Александра Авророва - Развод по-русски
— Она приехала к Андрею чуть позже трех и открыла дверь своим ключом. Он был уже мертв, рядом лежал ее пистолет, в руке у него — ее шарфик. Она впала в панику, решив, что ее обвинят в убийстве, и в отчаянье бросила пистолет с шарфиком в мусоропровод соседнего подъезда, где их благополучно нашла милиция. Чтобы создать себе алиби, Лиза часа в четыре позвонила в офис голосом Андрея и тут же туда пришла. Вот и все.
— Значит, реально это самоубийство?
— Следователь уверяет, что самоубийство исключено. Выстрел произведен с очень близкого расстояния, но не самим Андреем.
— Чертовщина какая-то! — недоуменно пробормотал Сергей. — Пистолет, шарфик… Вера, а они точно Лизины? Может, просто похожи?
— Вы проходите через все мои этапы, — пожала плечами Вера. — Внутри пистолета отпечаток пальца Величко, а шарфик уникальный, из элитного шопа на Елисейских полях. Вот вам и гарантированные улики. К тому же ее видели выходящей из подъезда и забегающей в соседний, где их потом нашли. Это — гарантированная возможность совершить преступление. И, наконец, мотивы. Следователь полагает, что Андрей на Лизу напал, а она защищалась. Мол, я еще должна радоваться, что он не предполагает предумышленного убийства, хотя мотивы есть и для него. В результате я, возможно, сделала страшную глупость.
— Что вы имеете в виду?
— Величко и адвокат хотели, чтобы Лиза призналась в убийстве при самообороне. Они уверяют, ей дали бы условный срок, и все бы обошлось. А я… я почему-то решила, что, раз она не убивала, правда ей ни в коем случае не повредит, понимаете? Чтобы найти настоящего убийцу, надо ведь знать всю правду, да? А следователь все равно ей не поверил. Разозлился, что она его обманывала, и не поверил. Он уцепился за одну версию и больше ничего не хочет! Говорит, если б мне предоставили другого человека, имеющего мотив, не имеющего алиби и на которого указывают улики, только тогда я бы усомнился в ее вине, а иначе нет. И я все думаю… может быть, Величко не зря на меня злится? Послушайся она их, а не меня, по крайней мере находилась бы сейчас в приличных условиях, а не… Ох, ладно!
При мысли об условиях Вера побоялась заплакать и потому смолкла. Подвижное лицо Сергея выразило целую гамму противоречивых чувств, от ужаса до решимости, и он сказал:
— Ну, значит, нам с вами надо найти этого человека — с возможностями, с мотивом и без алиби. Вы предполагаете, это кто-то из наших?
— Не знаю. Я думала про мотивы. У кого они могут быть и какие?
— Спросили бы меня год назад, ответил бы — ни у кого и никакие, а теперь… Да, Андрей, конечно, очень изменился и нажил себе врагов. Только между недоброжелательством и убийством все-таки большая разница!
— Ну, а хотя бы недоброжелательство? Кто-нибудь у вас с ним ссорился?
— Да все, по-моему, включая меня.
— И вы?
Сергей вздохнул:
— Да, хотя теперь, когда человек умер, начинаешь чувствовать себя последней свиньей. Мы с Андреем… назвать его другом я бы не рискнул, но отношения были все же выше просто приятельских. Я совсем немногим его старше, мы пришли к Величко практически одновременно и как-то сразу сблизились. А, когда от него ушла Лиза… Я должен сказать вам, Вера, что при всей симпатии к Андрею я ее не осуждаю. Я еще полгода назад говорил ему, что если он не возьмет себя в руки, она долго не выдержит. Ну, кому, как не вам, ее знать! — он улыбнулся безудержной детской улыбкой. — Если кто и создан для счастья, так это она. Она — необыкновенное существо, женщина в самом высшем смысле этого слова. Жениться на такой женщине — огромная ответственность. Я вообще не представляю, как Андрей рискнул! Это надо очень верить в себя, в свою способность оградить ее от всего, что может нарушить ее покой. Идеал — вещь крайне хрупкая, он нуждается во внимании, в защите, а Андрей вместо этого требовал внимания к себе и вел себя, как капризная примадонна. Было очевидно, что Лиза разочаруется. Знаете, мужчины между собой говорят о женщинах достаточно откровенно, и я пытался ему объяснить, да он только сильнее начинал жаловаться на судьбу. И дожаловался! Ну, и вбил себе потом в голову… мол, я тоже приложил руку к их разводу, я этого добивался, да как я еще смею после этого ее защищать… Короче, мы рассорились.
Картина полностью соответствовала Вериным представлениям, только немного расстроил намек, что Сергей не рискнул бы жениться на Лизке. Не то, чтобы Вера в подобной ситуации рискнула планировать брак сестры, но ей хотелось твердо знать, имеется ли у той в запасе вариант счастливого будущего. Величко счастливым будущим отнюдь не казался.
Она заметила:
— Когда Андрей женился, я тоже боялась, что брак не будет удачным. Хотя рядом с Лизкой очень легко быть счастливым. Уж я-то знаю!
— А хотите, я покажу вам ее портрет? — предложил Сергей. — Правда, он не закончен.
— Конечно, хочу!
Они перешли в мастерскую. Да, Лиза была права — художник изображал красивых женщин, обнаженных и не очень. Не все портреты были одинаково хороши, однако каждый производил впечатление откровенным любованием моделью. Любование имело различный оттенок — от благоговения до почти физически ощутимой страсти, и передавалось зрителю.
— Вот и он! Не знаю, смогу ли когда-нибудь его завершить. Боюсь, проблема в том, что мера Лизиного обаяния далеко превосходит меру моего таланта.
Лизка беспечно улыбалась, держа в руке солнце — или золотой шар, испускающий сияющие лучи. А может, лучи исходили от улыбки и лишь фокусировались в странном шаре. Вера в очередной раз подивилась сходству своих представлений о сестре с представлениями этого мужчины и задумчиво произнесла:
— Жена, облаченная в солнце — так называли Вечную Женственность символисты.
— А я не знал, — засмеялся Сергей. — Был уверен, это моя личная находка.
— Удивительно! — вырвалось у Веры. — Впечатление, что в каждую вы влюблены, и именно это придает портретам особое очарование.
— А я и был влюблен — в той или иной степени. Наверное, по этой причине вряд ли когда-нибудь женюсь. Не понимаю, почему в момент увлечения одной женщиной остальные должны утратить для тебя привлекательность.
— Ну, — предположила крайне заинтересованная собеседница, — полагаю, у одних привлекательность больше, а у других существенно меньше?
— Это да. Разумеется, истинная женщина должна быть блондинкой, и обязательно натуральной. Только в блондинках есть та загадка, которая заставляет мужчин по-настоящему терять голову. Вот возьмите наших девочек, — Сергей оживился, его глаза горели. — Лиза, с ее золотыми волосами — ну, она, разумеется, вне конкурса, тут не о чем и говорить. А остальные? Та же Ксюша — официально признанная красавица, ноги из подмышек и все такое. Нет, не спорю, она прелестное существо, но наскучит на второй же день. Разве можно сравнить ее с Ирочкой? Конечно, Ирочке до Лизы, как до луны, но что-то общее между ними есть. У них один типаж, типаж истинной блондинки, загадочной и непостоянной, как шампанское или лучи солнца.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александра Авророва - Развод по-русски, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


