`

Джеки Коллинз - Голливудские жены

1 ... 43 44 45 46 47 ... 162 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Как он хотел бы стереть эти образы! Но они были неизгладимы и оставались с ним всегда. Так что желания обзаводиться новыми кошмарами у него не было ни малейшего.

— Чем могу служить? — спросил рыжеватый мужчина в светло-бежевом костюме и усами в тон, когда Бадди вошел в магазин Джейсона. Только это был, собственно, не магазин, а скорее выставочный зал, где демонстрировалась заказная итальянская мебель и несколько антикварных, умело размещенных предметов.

Бадди помахал карточкой Джейсона, зажатой между большим и указательным пальцами.

— Он меня пригласил.

— Мистер Джейсон?

— Да не Ронни же Рейган.

Рыжий брезгливо скосился. Как он ненавидит этих наглосексуальных молодцов, которые ведут себя так, словно им принадлежит весь мир. От этого просто разит его мужскими качествами, о чем он прекрасно знает.

— Я узнаю, свободен ли мистер Суонкл. Как мне сказать, кто хочет его видеть?

— Бадди Хадсон. И это он хочет видеть меня!

Рыжий исчез за внутренней дверью, а Бадди прошелся по салону, с восхищением разглядывая вещи. Кожаные диваны, мраморные столики, фигурные лампы, хрустальные вазы со свежими розами. Клево, ничего не скажешь.

Рыжий вернулся довольно скоро, презрительно поджимая губы под клочковатыми усами.

— Мистер Суонкл примет вас сейчас.

Кабинет Джейсона Суонкла оказался большой белой комнатой, полной растений и диванов в цветастой обивке, с большим столом, точно глыба мрамора, заваленным эскизами. На стенах висели в рамках рисунки Дэвида Хокни из серии «Мальчики в бассейне».

Центр сцены занимал сам Джейсон в розовом охотничьем костюме с бледно-зеленой рубашкой и розовым бутоном в петлице.

На пушистом ковре дремал Крутой, похотливый бульдог, всхрапывая, точно астматик. Не успел Бадди войти, как пес проснулся, рыкнул и бросился Бадди на ногу.

— Крутой! — взвизгнул Джейсон. — Лежать! Лежать, кому говорю!

Пес с неохотой повиновался и медленно побрел к своему месту на ковре.

— Уж извините! — сказал Джейсон с дружеским смешком. — Просто не понимаю, отчего вы его так прельщаете.

— И я не понимаю, — пожаловался Бадди, тотчас почувствовав, что может попросить Джейсона Суонкла о чем угодно — и, вероятно, получить. Круглые голубые глаза толстяка сияли любовью.

— Не выпьете ли? — запорхал руками Джейсон, указывая на сервировочный столик, уставленный бутылками.

Бадди присел на край цветастого дивана.

— Не откажусь. Водка со льдом. Без добавлений.

— Разумеется. Прошу!

Пока Джейсон накладывал лед и наливал водку, Бадди внимательно его разглядывал. Коротконогий, с порядочным брюшком. Лет сорок. Лысину прячет довольно скверная накладка, загар искусственный, а драгоценности, щедро украшающие его персону, — заведомо настоящие. И для чего он якшается с таким подонком, как Тряпичник? Глупый вопрос.

Словно читая его мысли, Джейсон сказал быстро:

— Надеюсь, вы извинили тогдашнее поведение Марвина. Он был так груб! Непростительно груб. Я, естественно, так ему и сказал. Он очень сожалеет.

Ах, конечно! Марвин-Тряпичник. Джексон сожалеет. До этого еще жить да жить.

Интересно, насколько Джейсон осведомлен? Знает ли он, что его сожитель поставлял мужчин по вызову, а он, Бадди, был одним из его мальчиков?

И, точно по сигналу, Джейсон сказал:

— Видите ли, вы смутили Марвина. Он порвал со своим прошлым, раз теперь есть, кому о нем позаботиться. Я расширил его помещение, — легкий смешок в адрес некоторой двусмысленности, — и ему достаточно хлопот с магазином, так что он мог отказаться от своей глупой службы обеспечения провожатыми.

Провожатыми! Вот-вот!

— С тех пор миновало довольно много времени, а вы пришли к нам домой, ну и… это его расстроило.

— Я просто не сообразил! — подхватил Бадди в тон. — Но я только что вернулся, и мне требовалось подзаработать. Вот я и решил навестить старину Тря… э… Марвина, узнать, как и что.

Ну, например, одинокая туристка хотела бы посетить Диснейленд.

— Поверьте, я все прекрасно понимаю. — Джейсон подал ему водку в зеркальном бокале так, что их руки соприкоснулись.

Бадди торопливо отдернул свою. — Потому-то я вас и нагнал, — добавил Джейсон. — Мне очень тяжело, когда Марвин ведет себя так. И я подумал, не смогу ли я возместить вам…

Вот оно! А пошел ты! Деньги мне все-таки не настолько нужны! Бадди сделал большой глоток. От льда заломило зубы.

— Я подумал, не могли бы вы оказать мне большую услугу, — продолжал Джейсон. — Разумеется, за соответствующий гонорар.

— Какую? — настороженно спросил Бадди. Джейсон опустился на цветастый диван.

— Скоро приедут две мои знакомые дамы. Очень богатые.

Одна — вдова, и покойный муженек вроде бы завещал ей большой кусок Техаса. — Он помолчал, давая Бадди время осмыслить эту идущую к делу информацию. — Вторая разводка, купила дом в Бель-Эйр. И когда в последний раз была тут, отдала его в полное мое распоряжение.

— А? — Бадди сдвинул брови.

— Привести в порядок, милый мальчик. Перестроить, обмеблировать.

— А-а!

— Возможно, вы не понимаете, какое все это имеет отношение к вам и как вы могли бы помочь мне?

— Да, не понимаю. — Бадди встал, допил водку залпом и отошел в другой конец комнаты.

— Видите ли, — продолжал Джейсон тоном, заговорщика, — две женщины, совсем одни в городе, где у них нет знакомых, нуждаются в развлечениях.

— Какого рода… развлечениях? — подозрительно спросил Бадди. Он скоро станет звездой и даже подумать не мог о том, чтобы вернуться к прежнему занятию. Его тело больше не продается.

Джейсон подхихикнул.

— Не интимных. — Он встал и, переваливаясь, прошел через комнату, — так что снова очутился рядом с Бадди. — Я просто хотел бы, чтобы вы сопровождали дам в рестораны, театры, может быть, в тот или иной ночной клуб. За что, разумеется, я, — добавил он поспешно, — предложу вам адекватное вознаграждение.

— Сколько?

— А уж это вы скажите мне! — Джейсон развел руками. Бадди быстро взвесил. Две старухи в городе на пару дней. Без секса.

Только сопровождать их. Одно удовольствие.

— Я стою недешево.

— Хорошее дешевым не бывает, — отозвался Джейсон.

— Мне понадобится новый костюм.

— Безусловно.

— И все расходы вы берете на себя?

— Естественно.

— А как насчет машины?

— «Кадиллак»с шофером подойдет?

Поет ли Стрейзанд? До того здорово, что не верится! Где тут зарыта собака? Он перевел дух.

— Пятьсот долларов в день.

Джейсон и глазом не моргнул.

— Договорились.

Хреновина! Продешевил. Нет, что-то здесь не так! Он не сдержался;

— Так в чем игра?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 ... 162 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеки Коллинз - Голливудские жены, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)