Хана Американа, или История маленькой женщины - Тати Бин
Но зря я успокоилась. Через некоторое время Матильда оповестила по телефону: “Нам всем завтра нужно быть в стационаре, врачи хотят переговорить и попросили собраться всем членам семьи”. “Они же собирались выписывать его домой? Разве нет?” – написала я. “Да, собирались, но планы поменялись: они желают встретиться с семьей завтра утром”. “Хорошо, – ответила я, – ты за нами с Ванессой заедешь?” “Да, будьте готовы к 10.00 утра”.
Утром я, Ванесса, Мэтти и Люси к назначенному времени прибыли в больницу. Так как присутствовать с пациентом могли только два члена семьи, мы с дочерью пошли первыми – я не видела мужа пять дней. Сестры направились в аптеку, затем должны были пойти во врачебный офис, чтобы предварительно встретиться с докторами.
Мы с Ванессой заплутали в бесконечных лабиринтах больницы, несколько раз попадая в тупик. Через 20 минут, наконец, нашли нужное отделение и зашагали по длинному коридору, шаря глазами по дверям в поисках нужной палаты. Кроме номера, на каждой комнате висело имя пациента. Проделали путь в несколько десятков метров, прежде чем наткнулись на дверь с номером “3667” с табличкой “Дин Адамс”. Осторожно толкнув дверь, я наполовину протиснулась внутрь.
В просторной палате с огромными окнами стояла больничная кровать с множеством поручней, отходящими кабелями, встроенными пультами и мини-экранами. На белых простынях, боком ко входной двери, полулежал-полусидел какой-то древний человек, напоминавший мумию. Подумав, что ошиблась палатой, я на секунду замешкалась и проверила надпись на двери: все верно, “Дин Адамс”, сомнений не оставалось.
На всякий случай стала медленно приближаться к дряхлому старику, всматриваясь в лицо, Ванесса неотступно следовала за спиной. “Кто же это? – любопытство не давало покоя. – Наверное, я в чужой палате. Может быть, это однофамилец мужа?” – закралось сомнение. В этот момент мумия натужно повернула ко мне изможденное, страшное лицо и посмотрела из темных, бездонных глазниц.
Через секунду что-то больно ударило в грудь, словно сердцу не хватило места, стало трудно дышать, как рыбе, выброшенной на берег. Мое сопротивляющееся сознание не хотело принимать жуткую реальность: в уродливых чертах лица умирающего старика я узнала своего мужа… некогда красивого брутального мужчину, чемпиона штата, спортсмена, капитана сборной по футболу, мечту всех старшеклассниц школы, преданного отца, верного мужа, любимого мужчину Дина Адамса, с которым нас связывала огромная любовь и четыре года брака.
На осознание и отхождение от шока потребовалось несколько секунд, в течение которых я находилась в ступоре и стояла столбом в дверях, не в силах сдвинуться с места. Ванесса, зашедшая следом, испытала точно такой же шок и тихо стояла позади.
За те несколько секунд я успела разглядеть случившиеся с любимым необратимые перемены и не могла переварить увиденное.
Когда-то буйная шевелюра черных, как смоль, локонов сменилась на редкие, с проплешинами, клочки седых волос, наполовину рассыпавшихся по постели, всегда свежее и молодое лицо мужа было изборождено темными, глубокими морщинами вдоль и поперек, некогда гладкие и ровные щеки запали глубокими ямами и покрывали выступающие скулы, не прикрытый одеялом торс, еще недавно могучий и большой, выглядывал просвечивающими ребрами и был обтянут желто-коричневой кожей, напоминавшей сургуч. Только цепкий взгляд из темных глазниц выдал в нем прежнего Дина, за три последних месяца состарившегося на 40 лет.
И именно в этот момент меня остро пронзила горькая мысль: “Вот и все, мой дорогой, это конец”. Теплившаяся до сей минуты малюсенькая, одна на миллион, надежда на божье провидение бесследно испарилась. И мне больше не хотелось, чтобы Дин жил – Дин не мог сохраниться в памяти дряхлым, уродливым стариком, его должны помнить тем прекрасным и большим мужчиной, которого все знали и видели. И чем скорее он уйдет, тем ярче сохранится в памяти и быстрее перестанет страдать.
– Я здесь, любимый, я с тобой, – с трудом выдавливая слова, произнесла я и присела на кровать. Слезы потоками полились из глаз и не позволили ясно видеть мужа. Дин поднял сухую, скелетообразную руку и поднес к моей щеке, пытаясь успокоить. – Что же ты натворил, любимый? Ты же обещал жить до 90 лет, ты помнишь? – Я громко разрыдалась, а муж пытался вытереть мои глаза рукой. – Мы тебя ждали на океане, а ты не приехал, как же теперь ты поедешь? – сквозь плач едва проговорила я. Ванесса молча сидела в сторонке и тоже плакала, утирая слезы салфеткой. – Как же ты был без меня целых 5 дней, отправил на океан, а сам лежал здесь один, беспомощный? Зачем ты нас отправил? Я так не хотела ехать! – И в тот момент я вспомнила, как долго он всматривался в меня перед отъездом в Уилмингтон: то был наш последний день, и он знал об этом.
Немного успокоившись, мы с дочерью сняли верхнюю одежду. Ванесса помогла убраться в палате, собрала салфетки и одноразовую посуду. Ее лицо, недавно выражавшее сильный шок, сменилось на грусть. Она подошла к Дину и взяла его ослабевшую руку в свою.
– Я скучаю по тебе, Дин, – произнесла тихо и наклонила голову вниз: из глаз потекли слезы, она вытирала их салфеткой.
– Я тоже скучаю, – с благодарностью посмотрев на дочь, старческим голосом просипел Дин.
– Я жду, когда ты вернешься домой, – сказала она. По всей видимости, дочь все еще не верила в печальный исход.
– Окей, я вернусь, – попытался обнадежить ее муж и высвободил руку, чтобы схватиться за живот. Приступ новых болей заставил согнуться – требовалась очередная инъекция обезболивающего. Вошедшая медсестра быстро сориентировалась и поставила дозу.
Я спросила мужа, чего бы он хотел сделать: поесть, попить или сходить в туалет. Но я не знала, что в туалет он уже не мог подниматься.
– Я хочу сесть, – хрипло произнес муж.
Я наклонилась, чтобы одной рукой обнял меня за шею, другой зацепился за ручку кровати. С огромной натугой приподнялся: это простое телодвижение далось ему из последних сил, он тяжело дышал.
Было опасно оставлять его без поддержки, поэтому пришлось стоять рядом и обвивать торс руками, чтобы не упал. После 20–30 секунд снова попросил уложить.
Глаза мужа дико блуждали по стенам и потолку, сознание спуталось от постоянной дозы морфина и сильной интоксикации, он часто заговаривал невпопад и бросал неожиданные фразы, не относящиеся к действительности: о несуществующих вечеринках и непонятных событиях, которые, по его словам, где-то сейчас проходили. Какие-то непонятные воспоминания всплывали в затуманенной голове. Он больше не отдавал отчета мыслям и не реагировал на внешние раздражители: его любимый мобильный телефон,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хана Американа, или История маленькой женщины - Тати Бин, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


