`

Карен Робардс - Однажды летом

1 ... 37 38 39 40 41 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Первый день учебы был, как всегда, напоен радостным волнением. Несмотря на солидный стаж работы в школе, Рейчел до сих пор испытывала трепет перед встречей со своими учениками после летних каникул. Ее распирало от желания открыть молодым сердцам радость общения с книгой, хотелось пробудить в них любовь к родному языку, научить думать, ценить прекрасное.

Ее воспитанники – а она вела четыре класса – были хорошо ей знакомы. И не только они сами, но и их братья и сестры, родители, бабушки и дедушки, кузины и кузены и даже их домашние животные. Она знала, у кого из детей будут проблемы с учебой, а кто станет отличником. Знала, кто из них приходит в школу, чтобы заниматься спортом, кто – ради общения со сверстниками, а кто искренне хочет учиться. Таких она ценила особо, потому что энтузиастов учебы было до обидного мало.

К концу первого дня занятий Рейчел измоталась до предела. Звонок, возвестивший об окончании последнего урока, она встретила тайным вздохом облегчения и, присев к столу, с удовольствием принялась собирать учебники под счастливые возгласы учеников, устремившихся к холлу, где их ждала свобода.

– Мисс Грант, мы будем писать зачетную работу по Элизабет Браунинг в этом семестре? – Элисон О'Коннел и две ее подружки нагнали Рейчел в школьном дворе.

Она покачала головой.

– Мы же в прошлом году изучали творчество Элизабет Баррет Браунинг. На этот раз для зачетной работы выберем кого-нибудь другого.

– Как жаль! – Элисон надула губки.

– Тебе так нравится Элизабет Баррет Браунинг? – Рейчел удивленно посмотрела на Элисон. Смазливая, самая популярная в школе девчонка никогда не отличалась любовью к литературе. Честно говоря, Рейчел даже удивилась тому, что Элисон вообще знает, кто такая Элизабет Баррет Браунинг.

– Да ей Брайан Пакстон дал свою прошлогоднюю работу, – с ехидной улыбочкой пояснила Гретта Эшли, за что и получила тычок от подруги.

– Вовсе нет! – Зардевшаяся от смущения Элисон бросила взгляд на Рейчел и призналась: – Ну, я могла бы просто изучить ее, но уж списывать точно не собиралась!

– Я нисколько не сомневаюсь в этом, – спокойно заявила Рейчел.

Гретта и Молли Фокс, составлявшие вместе с Элисон неразлучную троицу, хихикнули.

– А я бы хотела написать зачетную работу о творчестве ну, скажем, Майкла Джексона, – мечтательно произнесла Молли.

– Но Майкл Джексон вовсе не поэт и даже не писатель, – возмутилась Гретта.

– Почему же? Я читала его книгу. Помнишь? Ты еще потом брала ее у меня.

– Я хочу сказать, что он не классик. И мисс Грант не разрешит нам писать о его творчестве. Так ведь, мисс Грант?

– Вполне возможно, – с улыбкой произнесла Рейчел.

– Наверняка дадите какого-нибудь зануду, – мрачно изрекла Молли.

Они миновали опустевший школьный двор, автобусную остановку, откуда один за другим отъехали три желтых автобуса, набитых школьниками.

– Вы домой, девочки? – спросила Рейчел.

– Элисон летом купили машину. Так что она теперь за рулем, – ответила Гретта.

– Замечательно, – сказала Рейчел. Теперь было понятно, почему ученицы сопровождают ее по дороге к автостоянкам. Одна из них, та, что побольше, предназначалась для школьников, другая, чуть поменьше, для преподавателей.

– Да, мне бы тоже… – начала было Гретта и вдруг запнулась, изумленно уставившись вдаль. – Кто это?

– Где? – хором подхватили подруги.

У Рейчел перехватило дыхание. Ей стоило невероятных усилий сохранить выдержку и не броситься наутек.

У самого въезда на учительскую автостоянку маячил огромный серебристый с красным мотоцикл. Привалившись к нему, сложив на груди руки, стоял Джонни. Высокий и мужественный, в узких джинсах, черной кожаной куртке и с забранными в хвост волосами, Его серьезный взгляд был прикован к Рейчел.

Под прицелом изумленных девичьих глаз, устремленных теперь на нее, Рейчел, стараясь скрыть смущение и гнев, продолжала вышагивать по тротуару. В сознание настойчиво стучались воспоминания о последней встрече с Джонни. Она пыталась изгнать их, поскольку не представляла, как ей вести себя с ним.

– Какой красавчик, – присвистнула Элисон.

– Ты что, не знаешь, кто это? Это же Джонни Харрис, – прошипела Гретта, ткнув подругу локтем в бок.

– О Боже! – выдохнула Элисон. Молли испуганно спросила:

– Что он-то здесь делает?

Рейчел, чуть поотстав от девочек, уповала на то, что вопрос Молли останется без ответа. Но не тут-то было. Джонни выпрямился – судя по всему, завидев ту, которую поджидал. Бросая на него косые взгляды, девушки прошли мимо, направляясь к соседней автостоянке. Рейчел намеревалась ограничиться приветственным взмахом руки и ни к чему не обязывающей улыбкой, но он поманил ее пальцем.

– О, мисс Грант, – слащавым голосом произнес Джонни. Чувствуя на себе пытливые взгляды учениц, Рейчел с ужасом осознала, что у нее нет выбора.

22

Она подошла к нему.

– Привет, Джонни, – нарочито спокойно произнесла Рейчел.

С переливающимися под ярким солнцем черными волосами, с казавшимися ослепительно голубыми на фоне бронзовой кожи глазами, он действительно выглядел достаточно красивым, чтобы поразить воображение не одной школьницы. К счастью, сама Рейчел уже вышла из подросткового возраста. Ни один мускул на лице не дрогнул, хотя колени слегка дрожали.

– Разве ты не должен быть на работе?

– Я взял полдня отгула. Зайглер с радостью избавился от меня. – Ее холодность насторожила Джонни, и он, прищурившись, в упор посмотрел на женщину.

Рейчел растерялась под его дерзким взглядом. Невероятно, но она чувствовала себя девчонкой – глупой и несмышленой, совсем как Элисон, Гретта и Молли, которые сейчас стояли, обступив желтую «субару», – судя по всему, новую машину Элисон. Девочки оживленно перешептывались, наблюдая за своей учительницей, оказавшейся в компании такого отпетого типа. Как ни странно, именно Джонни производил сейчас впечатление зрелого, уверенного в себе человека, полностью контролирующего ситуацию. Рейчел вдруг поняла, что сексуальная близость совершенно изменила характер их отношений.

– Не подходите теперь к телефону? – непринужденно спросил он, хотя в его взгляде угадывалась напряженность.

– Что? – Рейчел изумленно вскинула брови.

– Я звонил вам раз шесть с тех пор, как, проснувшись, обнаружил, что вас как ветром сдуло. Даже в десять вечера вас не оказалось дома, хотя верится в это с трудом.

– Я не знала, что ты звонил. – Рейчел не лгала.

– Рад слышать. – Выражение его лица несколько смягчилось. – Судя по всему, ваша мать не в восторге от меня.

– Ты разговаривал с мамой?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Робардс - Однажды летом, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)