`

Кэтрин Коултер - Роковая страсть

1 ... 53 54 55 56 57 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Все, Мак, пора отдохнуть. Раскладывай одеяла, пусть наши пациенты немного подремлют.

Шерлок посмотрела на меня, потом на мужа; только это была не Шерлок, взгляд не такой. Я отвернулся — сил не было смотреть в эти подернутые пленкой глаза. Все-таки зря я не прикончил Молинаса.

Я расстелил одеяло и осторожно опустил на него Лору. Глаза у нее потемнели от боли. Наклонившись, я поцеловал ее в пересохшие губы.

— Лежи и не двигайся, сейчас Сэвич даст тебе воды. — Я развернул еще два одеяла и укрыл ее.

— И как это я подставилась? Впредь буду половчее. Боюсь, меня и в самом деле могут перевести в ФБР с понижением.

— Для этого надо быть совсем уж тетерей, — откликнулся Сэвич. — Ладно, Лора, отдыхай, не забивай себе голову всякими глупостями.

— И не двигайся. — Я бегло осмотрел содержимое аптечки. Спирт, антибиотики, аспирин, марля, бинты. Иголки с нитками. Обезболивающее. Слава Богу, что вертолет не взорвался. У меня было такое чувство, что эта аптечка — лучшая из находок в моей жизни.

Лора с трудом подняла на меня глаза.

— А может, мы в Таиланде — там ведь тоже джунгли…

— Хватить болтать, лежи тихо. И проглоти эти таблетки.

Выждав, пока лекарство начнет действовать, я обнажил ей плечо и внимательно осмотрел рану: она представляла собой небольшое отверстие с ровными краями, из которого сочилась кровь.

— Не шевелись, — повторил я и смочил бинт спиртом. Лора не проронила ни звука, только изо всех сил прикусила нижнюю губу, и из нее на подбородок потекла струйка крови. Глаза Лоры были крепко закрыты.

— Не волнуйся, шока у меня нет, по крайней мере, пока, — вдруг произнесла она. — И не надо на меня так смотреть. Два года назад я была ранена и знаю, что это такое. Сейчас мне гораздо лучше.

— А куда тебя в тот раз ранило?

— В правое бедро.

Я покачал головой.

— Отлично держишься. Но все равно не двигайся. — Я слегка приподнял ее и осмотрел выходное отверстие. На нем была запекшаяся кровь, к коже прилипли обрывки рубахи. — Я не рискну сейчас это зашивать — можно внести инфекцию. Лучше просто прочистить рану и наложить бинт. Потом каждый день будем менять повязку, идет?

— Конечно. Терпеть не могу, когда меня прокалывают иглой.

Я снова осторожно промыл входное и выходное отверстия, а потом, пошарив в аптечке, наложил толстый слой мази. Сэвич передал мне два куска марли; я плотно прижал их к ранам и крепко привязал бинтом, затем смыл кровь и закрепил бинт на груди. Это все, что я мог сделать.

— Эй, Шерлок, как ты там? — услышал я голос Сэвича.

— Стараюсь держаться, Диллон.

— Поговори со мной.

— Я держусь, — повторила она едва слышно. — Стараюсь изо всех сил.

Глава 28

Я надел на Лору рубаху и закрыл одеялами.

— Подтяни ноги и не двигайся.

У меня не было сомнений, что она вытерпит. Главное — не дать ей умереть, а это здесь сделать даже проще, чем где-нибудь на шоссе в окрестностях Лос-Анджелеса.

Сэвич повернулся к жене:

— Как думаешь, Шерлок, хорошо мы справились?

— Даже не знаю, Диллон. Извини, но я никак не могу сосредоточиться… — Она снова удалилась от нас.

— Вернулся этот тип, — сказал Сэвич. — О Боже, Мак, до чего же все это несправедливо!

— На сей раз, она пробыла с нами подольше.

— А вдруг ей удастся убить Марлина? — предположила Лора. — Это было бы лучше всего.

— Не очень-то верится, но чем черт не шутит, — задумчиво проговорил Сэвич. — Слышишь, Шерлок? Прикончи этого ублюдка, как только он появится. Всади ему пулю между глаз, да смотри, не промахнись.

Внезапно Сэвич поднял голову и прислушался. Я тоже различил отдаленный шум мотора. Судя по всему, на этот раз «апачи» просто прочесывал местность.

Я поделился своими догадками по поводу того, почему Джилли врезалась в утес:

— Не сомневаюсь, что это наркотик. Возможно, таким образом, она старалась избавиться от Лоры. Образ Лоры застрял у нее в мозгу точно так же, как Марлин у Шерлок или эти тунисские террористы у меня. Но есть и большая разница. Шерлок скоро избавится от своего видения, как и я, а Джилли, наверное, приняла слишком большую дозу — не зря же, очнувшись в больнице, она продолжала без конца повторять имя Лоры.

Возможно, она сбежала, потому что не хотела меня видеть? Не знаю, не исключено. Главное — поскорее отыскать ее, а там выясним.

— Беда в том, — сказал Сэвич, — что мы и понятия не имеем, как долго действует эта дрянь. Боюсь, даже Пол этого не скажет.

Я заметил какого-то жучка с разноцветным панцирем. Он наставил на меня свои рога и поспешно отполз, скрывшись за узкими апельсиновыми листьями. Все вокруг шевелилось, всякая живность — и все голодны, и всех кто-нибудь преследует. Одни выживают, другие умирают, третьи гниют, четвертых пожирают.

Повернувшись к Лоре, я прикоснулся пальцами к ее губам.

— Поскольку ты так хорошо себя ведешь, я дам тебе немного воды.

Она сделала большой глоток, и я осмотрел имеющиеся запасы. Бутылок оставалось еще с полдюжины, но, может, все же стоит поберечь воду — кто знает, сколько нам здесь придется проторчать. Лора вздрогнула, и я начал стягивать с себя рубаху, но она меня остановила:

— Не надо, Мак. Тебе лучше поберечься, а то, не дай Бог, укусит какая-нибудь тварь вроде пиявки…

Так, этого еще не хватало. Пиявки. Я сложил одеяло и укутал Лору.

— Нам надо глядеть в оба, — сказала она и нахмурилась. Видно было, что ей хотелось сосредоточиться.

— Все нормально, Лора, не волнуйся. Мы никуда не спешим.

— Просто я подумала о своем боссе Ричарде Этертоне — наверное, он уже наводнил нашими агентами весь Эджертон. — Лора вдруг замолчала.

Бедняга, ей, должно быть, очень больно, подумал я и заставил ее проглотить еще пару таблеток. Через несколько минут она открыла глаза и улыбнулась, но лицо ее пылало — то ли от лихорадки, то ли от невыносимой духоты.

— Дыши глубже, — сказал я, — и думай о пицце, которую я тебе приготовлю. Она называется «Маргарита».

А еще лучше представь, как я массирую тебе спину и плечи. — Я откинул ей прядь волос с лица и слегка погладил по щеке.

Вскоре Лора погрузилась в полудрему. Оно и к лучшему — хватит пичкать ее таблетками. Я посмотрел на часы. Почти восемь утра.

— Постарайся уснуть, Лора. Тебе тепло?

Она ничего не ответила.

Шерлок по-прежнему пребывала где-то очень далеко от нас — наверняка сражалась с Марлином Джоунсом.

— Когда они вкатили ей последнюю дозу? — спросил я.

Сэвич задумался.

— Точно не скажу, но за полчаса до вашего с Лорой и Молинасом появления она уже очнулась.

— Выходит, это было всего шесть часов назад, даже меньше.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Коултер - Роковая страсть, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)