`

Элизабет Адлер - Рано или поздно

1 ... 52 53 54 55 56 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Итак, как ты тут справляешься?

— Ты не поверишь, местные копы не нашли ничего лучшего, как избрать версию, будто эту работу сделал я вместе с Элли. И теперь усиленно ее мусолят.

— Боже! — Пит откинулся на спинку сиденья и помолчал, размышляя. — И на чем же базируются их предположения?

— На мотивах. Да-да, исключительно на мотивах. Алчность. Все очень просто: мы убили старуху, Элли наследует ее богатства, а дальше мы живем в счастье и роскоши до конца дней своих.

— А почему ты?

— Я у них прохожу в качестве любовника, к тому же бывший коп, знаю, как замести следы, и вообще. — Дэн по жал плечами, направляя «эксплорер» в правый ряд, намереваясь выехать на скоростное шоссе. — Я достаточно силен, чтобы задушить старую леди. Элли пристрелила экономку. И пса. А потом я постарался направить их по ложному следу, скопировав автограф нашего клиента.

— Они нашли оружие?

Дэн отрицательно покачал головой.

— Если бы и нашли, можешь не сомневаться, мне бы об этом не сказали.

— Что верно, то верно, конечно, не сказали. — Пятовски нахмурился. — Но ведь это глупо. Слишком просто, слишком очевидно. Выходит, ты полный кретин, если после содеянного сам позвонил в полицию. В противном случае ты бы постарался обеспечить себе алиби за сотню миль от места преступления, да и она тоже. Разве не так?

— Пит, это была казнь, нутром чую. Он расправился с Мисс Лотти за что-то. — Друзья видели в Нью-Йорке много примеров убийств-казней, Дэн знал, о чем говорит. — Марию он убил, когда она выходила из ванной комнаты. Должно быть, ждал ее. Мисс Лотти задушил, хотя у него был пистолет и он мог им воспользоваться. Но почему он так поступил? Я имею в виду, задушил.

— Похоже на месть, а?

Их взгляды встретились и разошлись. Дэн переместился на скоростную полосу и надавил на газ.

— Именно об этом я и думаю. Но Элли не представляет, кто был настолько зол на бабушку. Хотя имелся один эпизод, давным-давно, она мне рассказывала. Какой-то парень проник в дом и напал на Мисс Лотти. Элли — она тогда была ребенком — как раз находилась в той комнате и все видела. На ее крики прибежали охранники и слуги.

— И что стало с тем парнем? Его посадили?

— Элли не знает. Бабушка вообще приказала ей все забыть, выбросить из памяти. По-моему, Элли ни с кем, кроме меня, об этом не говорила. Все произошло больше двадцати лет назад. Сомневаюсь, что парень причастен к делу.

— Старые обиды редко умирают. Со временем они становятся только горше и острее.

Дэн пожал плечами:

— Я попытался навести справки в охранной службе, услугами которой они тогда пользовались. Службы давно не существует. И вообще никого нет, кто подтвердил бы рассказ Элли. Но я был на месте преступления, я чувствую: месть. Надеюсь, ты понимаешь.

Пятовски, конечно, понимал. Подобное чувство сродни инстинкту плюс опыт. Ты сам не знаешь, как это происходит, просто начинаешь задавать себе вопросы, которые распространяются далеко за пределы очевидного. Это, наверное, и отличает профессионального детектива от дилетанта.

— Как насчет отпечатков?

— Полагаю, отпечатки Элли повсюду. В конце концов, она там бывала каждую неделю. Что касается меня, то я, разумеется, ни к чему не прикасался. В любом случае двойное убийство у здешних копов — сейчас главное блюдо. Вчера они потащили нас на допрос как раз во время ужина.

Пятовски хмыкнул. Он знал эти приемчики: выбить подозреваемого из колеи, доставить на допрос голодным и холодным.

— Элли нужна помощь. Она вспомнила, что видела что-то странное, после того как обнаружила тело бабушки. Дверь на балкон была открыта, тонкая занавесь колыхалась от ветра, Элли показалось, будто на балконе кто-то есть.

— Он?

Дэн кивнул:

— Она так думает.

— Тогда почему он ее не убил?

— Это другой вопрос. Еще одна деталь. На ночном столике у бабушки постоянно находилась фотография Элли в серебряной рамке. Так вот, она пропала.

Пятовски тяжело вздохнул:

— Дэниел, дорогуша, в деле, видимо, содержится много больше, чем кажется на первый взгляд. Много, много больше.

— Попытайся растолковать это детективу Джиму Йохансену.

Пятовски бросил на друга проницательный взгляд:

— Ты ее любишь?

— Так получилось. Случайно, уверяю тебя. У меня ведь нет ни денег, ни времени. По крайней мере на ближайшее будущее.

— При чем тут время и вообще сроки? Разве они имеют какое-то отношение к настоящей любви?

Дэн улыбнулся:

— Полагаю, Ромео задавал Джульетте тот же вопрос.

— Да, и чем это обернулось? Кэссиди, ты должен действовать гораздо умнее. Если Элли та, за которую ты ее принимаешь, то она должна быть чертовски особенной.

— Она такая и есть, — спокойно согласился Дэн. — Поверь мне, она такая и есть.

Глава 46

-Все выглядит в точности как на фотографии. — Пятовски с вершины холма обозревал безукоризненные ряды виноградных лоз, а также стадо черно-белых коров и быков, собравшихся под тенистыми дубами на холме напротив. По том развернулся, чтобы посмотреть на дом, пока Дэн доставал из багажника сумки. — Ты же говорил, здесь все развалено?

— Было. А куда, думаешь, ушли мои денежки?

Пит засмеялся и, склонив голову набок, прислушался к пению птиц и мягким вздохам ветра.

— До чего спокойно, просто не верится.

— Скоро привыкнешь. К хорошему быстро привыкаешь Пятовски кивнул и увидел вдалеке две фигуры, поднимающиеся на холм. За ними бежали две собаки.

— Это Элли и Майя, с ними Панчо и Сесил.

Исступленно повизгивая, дворняги кинулись к Дэну, покрывая расстояние не хуже скаковых лошадей. Вначале они попрыгали вокруг него, а затем обратили свое щедрое внимание и на Пятовски.

— Потрясающе. — Пит осторожно погладил псов по очереди. — И какой же породы эти церберы?

— Это сельские собаки, Пятовски. Достались мне вместе с ранчо.

— Прошу прощения, сэр, с такой породой не знаком. Хотя они симпатичнее городских дворняг — Он поднял глаза на приближающихся Элли и Майю и понизил голос: — Вот женщины — другое дело.

Элли, высокая, стройная, аристократически бледная, совсем без макияжа, с тугим узлом волос на затылке, в белых шортах и футболке с надписью «У Элли». Майя, также ненакрашенная, выглядит посвежее, лицо — как у девочки-старшеклассницы. Зато тело, облаченное в шорты и короткую желтую рубашечку с бретельками, как у женщины, закончившей школу… не будем уточнять когда.

Пятовски сразу понял: Элли создана для Дэна. «Голубки», — подумал он, наблюдая, как Дэн обнимает Элли.

После процедур представления и рукопожатия он раскрыл и причину любви Кэссиди. В прекрасных глазах Элли стояла грусть, но во всем ее облике чувствовалась сила. Эта женщина была ранена, но не сломлена.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Адлер - Рано или поздно, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)