Сюзанна Симмонс - Райский уголок
— Ты не находишь это немного странным? — заметил Джейк, снова углубляясь в карту.
Теперь, после его слов, она действительно находила это немного странным.
Согласно обычному, принятому в свете, достойному и корректному этикету полагалось каждому из них направить отдельное приглашение на обед. В конце концов ее и Джейка вряд ли считали парой здесь, в Раю.
По мнению молодой женщины, никто не мог догадываться о личных отношениях между ними. Они предпочли быть благоразумными на таком маленьком острове. Кроме того, им совершенно не хотелось оскорбить деликатность своих хозяек.
И последнее, но далеко не маловажное. Никого не должно было заботить то, куда направлялись молодые люди, чем они занимались или что они чувствовали по отношению друг к другу.
Это была исключительно частная информация.
Настолько исключительно, заметила Джейн с некоторым удовольствием, что даже она не знала всего.
О, она не сомневалась в своих чувствах к Джейку. Она просто не была уверена в ответных чувствах.
Разумеется, она никогда не произносила этих слов вслух. Она никогда не говорила о любви. Она никогда не говорила ему о том, что чувствовала. Она таила свои чувства в себе. Но только болван не смог бы вычислить, что она была влюблена в него.
И Джейк Холлистер уж точно не был болваном.
Но его поглотили совсем иные вопросы. Например, что сталось с «Белладонной» и откуда все-таки следовало начинать ее поиски. Что же касается возмутительно оформленного приглашения на ужин… что ж, в конце концов это был всего лишь заброшенный остров в Карибском море, а вовсе не Лондон и не Нью-Йорк, напомнила себе Джейн.
— Ты хочешь пойти? — Джейк зажал переносицу большим и указательным пальцами.
— Головная боль?
— Нет.
— Устал.
— Да. И ты, вне всяких сомнений, тоже. — Он откинулся в кресле, положил руки на подлокотники и чуть приподнял ноги. — Именно поэтому я спрашиваю: действительно ли ты хочешь пойти на этот званый обед?
Джейн заколебалась.
— Думаю, да. Хотя бы из любопытства. Я много слышала об асиенде. И мне бы хотелось увидеть дом. Было бы приятно также увидеться с доном Карлосом. — Она приняла решение: — Да, мне бы хотелось пойти.
Джейк нисколько не удивился.
— Тогда дай ответ, что мы будем рады отобедать с первым хозяином острова. На какую дату это приглашение?
Джейн взглянула на листок бумаги, который держала в руке.
— На завтрашний вечер. Коктейль в семь. Обед должен последовать в восемь.
Джейк помедлил, что-то обдумывая, затем медленно покачал головой:
— Кажется, здесь требуется мое вмешательство.
У Джейн тоже сложилось подобное мнение.
— Кажется, они абсолютно уверены в том, что до сих пор у нас не было никаких светских предложений, не так ли? — Догадка скорее радовала, чем оскорбляла его.
Джейн постукивала ногтем по нижней губе.
— Интересно, кто еще приглашен.
— Трудно сказать, — промямлил Джейк. Он не очень-то спешил с ответом.
Джейн не отступала:
— Кого дон Карлос обычно приглашает на подобные встречи?
— Дон Карлос не приглашает.
— Прошу прощения, — сказала она, шлепаясь на стул возле него. — Тебе не составит труда объяснить последнее замечание?
— А у меня есть выбор?
— Нет.
Джейк взъерошил волосы.
— Это именно то, что я пытался сказать тебе, дорогая. Дон Карлос не стал бы этого делать.
— Не стал бы делать чего?
— Не стал бы отправлять приглашение на обед в последнюю минуту, это во-первых, — объяснил он.
— Откуда ты знаешь? Он ответил уклончиво:
— Скажем, я знаком с доном Карлосом.
Этот мужчина никогда не переставал изумлять ее, осознала Джейн.
—И?..
— Я знаю его как радушного и гостеприимного хозяина, но он редко, если вообще когда-либо развлекается здесь, в Раю.
— И?.. — Она подозревала, что Джейк еще не все сказал.
— Кроме того, мне известно, что сегодня утром дон Карлос покинул остров на своем личном вертолете.
— На чем, на чем?
— Ты правильно расслышала меня. На своем личном вертолете. У него есть кое-какие дела за пределами острова.
Сомнения все еще терзали Джейн:
— За какими еще пределами?
— Если тебе так хочется знать, — по тону Джейка она поняла, что все это ее вовсе не касается, — в Буэнос-Айресе.
Джейн откинулась на своем стуле, заложив руки за голову, и воскликнула: — Ну что ж, мне хочется это знать!
— Видимо, приглашение на ужин пришло от имени этого очаровательного дуэта — сестры и брата, Тони и Мегс Сент-Сиров.
— О нет, — застонала она. — В таком случае идти не стоит.
Джейк был противоположного мнения:
— Наоборот, именно поэтому следует туда отправиться. — Он вскочил, на лице его играла улыбка, от которой у Джейн мурашки пробежали по коже. — Это всегда мудро — знать намерения своего врага.
— Враг? — Она бросила приглашение на стол. — Сент-Сиры — наши враги?
— Они могут ими быть.
— Но почему? Глаза его сузились.
— Они мне не нравятся.
— Ты их не знаешь, — рассудительно заметила она.
— В таком случае мне не нравится то, что я знаю о них.
— И что же?
Казалось, Джейк располагал списком длиной как минимум в одну милю:
— Они властные. Претенциозные. Грубые. Они бездельники, живущие за чужой счет. Они капризны с прислугой и не скрывают своего презрения к ней на асиенде.
— Ага! — воскликнула Джейн, показывая пальцем. — У тебя тоже есть свои шпионы, не так ли?
Джейк пожал плечами:
— У всех есть шпионы.
— У меня нет шпионов.
— Возможно, тебе бы следовало иметь их. Всякий раз они убеждают в своей необходимости, — сообщил он ей.
Этот разговор приобретал определенно сюрреалистический оттенок.
— У тебя действительно есть шпионы?
— Нет. Никаких шпионов.
— Кто они в таком случае?
— Скорее информаторы. Хорошо, я получил информацию от знакомого, который дружен с Рози, горничной на асиенде, — Сплетни, — поморщилась Джейн.
— Сплетни могут быть довольно полезными, — возразил Джейк, снова принимаясь за карты.
Джейн взяла книгу по истории Карибов, которую она изучала до прибытия посыльного с письмом. Ее внимание захватил раздел, посвященный климату.
Она обратилась к Джейку:
— Ты не знаком с выводом современных метеорологов, что и тропический циклон небывалой силы, и сильнейшее вулканическое извержение в районе Рая приходятся на лето 1692 года?
— Поразительно, — пробормотал он, совершенно не слушая ее.
Одна мысль теперь не давала покоя Джейн:
— Как называется место, куда, по-твоему, мы должны отправиться на следующей неделе?
Джейк взглянул на нее:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сюзанна Симмонс - Райский уголок, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


