Это мучительное пламя - Ксения Мартьянова


Это мучительное пламя читать книгу онлайн
Продолжение книги "Этот томительный дым"!
Любовь – это самое сильное чувство на Земле, из-за которого испокон веков любящие друг друга люди готовы были идти на безумства и приносить себя в жертву. Она способна спасти даже самую заблудшую душу, которая давно потеряла покой. Но готова ли эта душа покориться? Прошлое продолжает умело диктовать героям свои собственные правила, не позволяя никому из них отпустить болезненные воспоминания. Теперь каждому предстоит сделать выбор: сгореть в мучительном пламени или, сжав зубы, сразиться с ним лицом к лицу.
Такси остановилось у массивных стеклянных дверей. Почти одновременно с этим зазвонил мобильный.
– Без лишних предисловий и отступлений. Просто скажи, что ты уже здесь. – Попросила Кэтрин, как только Эбби ответила на звонок.
– Говорю, – с улыбкой ответила она, протягивая водителю деньги.
– Слава Земноводным, – выдохнула её подруга, – еще немного, и я бы окончательно сошла с ума.
– Я оставила вас всего на час, – весело заметила Эбигейл, вылезая из машины.
– И ты даже не представляешь, что этот час сделал с нашими нервами.
Улыбка стала менее уверенной.
– Я надеюсь, не произошло ничего серьезного?
Она не была уверена в ответе, но где-то на бессознательном уровне, – наверное, предчувствуя что-то нехорошее, – прибавила шаг.
Кэтрин – и это было ей совсем несвойственно, – нервно усмехнулась.
– Смотря, насколько серьезным ты считаешь полное отсутствие музыки.
Бал без музыки? Это шутка такая?
– Что случилось?
– Браун, – только и ответила Кэтрин, словно это всё объясняло. Невероятно, даже фантастично, но ведь, действительно, объясняло.
– Дай мне пять минут.
Сбросив вызов, Эбби – в прямом смысле того слова – влетела в двери отеля. За стойкой ресепшен её уже отлично знали в лицо, поэтому задерживаться около неё, слава Богу, не пришлось.
Это была её проблема. Её упущение. Потому что с оркестром она договаривалась лично, и это, к слову сказать, уже тогда стоило ей огромного труда, сил и денег. Что ждало её сейчас, она боялась даже представить.
– Мистер Браун, – улыбнулась Эбигейл, вынуждая дирижера повернуться, – почему вы не в зале? Всё в порядке?
Гектор Браун – невысокий мужчина лет сорока с забавной залысиной и в крупных, не менее смешных очках – тут же нахмурился.
– Я бы так не сказал, мисс Дэвис. Всё не в порядке, – уточнил он, по-особому выделяя это своё «не».
– Тогда, может, вы расскажите мне, что случилось? И я очень постараюсь всё решить.
– Этот зал угнетает меня. Никто не сказал, что придется выступать в месте с такой аурой, – Гектор презрительно фыркнул. – Кроме того, я не увидел в зале ни одного дерева драцены. Ни одного. Хотя говорил вам, что без этого растения не смогу играть.
– Да, мне сообщили о задержке доставки, – Эбби понимающе кивнула, – я прошу прощения за это недоразумение. Оно будет улажено в течение получаса.
– Я не знаю, – дирижер закачал головой, – не знаю, смогу ли теперь настроить своих музыкантов. Я не уверен, что они поймают правильный ритм. Дерево всегда помогало нам в этом, а теперь его нет.
– Чем я могу компенсировать ваши издержки?
Её вопрос вызвал в глазах Гектора заметный интерес, но всё же ещё некоторое время он решил походить перед ней фертом.
– Вряд ли это в ваших силах, – неуверенно произнес Браун, – даже, если дерево доставят в течение пятнадцати минут, будет очень сложно создать необходимую атмосферу. На это просто требуется больше времени. – Затем он отрицательно покачал головой. – Нет. Забудьте. Игры не будет!
Если бы о театральности и нарочитости этого человека не ходило столько разговоров, то Эбби, наверное, даже бы и поверила его словам. Но они ходили, а работа в «YourBestDay» позволила ей раскрыть в себе необходимые для разрешения данной проблемы таланты.
– Думаю, вы ничего не потеряете, если дадите мне шанс. Ведь, если у меня получится, то мы оба окажемся в выигрыше. Я получу вашу невероятную, исключительно божественную музыку, а вы – удовольствие от выступления и двойную оплату.
При слове «двойная» брови Брауна инстинктивно – пусть и слегка – но всё же приподнялись. Это движение было мимолетным, едва заметным, но вместе с тем громко и ясно кричащим о том, что слова Эбигейл попали точно в цель.
– Я сказал, что это будет сложно, – уже тише произнес Гектор, подходя ближе, – но не сказал, что совсем ничего не смогу с этим сделать. Если найти правильные слова, объяснить моим музыкантам, как важен этот бал… они отыграют так превосходно, что вечер, право, войдет в историю!
– Я была бы очень признательна вам за это, мистер Браун.
– Только потому, что вы нравитесь мне, мисс Дэвис. Только поэтому я иду вам навстречу.
О, она не сомневалась, что только поэтому.
* * *
– Ты сделала, что?! – Почти взвизгнула Элис, когда они вошли в зал.
– Я бы послала этого двойника Дэнни ДеВито ко всем Лягушкам, – прокомментировала Кэтрин, а затем соблазнительно улыбнулась симпатичному молоденькому официанту.
– Поэтому с ним говорила я, – заметила Эбигейл, пробегаясь глазами по декорациям. – Добавьте ещё больше света! Всё должно быть в огнях!
– Ты лишь добилась уменьшения нашей итак небольшой выручки и увеличения его итак раздутого Эго, – когда паренек отвернулся, чтобы добавить огней, Кэт нехотя оторвала свой взгляд. – Не знаю, как тебе, а мне не кажется, что переговоры прошли успешно.
Эбби выдохнула, а затем слегка повернулась к подругам и заговорила уже тише:
– Я знаю, простите. Но он нужен нам. Вечер в сопровождении Брауна было главным и фактически единственным требованием клиента. У меня не было другого выбора и… нет-нет, стойте, – крикнула она двум официантам, а затем направилась к ним. – Фрукты отнесите за тот стол, – Эбигейл указала на дальний угол у окна, – рыбные канапе за тот, – её рука переместилась, – а сыр оставьте здесь. Да, вот так. Отлично.
– Ты так и не сказала, какой образ выбрала, – Кэтрин запрыгнула на подоконник, а Элис облокотилась о стену рядом.
– Образ? – Не сразу поняла Эбби, поглощенная суетой последних минут организации.
– Ну да, для ба…
– Стульев должно быть по пять в ряд! – Снова крикнула она, подходя к углу, в котором должен был располагаться оркестр. – С ними всё в порядке? Обивку никто не повредил? Слава Богу. Цветы уже доставили?
Молодой парень в униформе отрицательно покачал головой.
– Ещё нет, мисс, но должны вот-вот привезти.
– Как только привезут – сразу же поставьте горшки здесь. В этом самом месте. До того, как их отсутствие заметит Гектор Браун.
– Да, мисс.
– И не забудьте пересчитать. Их должно быть ровно восемь – это счастливое число Брауна. Восемь. Ни меньше. Ни больше.
– Да, мисс, – повторил парень.
– И ещё не за…
– Перестань, – прохладная рука насильно оттащила её в сторону, – всё уже идеально. Выдохни, ладно? Мы справились. Организовали самый шикарный бал в истории, и сделали это за три дня.
– Да… – Эбби послушно выдохнула, а затем,