алекс.

Он молча покинул комнату.

* * *

Времени у нее оказалось больше, чем достаточно. Семья Салли держалась на расстоянии, хотя разговор на повышенных тонах заставлял догадываться о теме горячих споров. Кэролин сидела в тени у кровати Салли, неся бессменное дежурство, которое другим могло показаться бессмысленным, но для нее было очень важным.

Ей не хотелось оставлять Салли в одиночестве, хотя та уже покинула мир. Она знала, что никто еще не занялся соблюдением формальностей, и пройдет немало времени, прежде чем заберут тело. Тем временем Кэролин не собиралась оставлять Салли без присмотра. Возможно, со стороны это могло показаться глупым и старомодным, но она была уверена в том, что должна отдать последний долг умершей.

Казалось, прошла целая вечность, пока не появилась миссис Хэтэвэй, вид у нее был взволнованный, лицо заплаканное. Бросив в сторону Кэролин быстрый взгляд, она поспешно убрала со столика рассыпанные таблетки.

— Мне очень жаль, что меня здесь не было, — тихо сказала она. — Мистер Макдауэлл настоял на том, чтобы я пошла отдохнуть, а он тем временем побудет с больной. Если бы я знала, ни за что бы не согласилась.

— Алекс может быть очень убедительным, — тусклым голосом сказала Кэролин.

— О, нет, это Уоррен отослал меня спать, — поправила ее миссис Хэтэвэй. — Он сказал, что хочет побыть наедине с сестрой.

Кэролин молча кивнула. В течение последних часов ее разум и чувства столько всего перетерпели, что, казалось, теперь на нее снизошло благословенное состояние отрешенности и безразличия ко всему окружающему. Ей было все равно, кто что сказал. Ее не тревожило, кто кем являлся на самом деле. Для нее было важно только то, что Салли не стало, и хорошо это или плохо, жизнь Кэролин уже никогда не будет прежней.

— Вы не виноваты, — прошептала Кэролин. — Просто пришло ее время, и она ушла.

Громкие споры в гостиной несколько стихли, и она услышала, как перед домом остановилась машина. Выглянув в окно, она увидела катафалк местного похоронного бюро. Конечно, это был черный мерседес — ведь Макдауэллы заслуживали только самого лучшего. Она поднялась и дотронулась прощальным жестом до руки Салли.

— Она была хорошей леди, — всхлипнула миссис Хэтэвэй.

Кэролин не стала с ней спорить. Она очень любила Салли, но волевая, упрямая и суровая Салли Эйлбурн Макдауэлл вряд ли походила на добрую леди.

— Пойду посмотрю, может, кто-нибудь захочет побыть с ней минутку-другую наедине.

— Идите, мисс Кэролин, — сказала сиделка. — А я тем временем подготовлю бедную леди.

Едва переступив порог библиотеки, Кэролин убедилась, что это будет пустой тратой времени. Уоррен с Джорджем о чем-то увлеченно спорили и едва заметили ее присутствие, Пэтси растерянно ей улыбнулась, а Тэсс даже не снизошла, чтобы поздороваться.

— Приехали за телом тети Салли, — прямо сказала Кэролин. — Может, кто-нибудь хочет с ней попрощаться?

— Дорогая, не говори таких ужасных вещей, — Тэсс передернула плечами. — Кому нужны трупы?

— А кто приехал за телом? — вскинулся Уоррен, подняв на нее глаза. — Я еще ни о чем не договаривался.

— Наверное, кто-то вызвал похоронную службу, — сказал Джордж. — Кто-то очень уверенный в себе.

— Должно быть, это Алекс, — сказала Тэсса, на ее искусственных пухлых губах заиграла самодовольная улыбка. — Как никак, это его мать.

Лицо Уоррена помрачнело.

— Думаю, никому из нас нет смысла прощаться с Салли, — сказал он после короткого раздумья. — В конце концов, ее уже нет.

— Ты прав, — обманчиво спокойным тоном согласилась Кэролин. — Если никто не возражает, я проедусь на машине. Хочу ненадолго вырваться из дому.

— Но, возможно, нам потребуется твоя помощь... — хотел было возразить Джордж, но Уоррен его остановил.

— Сынок, мы не нуждаемся в помощи Кэролин, — сказал он. — Думаю, мы сами можем справиться со всеми делами.

Кэролин и глазом не моргнула.

— Я скоро вернусь.

— Э... Какую машину ты хочешь взять? — спросил Уоррен. — Мне нужен мерседес, и я не уверен, что...

— Я возьму свою машину, — заметив, как растерялся Уоррен, она быстро уточнила. — Тойоту.

— Она записана на твое имя?

— Дядя Уоррен, я купила ее на свои собственные деньги. И заберу ее, когда отсюда уеду, — добавила она между прочим.

— Конечно, — с жаром откликнулся Джордж. — Иначе и быть не может.

— Не может, — повторила Пэтси, глаза ее сияли. Было ли это из-за непролитых по сестре слез или по какой другой причине, Кэролин так и не поняла.

С того дня, когда она в последний раз садилась за руль, прошли дни, а может, даже недели. Случилось это задолго до того, как на пороге дома появился Алекс. Тойота стояла в углу огромного гаража, построенного наподобие паровозного депо, маленькая и неприметная среди дорогих автомобилей, принадлежавших семейству Макдауэллов. Единственное исключение составлял черный ржавый джип Алекса.

Она утеряла способность управляться со своей машиной, подумала Кэролин, пока ехала по узкой подъездной дороге к маленькому городку Стентон. Казалось, педали пружинили под ногами, акселератор работал вяло, даже руль не слушался. Она не собиралась оставаться с Макдауэллами больше, чем нужно — только побудет на поминальной службе и тут же уедет. Но наверное, ей следовало немного поездить на машине, прежде чем отправиться в долгое путешествие.

Машина, набирая скорость, резво катила вниз по узкой извилистой дороге. Кэролин нажала на тормоза, но автомобиль, как ни в чем не бывало, продолжал ехать дальше, приближаясь к крутому повороту перед последним отрезком дороги, ведущей к главному шоссе.

Она резко нажала на педали, прижимая их к полу, но и это ничего не дало. Тогда она попыталась переключиться на понижающую передачу, но переключатель не двигался, а стрелка на спидометре поднималась все выше и выше.

Кэролин лихорадочно думала, что предпринять. Расстегнув ремень безопасности, она открыла дверь и выпрыгнула из машины, приземлившись в кучу грязи, в то время, как тойота продолжала катиться дальше уже без нее. Она лежала на щебенке и старалась восстановить дыхание, поэтому не обратила внимания на то, как ее машина врезалась во что-то с оглушительным грохотом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Стюарт - Загадочный любовник, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)