Андреа Кейн - Аромат риска

Читать книгу Андреа Кейн - Аромат риска, Андреа Кейн . Жанр: Остросюжетные любовные романы.
Андреа Кейн - Аромат риска
Название: Аромат риска
ISBN: 978-5-17-057143-7, 978-5-403-00386-5
Год: 2009
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 418
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Аромат риска читать книгу онлайн

Аромат риска - читать онлайн , автор Андреа Кейн
Президент знаменитой парфюмерной компании Карсон Брукс едва не погиб от пули таинственного убийцы. Врачи борются за его жизнь, но ничего не обещают.

Блестящий юрист Дилан Ньюпорт взялся отыскать и привезти к Карсону его незаконную дочь Сабрину Рэдклиф.

Но не все так просто…

Сабрина преуспевающая бизнес-леди, поначалу отказывается верить Ньюпорту. А когда сомнения рассеиваются, преступник, едва не убивший ее отца, начинает охоту за ней.

Полиция бездействует. Спасти Сабрину предстоит Дилану, который влюбился в нее с первого взгляда. Он на все готов ради любимой…

1 ... 34 35 36 37 38 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Это неудивительно. Как прошел ужин с мамой?

— На должном уровне. — Сабрину тронуло искреннее беспокойство, прозвучавшее в голосе Дилана. — Кстати, там я обнаружила детективов Уитмен и Бартона…

— Не может быть! Они что, специально приехали в гостиницу, чтобы допросить твою мать?

— Нет, что ты! Дожидаясь меня, она сама им позвонила, решила не тратить время понапрасну.

— И?

— И ответила на все их вопросы, да к тому же у нее оказалось алиби. В результате они оставили нас в покое и ушли.

— Замечательно.

— Еще бы. Мама меня поддержала даже в большей степени, чем я ожидала, но вот с бабушкой и дедушкой дело обстоит сложнее.

Дилан пожал плечами:

— Если их так волнует твое положение в обществе, то они только порадуются, узнав, что ты стала президентом столь успешной компании, как «Руссо».

— Увы, они слишком за меня переживают. Если они узнают, что я согласна отдать почку, то начнут волноваться из-за возможных осложнений и прочих неувязок. Мне очень стыдно, что я заставлю их переживать. Дилан долго молчал.

— Я никогда не смотрел на это дело с такой точки зрения, — наконец произнес он. — Правда, я плохо разбираюсь во внутрисемейных отношениях, но вот то, что нужно с пониманием относиться к чужим страхам и слабостям, мне совершенно понятно. А вот линию поведения с детективами я еще не нащупал. Боюсь, они подозревают меня в убийстве.

— Подозревали, — хладнокровно заметила Сабрина. — Но теперь они больше так не думают, потому что во время нашего разговора мне удалось разложить все по полочкам.

Дилан изумленно взглянул на нее:

— Что именно тебе удалось разложить по полочкам?

Сабрина поднесла к губам чашку с кофе.

— Когда они меня допрашивали, то проговорились. Эти двое следят за тобой. Узнав об этом, я…

— Ты встала на мою защиту?

— Именно! Что делать — я привыкла говорить без обиняков, — Заметив изумление на лице Дилана, она слегка улыбнулась. — Странно, да?

— Еще бы! Ты за меня вступилась, хотя еще недавно не доверяла мне.

— Да, потому что боялась. Ты мог хитростью заставить меня помогать Карсону. К счастью, этого не случилось, и в результате ты сильно вырос в моих глазах.

— Рад слышать и спасибо.

— Не за что. — Сабрина нарочито медленно обвела глазами кабинет. — Только сейчас я поняла, что мы наедине; а ведь кто-то говорил, что лучше не искушать судьбу подобным образом. Не пора ли нам занять свои места? — Она поставила чашку на стол.

— Пожалуй. — Дилан вздохнул. — Но прежде чем мы пройдем в конференц-зал, я хочу показать тебе твой новый офис. Не беспокойся, — полусерьезно-полушутя прибавил он. — Этот офис ближе к кабинету Карсона, чем к моему кабинету, и нас разделяет по крайней мере дюжина стен, а также длиннющий коридор.

