Джанет Чапмен - Опасный защитник
Однажды Уиллоу и сама принимала участие в подобном бдении, продолжавшемся всю ночь. А наутро к матери Брэдли Гранта пришли люди из Береговой охраны и сообщили, что тело ее мужа найдено в двухстах ярдах от брошенного катера, а их сын, по всей видимости, запутался в снасти и сейчас надежно похоронен под пятисотфутовой толщей воды. Когда-нибудь, добавили они, море, возможно, отдаст его тело. И выразили Мэри Грант свои искренние соболезнования.
– Ох, детка, ну нельзя же так, – тихо сказал Дункан, обнимая Уиллоу за плечи. – Нельзя терять надежду. Вот увидишь, Грэмп вернется и еще выступит как главный свидетель на твоем процессе.
Уиллоу уткнулась лицом в его твердую теплую грудь.
– Он вообще не должен был во все это ввязываться. Не его это дело.
Дункан привлек ее к себе, подбородком прижал к груди ее голову и погладил по волосам, утешая, как маленькую.
– Нет, это именно его дело. Он имеет право защищать свое море. – Уиллоу подняла голову, собираясь возразить, и Дункан большим пальцем стер с ее щеки слезу. – Ты не можешь отказать ему в этом праве. И не можешь диктовать ему, что делать, а чего не делать. – Зато я могу задать ему жару, когда он вернется.
– Попробуй, – мягко усмехнулся Дункан. – Только мне кажется, он найдет, что тебе ответить.
Джейн подвела «Семь к двум» к причалу, и Джейсон, выпрыгнув на пирс, быстро закрепил концы.
– Я согласна выслушать от Грэмпа все, что угодно, – объявила Уиллоу, отодвигаясь от Дункана, – только бы он сказал мне это сам, и чем скорее, тем лучше.
Услышав шум мотора, все трое обернулись и обнаружили, что прямо на причал въезжает машина Ки. Не дожидаясь, пока муж заглушит двигатель, из нее выскочила Рейчел и побежала к яхте.
– Мы увидели, что «Семь к двум» подходит к берегу, и поехали вам навстречу. Джон Пак пытается разыскать тебя с воскресенья, – крикнула она Уиллоу. – Кажется, случилось что-то серьезное, но мне он ничего не объяснил.
Уиллоу быстро спустилась на причал и поцеловала сестру.
– Я говорила сегодня с Джоном. Он звонил, чтобы сообщить, что у меня серьезные неприятности. – Она обняла Рейчел за плечи. – Кто-то здорово подставил меня. На мое имя открыли счет на полмиллиона долларов и сообщили шефу, якобы это взятка за то, что я проиграла дело в суде полтора месяца назад.
Рейчел смотрела на нее открыв рот.
– Но ведь Джон этому не поверил? – пробормотала она наконец.
Уиллоу покачала головой:
– Он сказал, что не верит, однако доказательства очень серьезные, а моя репутация и так пострадала после аварии. А как же Мейбл? – вдруг ахнула она, стискивая плечо Рейчел. – Надо срочно привезти ее сюда.
– Твою хозяйку? Зачем?
Уиллоу махнула рукой, подзывая Дункана и Ки:
– Джон сказал, что копии документов были отправлены во все газеты, поэтому он и не смог скрыть расследование от прессы. Могу поспорить, что сейчас у моего дома дежурят журналисты и операторы. Надо избавить Мейбл от всего этого. Я ее знаю – она начнет бороться за справедливость и ругаться, а с этими людьми лучше не связываться.
– Я возьму детей и съезжу за ней, – предложила Рейчел. – Мейбл меня знает и согласится поехать со мной. Привезу ее к нам. Знаешь, Грэмп не вернулся с моря, – тихо добавила она, взяв Уиллоу за руку. – Он ушел еще вчера утром. Его все ищут.
– Мы знаем, – кивнула Уиллоу. – Я сейчас поеду к Милдред.
