`

Сандра Браун - Брат мой, Каин

1 ... 47 48 49 50 51 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

А Сэйри не находила себе места с той самой минуты, когда накануне вечером выгнала Бека Мерчента из своего номера в мотеле.

Он назвал ее лгуньей.

И это обвинение не отпускало Сэйри, потому что Бек не ошибся. Она действительно чувствовала, что между ними обязательно произойдет нечто подобное, но отрицала это. Как и то, что ей самой этого хотелось. И Бек разбил ее оборону одним-единственным словом: лгунья.

Это слово эхом отдавалось у нее в голове до сих пор, как это было и ночью, когда она то проваливалась в сон, то просыпалась. Утро Сэйри встретила, страдая от унижения. Она злилась на Бека, но еще больше на себя. Об этом он ей тоже сказал.

Но Бек не мог знать, насколько верно к ней подходило определение «лгунья». Сэйри убеждала его, что остается в Дестини из чувства долга перед покойной матерью, желая узнать, действительно ли Крис причастен к смерти Дэнни. Но на самом деле ее мучила совесть. Она отказалась говорить с Дэнни всего за несколько дней до его гибели. И ей некуда было спрятаться от чувства вины, оно преследовало ее, как влажный воздух залива. Именно оно привело ее этим утром в библиотеку.

— Сэйри?

Она подняла глаза и увидела Джессику Дебланс, стоявшую возле ее кресла.

— Похоже, у меня вошло в привычку нарушать ваше уединение, — Джессика попыталась извиниться за то, что испугала Сэйри.

— Я сама виновата, слишком о многом думаю в последнее время.

— Я удивилась, когда увидела вас. Я думала, вы уехали еще вчера.

— У меня изменились планы. Утром я пыталась дозвониться вам домой, потом набрала номер вашего сотового. А потом я вспомнила, что вы с Дэнни познакомились в библиотеке. Я решила зайти на тот случай, если вы еще здесь работаете.

— Я слышала о том, что у мистера Хойла был сердечный приступ. Вы из-за этого остались в городе?

— Это и еще… — Сэйри оглянулась и посмотрела на посетителей, сидевших недалеко от них. — Мы не могли бы поговорить без свидетелей?

Джессика провела ее в тесное рабочее помещение, заполненное книгами, сложенными в ящики или в высокие стопки на полу.

— Их передали в дар библиотеке, — объяснила Джессика, снимая стопку книг со стула и жестом приглашая Сэйри садиться. — Мои коллеги не любят составлять каталог, поэтому я вызвалась сделать это. Даже в наш век компьютеров мне нравится запах старых книг.

— Мне тоже.

Женщины улыбнулись друг другу. Джессика села на табурет.

— Не хотите булочку или кофе? — спросила она.

— Нет, спасибо.

— Все в булочной говорили только о мистере Хойле. Что говорят врачи?

— Думают, что он скоро поправится. — Помолчав немного, Сэйри сказала: — Вчера произошло кое-что, о чем я бы хотела поговорить с вами. Не знаю, насколько это важно, но именно из-за этого я отложила возвращение домой.

— Что случилось?

— Шериф Харпер и помощник шерифа Скотт задавали Крису вопросы по поводу смерти Дэнни. — Джессика изумленно посмотрела на Сэйри. Та пересказала ей то, что услышала от Бека. — Это всего лишь коробок спичек. Как подчеркнул Бек, любой адвокат защиты представит суду десяток вариантов того, как он мог попасть в бунгало. Спички ничего не доказывают.

— Но эта улика дала основания шерифу поинтересоваться, не был ли Крис в бунгало вместе с Дэнни.

— Я тоже об этом думаю. Джессика, вы не знаете, они не конфликтовали последнее время?

— А разве они не ссорились постоянно? Они были так не похожи друг на друга, и интересы у них были разные. Дэнни знал, что Крис любимец вашего отца, но его, как мне кажется, это устраивало. Крис — это живая копия Хаффа, а Дэнни нет. Он знал об этом, принял это и даже считал, что так лучше. Он не хотел быть похожим на них.

— Дэнни не пытался добиться внимания Хаффа?

— Он делал это не слишком усердно. Казалось, это не имеет для него значения. Дэнни не ревновал отца к Крису, если вы на это намекаете.

— А Крис не ревновал Дэнни?

Вопрос удивил Джессику, и она рассмеялась:

— Зачем ему ревновать?

Не знаю. Я просто стреляю наугад. — Сэйри встала и подошла к окну, откуда прелестный двор открывался под другим углом. Воробьи улетели, но теперь над кустами кружили пчелы. Жирная черная гусеница медленно ползла по дорожке из камня-плитняка. — Я не знаю, что я пытаюсь узнать, Джессика. Я думала, может быть, Дэнни упоминал о недавней ссоре или разногласиях между ним и братом.

— Крис встречается с замужней женщиной. Дэнни этого не одобрял. Но если судить по тому, что он мне рассказывал о вашем брате, в этом не было ничего нового. С точки зрения морали, братья всегда находились на разных полюсах. Что-то подсказывает мне…

Джессика замолчала, и Сэйри посмотрела на нее.

— Прошу вас, продолжайте.

— Это всего лишь ощущение. Я не могу быть уверена. Сэйри подалась к молодой женщине.

— Вы знали Дэнни лучше всех, лучше нас, его родных. Если у вас возникло какое-то ощущение, скажите, я доверяю вашей интуиции.

— Я говорила вам о том, что Дэнни что-то тревожило.

— Думаете, это имеет отношение к Крису?

— Не совсем. Их пути редко пересекались.

— Они жили в одном доме.

— У них был общий адрес, но они редко проводили время вместе. А если и проводили, то только в обществе Хаффа или Бека Мерчента. Разумеется, они виделись на работе, но у них были разные обязанности, и отчитывались они перед Хаффом, а не друг перед другом. К тому же с того времени, как Дэнни стал посещать нашу церковь, у них различался и круг общения. — Джессика помолчала. — Я думаю, то, что мучило Дэнни, было связано с его верой. Он пытался решить какую-то духовную или моральную проблему.

— Например?

— Мне бы и самой хотелось знать, тем более что Дэнни из-за этого погиб. Мне было тяжело видеть его в таком смятенном состоянии. Я просила его обсудить проблему со мной, или с нашим пастором, или с человеком, которому он доверяет. Дэнни отказался. Он все время повторял, что не может быть настоящим христианином, которым он так хотел стать.

— Его мучила совесть? Джессика кивнула.

— Я говорила ему, что нет греха или проступка, которых не простил бы господь. Дэнни тогда отшутился. Он сказал, что господь, судя по всему, просто еще не встречался с Хойлами.

— Как вам кажется, Дэнни решил ту проблему, которая мучила его? — Сэйри надеялась, что после того, как она отказалась разговаривать с младшим братом, он все-таки нашел человека, который его выслушал и утешил. Но Джессика разрушила ее надежду, покачав головой.

— Не думаю, что он смог с этим справиться. Мне больно думать, что Дэнни умер, не обретя покоя.

— Возможно, мой младший брат в конце концов обрел покой, — сказала Сэйри, хотя сама и не верила в это.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Браун - Брат мой, Каин, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)