Джеки Коллинз - Неистовая Лаки
— В деревне, которую я тебе когда-нибудь обязательно покажу, — пообещала Донна. Вспоминая свое простое происхождение, она всегда испытывала нечто похожее на ностальгию. — Моя родня гордилась бы тобой. Так же, как горжусь я.
— Если бы папа был жив, он купил бы мне «феррари», — не унимался Санто. Он решил идти ва-банк. Если уж и это не сработает, то — хана.
Донна посмотрела на сына и наконец капитулировала. Она не могла сказать ему «нет».
— Ну что ж, если ты так хочешь… Санто просиял. До чего же просто запудрить ей мозги!
— Правда, мам?
— Сходи в автосалон и выбери модель, которая тебе больше по душе.
Он подпрыгнул и обнял мать. 1 — Ты — самая лучшая мамочка в Лос-Анджелесе!
Чего стоило одно только название — «феррари»!
— Джордж сегодня ночует в Чикаго, — сообщила мать. — Если хочешь, мы можем сходить куда-нибудь вдвоем. Например, в кино, а потом — поужинать в «Спаго».
При других обстоятельствах Санто был бы не прочь пожрать вкусной пиццы в «Спаго», но он не мог представить себе целый вечер в обществе мамаши.
— Не, мам, я не могу, — промямлил он. — Нам задали слишком много на дом.
— О-о-о, — разочарованно протянула женщина. — А это не может подождать?
— Ты ведь расстроишься, если я провалюсь на выпускных экзаменах, правда, мам?
— Думаю, что да. — Донна помолчала. От двух мартини, выпитых ею чуть раньше, приятно гудело в голове. — Дело в том, что сегодня я заключила очень выгодную сделку. Вот и подумала: а не отпраздновать ли это.
Можно подумать, что заключить крупную сделку является для нее таким уж большим событием!
— Что за сделка? — спросил Санто. Вообще-то ему было глубоко наплевать на это, но уж поскольку мать согласилась купить ему «феррари», можно ей немного и подыграть.
— Я приобрела контрольный пакет в одной из голливудских киностудий, — гордо сообщила Донна. — Она называется «Пантер».
Это уже было интереснее. В голове Санто мелькнула мысль о славе.
— А я смогу быть актером? — спросил он, оценивая открывавшиеся перед ним возможности.
Тонкие губы Донны искривились в улыбке.
— Ты сможешь быть кем только захочешь. Твою мать! Вот это новость! Голливудская киностудия… Венера Мария — актриса, а все актрисы готовы на что угодно, лишь бы заполучить роль в картине — об этом знает любой. Если же его мать стала хозяйкой киностудии, то ореол ее власти будет распространяться и на него. Санто сможет сделать так, что Венере Марии будут принадлежать абсолютно все главные роли.
Это был знак свыше. Сначала — «феррари», а теперь — большая киностудия. Пришло время поговорить с Венерой лично.
Для начала Санто пошлет Венере анонимное письмо. Пусть знает, что он — на ее стороне. А потом, конечно, довольно скоро, они поженятся, и уж тогда Санто будет владеть ею как захочет.
— Ну, я пошел, мам, — сказал он, боком продвигаясь к двери. — Увидимся позже.
На следующий день Санто купил карту, на которой были обозначены адреса кинозвезд, и нашел на ней дом Венеры, после чего предпринял разведывательную вылазку на Голливудские холмы, где находился ее дом. Выбравшись из машины, он подошел к ограде и стал смотреть через резные чугунные ворота. Однако из сторожки возле ворот немедленно появился охранник и погнал его прочь.
Откуда было знать этому жалкому болвану, что наступит день и он, Санто, будет жить здесь с Венерой. Дайте только срок. Не рассказать ли этому кретину о том, как все произойдет? Нет, придурок скорее всего не поверит.
Ничего, Санто подождет. Наступит день, и об этом узнают все.
Склонившись над клавиатурой своего компьютера, Санто начал сочинять свое первое письмо к НЕЙ.
Он старался сосредоточиться изо всех сил, но в голову лезли совсем другие мысли.
Венера представлялась ему раздетой. Вот она, голая и доступная, облизывает свои пухлые губы и прыгает по сцене для него одного.
Когда она узнает, что готов предложить ей Санто… О, твою мать! Венера Мария станет самой счастливой крошкой на земле.
Господи! У него начиналась эрекция от одного того, что он пишет ей письмо.
Санто расстегнул «молнию» на штанах, зажал член в ладони и стал напряженно думать о ней. Что за баба! Через минуту он решил, что его правой руке сейчас найдется гораздо более достойное применение, чем тюкать по клавишам. А письмо… письмо подождет.
Глава 21
Шел уже одиннадцатый час, когда Алекс и Лаки подъехали к просторному приземистому зданию, где помещался стрип-зал и пул-бар «Армандо». Место здесь было таким же диким и глухим, как и то, где они побывали прежде.
— Еще одна элегантная дыра, — констатировала Лаки, взглянув на неоновые вывески. Одна из них — уже привычная — гласила: «ГОЛЕНЬКИЕ ДЕВОЧКИ — ЖИВЬЕМ НА СЦЕНЕ», вторая — более оригинальная: «ГОЛЫЕ, БЕДОВЫЕ, МЕДОВЫЕ ДЕВЧОНКИ! ОТПАД!!!»
— Ты уверена, что хочешь туда идти? — спросил Алекс, протискиваясь на забитую машинами автостоянку следом за желтым «шевроле» Дэйзи.
— Да, — ответила Лаки. У нее кружилась голова, и она была согласна на все. — Похоже, веселое местечко.
Алекс понял: теперь она ни за что не отступится. Кто угодно, любая другая женщина, но только не она, Лаки Сантанджело.
— Ну, ладно, пошли, — сказал он, останавливая «порше».
Когда они вышли из машины, Дэйзи уже поджидала их.
— Я должна идти через служебный вход, — недовольно пробормотала она. — В «Армандо»— драконовские правила. Где моя сотня?
— Ты что, не доверяешь мне? — спросила Лаки, подумав, что если уж эту бабу и называть каким-нибудь именем, то уж никак не Дэйзи .
— В моем деле никому нельзя верить, — уперев руки в бока, ответствовала негритянка.
Покопавшись в сумочке, Лаки вынула из бумажника стодолларовую банкноту и протянула ее стриптизерше.
— Скажите парню при входе, что вы — мои друзья, — сказала та. — И тогда получите самые плохие места. — В восторге от собственной шутки, она захохотала и поцокала прочь на своих высоченных каблуках.
— Лаки, — с тяжелым вздохом заговорил Алекс, — какого черта мы здесь делаем?
— Собираемся выпить, — ответила та, откинув назад свои длинные черные волосы.
— А как насчет того, чтобы поесть? Ты ведь у нас — бездонная бочка…
— Ха-ха.
Они вошли в «Армандо». Это заведение было раза в четыре больше, чем предыдущее, и так же забито народом. Вдоль одной из стен стояли в ряд три стола для игры в пул, несколько музыкантов наяривали собственную версию известной песни Лоретты Линн, а посередине зала тянулся длинный деревянный помост, на котором выкаблучивалась рыжеволосая стриптизерша. Этот своеобразный подиум был буквально облеплен рыгающими пивом «ковбоями»и разряженными а-ля Дикий Запад девицами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеки Коллинз - Неистовая Лаки, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