– Нет, – вмешался в разговор Дункан. – Ты гораздо больше поможешь Фоксам, если доведешь до конца это дело. О Милдред есть кому позаботиться, и Грэмпа тоже найдут без нас. А мы подойдем к проблеме с другой стороны. Надо найти ящики, они выведут нас на судно, члены экипажа которого лучше всех знают, что случилось с Грэмпом. Они и расскажут нам все… если мы их хорошенько попросим.
Уиллоу задумалась. Наверное, Дункан прав. Если она будет сидеть рядом с Милдред, держа ее за руку и чувствуя себя виноватой, дело не сдвинется с мертвой точки.
– Хорошо. – Она повернулась к Рейчел: – Поезжай в Огасту за Мейбл, а мы с Дунканом поедем к нему домой, и я попытаюсь сложить вместе все куски головоломки.
– Кстати, о доме, – вмешался Ки. – У вас там заметно прибавилось народу.
Дункан испуганно замер:
– Кто?
– Твоя мать и Камден, – усмехнулся Ки.
К удивлению Уиллоу, Дункан заметно побледнел и пробормотал себе под нос что-то неприличное.
– Бабушка Росс привезла мне чайный сервиз, – похвасталась Микаэла, высунувшись из окна машины. – А Нику – игрушечного пони. А дядя Камден подарил нам обоим по бутылке виски.
Уиллоу растерянно моргнула, перевела взгляд с Микаэлы на Рейчел, а потом сердито уставилась на Дункана. Тот наконец-то вышел из состояния шока и пожал плечами.
– Это подарок им на совершеннолетие, – объяснил он и, схватив Уиллоу за руку, потащил ее к парковке. – Мы, кажется, сломали лебедку, – на ходу бросил он подоспевшему Ахаву. – Но ее все равно надо было менять.
Выругавшись, Ахав бегом поднялся на шхуну, и уже через секунду Уиллоу услышала, как он громко распекает Джейсона.
– Похоже, мне предстоит познакомиться со всей твоей семьей. – Уиллоу улыбнулась все еще мрачному Дункану. – И я этому рада.
Подойдя к «ягуару», Дункан остановился, взял Уиллоу за плечи и серьезно сказал:
– Я должен предупредить тебя насчет моей матери. Она иногда может… В общем, не давай ей себя запугивать.
– Чего-то подобного я и ожидала, – призналась Уиллоу и погладила Дункана по щеке, отметив, как крепко стиснуты его челюсти. – Женщина, которая сумела вырастить тебя и осталась в здравом уме… Наверное, она выдающаяся леди.
– Да уж, – хмыкнул Дункан и неожиданно покраснел. – Вот именно… леди. Ее светлость Маргарет Уэнт Росс, если быть совсем точным. Герцогиня Спайерхендж.
Уиллоу вздрогнула.
– Герцогиня? – шепотом повторила она. – В смысле: лорды, леди и все такое? – Дункан кивнул. – А ты – старший сын и, значит… – Она сглотнула комок в горле и с трудом выговорила: – Герцог?
Он опять кивнул, а потом все-таки улыбнулся:
– Неплохо для троглодита, да?
У Уиллоу вдруг ослабли колени, и Дункану пришлось поддержать ее. Он засмеялся, открыл дверцу машины и осторожно опустил Уиллоу на сиденье. Пока Дункан закрывал дверцу, обходил вокруг машины, усаживался на водительское место и пристегивал Уиллоу ремнем, она сидела абсолютно неподвижно, глядя прямо перед собой. У нее сильно кружилась голова.
Его светлость Дункан Росс. Ее светлость Маргарет Росс. А кто же тогда Молли? Леди Росс. Черт! А она-то окрестила пэра Англии троглодитом. И даже написала это слово на его ладони, чтобы он мог найти его в словаре. Печатными буквами! И еще удивлялась, что он ответил ей на латыни. А ведь он наверняка гораздо образованнее ее!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джанет Чапмен - Опасный защитник, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