Сабрина взяла дипломат и решительной походкой направилась к двери; Дилан же чуть замешкался, не в силах оторвать от нее взгляд, и только вспомнив о том, что обещал себе, заторопился следом.

Глава 18

9.20

Больница «Гора Синай»

Глория тщательно выбирала время для визита и сейчас вошла в больницу с заднего хода, в темных очках и шляпе, на случай если ее приметит какой-нибудь репортер. Духи и мода тесно связаны между собой, поэтому журналисты, которые занимаются покушением на Карсона, вполне могут узнать ее, что в данных обстоятельствах совершенно некстати.

Поднявшись на лифте в отделение интенсивной терапии, Глория направилась по коридору к столу медсестры, но вдруг замедлила шаги. Что, если она совершает огромную ошибку?

— Вы что-то хотели? — Дежурная медсестра внимательно посмотрела на нее.

Глория сняла солнечные очки, шляпу и улыбнулась.

— Доброе утро, меня зовут Глория Рэдклиф, и я пришла повидаться с Карсоном Бруксом. Знаю, он слаб, но я загляну всего на несколько минут.

— Прошу прощения, но посещения строго ограничены, — услышала она в ответ. — Врач мистера Брукса вам разрешил?

— Нет, но я буду рада получить его разрешение. Вы имеете в виду доктора Рэдисона, да?

— Совершенно верно.

— Он свободен? Я отниму у него не больше минуты.

Сестра пожала плечами:

— В девять тридцать у него назначена операция.

— Вот и хорошо. — Глория приветливо улыбнулась. — Значит, он сможет уделить мне минутку. Прошу вас, это очень важно. Сообщите доктору Рэдисону, что я пришла, и если он не захочет меня видеть или откажет мне в посещении мистера Брукса, я немедленно уйду.

Медсестра потерла лоб:

— Как, вы говорите, вас зовут?

— Глория Рэдклиф.

— Вероятно, модельер? Я видела вашу фотографию в «Вог».

— Да-да, вы правы, но… Мне бы хотелось повидаться с доктором Рэдисоном до операции…

— Сейчас я ему позвоню. — Медсестра сняла трубку. — Доктор, говорит Мэри из отделения интенсивной терапии. Тут у нас Глория Рэдклиф — она хочет с вами поговорить, а также увидеть мистера Брукса. Хорошо. Да. — Повесив трубку, медсестра любезно улыбнулась. — Доктор сейчас придет.

— Спасибо. — Глория испытала огромное облегчение. Усевшись на банкетку, предназначенную для посетителей, она терпеливо стала ждать.

Вскоре появился доктор Рэдисон в хирургическом халате.

— Мисс Рэдклиф? — Очевидно, ее приход его озадачил.

— Да, здравствуйте. — Она протянула Рэдисону руку с твердым намерением добиться своего. — Спасибо, что пришли, доктор. Знаю, вы спешите, но я не отниму у вас много времени.

Они отошли в сторону, и Глория незамедлительно перешла к делу:

— Думаю, вы меньше всего ожидали меня увидеть.

— Верно. Я и сейчас не очень понимаю, для чего вам понадобился…

— Видите ли, я прилетела в Нью-Йорк, чтобы поддержать дочь: ей это сейчас так необходимо! — Глория стремилась поскорее разложить все по полочкам. — Думаю, нет нужды объяснять, что значит для нее психологическая поддержка. Насколько я понимаю, вы — один из немногих, кто посвящен в это дело, а я, в свою очередь, хочу встретиться с Карсоном Бруксом по известной вам причине. Думаю, в данных обстоятельствах он тоже не прочь со мной увидеться. Ну так как, вы не возражаете?

— Я? — Рэдисон задумался. — Ну, это зависит от того, расстроит его ваш визит или нет.

— О, я надеюсь его успокоить. Вам известно, какой он переживает кризис: ведь этот человек любит доводить любое дело до конца. Думаю, вы не прогадаете, пустив меня к нему. Умоляю, доктор, скажите ему, что я здесь, а там — как он сам решит.

Рэдисон кивнул:

— Хорошо.

Он исчез за дверью и через минуту вернулся.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)